【招標(biāo)書翻譯_專業(yè)招標(biāo)翻譯】
日期:2017-09-07 10:25:08 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
招投標(biāo)—這是國(guó)際上通用的一種新型貿(mào)易方式,隨著全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易一體化的推進(jìn),大量的中國(guó)企業(yè)也參與到了這種方式的競(jìng)爭(zhēng)中。眾所周知,在一些需要招標(biāo)的過(guò)程中,肯定會(huì)用到招標(biāo)書,它在應(yīng)用中被人們稱之為招標(biāo)通告或者是招標(biāo)廣告。如今,對(duì)于很多的中小型企業(yè)乃至大型企業(yè)來(lái)說(shuō),為了能夠達(dá)到更好的招商引資效果,往往會(huì)通過(guò)這種方式進(jìn)行宣傳,例如:通過(guò)一些報(bào)刊、電視等媒體手段來(lái)進(jìn)行發(fā)布。因此,對(duì)于招標(biāo)書來(lái)說(shuō),其內(nèi)容就顯得非常重要了,還有就是,招標(biāo)書翻譯也是有很多方面的問(wèn)題需要注意的。
1、周密嚴(yán)謹(jǐn)
招標(biāo)書翻譯與一些小說(shuō)或者是文學(xué)內(nèi)容的翻譯工作有著很大的區(qū)別,對(duì)于招標(biāo)書來(lái)說(shuō),在形成的過(guò)程中不僅僅是一種廣告,而且對(duì)于雙方進(jìn)行簽訂勞動(dòng)合同的時(shí)候也是很重要的一種依據(jù),在出現(xiàn)問(wèn)題的時(shí)候也是具有法律效應(yīng)的。所以說(shuō)在進(jìn)行招標(biāo)書翻譯的時(shí)候,需要達(dá)到內(nèi)容上的嚴(yán)謹(jǐn)性。
2、措辭的使用
在進(jìn)行招標(biāo)書翻譯工作時(shí),不要加入自己的一些華麗的語(yǔ)言,只要把招標(biāo)書中的內(nèi)容表達(dá)清楚就可以了。還有就是,在進(jìn)行招標(biāo)書翻譯時(shí),一定要深思熟慮,綜合考慮受眾人群的思想、情感、心理特征、個(gè)性特點(diǎn)、學(xué)歷背景、生活習(xí)慣等因素,精心選用恰當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)、句子,有效的表達(dá)出原文的含義,并能很好的讓受眾人群所理解、接受。
在招標(biāo)書翻譯的過(guò)程中。除了要注意以上兩點(diǎn)外,還需要注意一些禮貌用詞的使用。在翻譯的過(guò)程中需要遵守雙方都平等互利的基礎(chǔ),不能使用一些詞語(yǔ)讓雙方覺(jué)得有一種盛氣凌人的感覺(jué),但也不能有讓人覺(jué)得有低聲下氣的感覺(jué)。
招標(biāo)書翻譯領(lǐng)域
電子標(biāo)書翻譯、通訊標(biāo)書翻譯、法律標(biāo)書翻譯、機(jī)械標(biāo)書翻譯、旅游標(biāo)書翻譯、化工標(biāo)書翻譯、礦業(yè)標(biāo)書翻譯、建筑標(biāo)書翻譯、生物標(biāo)書翻譯、醫(yī)學(xué)標(biāo)書翻譯、醫(yī)藥標(biāo)書翻譯、機(jī)械標(biāo)書翻譯、金融標(biāo)書翻譯、能源標(biāo)書翻譯、IT標(biāo)書翻譯、紡織標(biāo)書翻譯、印刷標(biāo)書翻譯、安防標(biāo)書翻譯、數(shù)碼標(biāo)書翻譯、服裝標(biāo)書翻譯、橡膠標(biāo)書翻譯、塑料標(biāo)書翻譯、石油標(biāo)書翻譯、基金標(biāo)書翻譯、銀行標(biāo)書翻譯、保險(xiǎn)標(biāo)書翻譯、體育標(biāo)書翻譯、文化標(biāo)書翻譯、建材標(biāo)書翻譯、物流標(biāo)書翻譯、運(yùn)輸標(biāo)書翻譯、物理學(xué)標(biāo)書翻譯、市場(chǎng)營(yíng)銷標(biāo)書翻譯、工程標(biāo)書翻譯、數(shù)學(xué)標(biāo)書翻譯、統(tǒng)計(jì)學(xué)標(biāo)書翻譯、宗教標(biāo)書翻譯、文學(xué)標(biāo)書翻譯、礦產(chǎn)標(biāo)書翻譯、冶金標(biāo)書翻譯、交通標(biāo)書翻譯、航空標(biāo)書翻譯、航天標(biāo)書翻譯、醫(yī)療標(biāo)書翻譯、印刷標(biāo)書翻譯、新聞標(biāo)書翻譯、商貿(mào)標(biāo)書翻譯、藝術(shù)標(biāo)書翻譯、環(huán)保標(biāo)書翻譯、材料標(biāo)書翻譯、國(guó)防標(biāo)書翻譯、地理標(biāo)書翻譯、農(nóng)牧標(biāo)書翻譯、能源標(biāo)書翻譯
翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見(jiàn)英文單詞及縮寫 09-03
- 出國(guó)留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Recent
- 翻譯的語(yǔ)義策略精要——語(yǔ)義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語(yǔ)詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語(yǔ)詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯 08-11
- 常用服裝英語(yǔ)詞匯I 08-13
- 服裝英語(yǔ)實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語(yǔ)句 08-17
- 平版印刷術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)翻譯 08-24