野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

日照翻譯公司-譯聲翻譯博客

譯聲翻譯公司-山東地區(qū)專業(yè)翻譯服務機構(gòu) ---公司咨詢電話:400-6116-016 15898986870 ---工作QQ:10932726

« 駕照翻譯應該注意細節(jié)新西蘭道路交通局對于駕照翻譯公證 »

質(zhì)疑中國駕照翻譯件和公證

今天跟一個朋友聊起,我的駕照去做了翻譯和公證。
他說:你的駕照就是雙語的呀,每個項目下面有英文,比如姓名下面是Name, 性別下面是M&F,諸如此類。

我問:這個就是雙語的?
他說是。

那么我問:你的個人信息在駕照上面還是中文的??!外國人看不懂你的中文名字啊。

他說:我去歐洲租車的時候是OK的,3個月內(nèi)的短期租車都可以的。

我問:那邊的警察告訴你是可以上路駕駛的?

他說:沒有。但是,你翻譯一份其實和這個沒區(qū)別的,他們要抓你無證還是一樣。因為中國不是國際駕照協(xié)議國。

最后一句話才是關(guān)鍵吧!

租車行給你車是OK的。關(guān)鍵是,你的駕照就算所謂的雙語、或者翻譯+公證(你的駕照是有效的),你是否被允許在別國進行駕駛?
  • 相關(guān)文章:
上一篇:« 駕照翻譯應該注意細節(jié) 下一篇:新西蘭道路交通局對于駕照翻譯公證 »

日歷

最新評論及回復

最近發(fā)表

Powered By 日照翻譯公司-譯聲翻譯公司-專業(yè)翻譯服務機構(gòu)  Theme By 譯聲翻譯公司博客

咨詢電話:400-6116-016 聯(lián)系QQ:10932726 1097430389 24小時熱線:15898986870

在線客服

QQ客服一
在線客服QQ10932726
翻譯客服
在線客服QQ1097430389
翻譯客服
在線咨詢
淘寶交易
淘寶交易