野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

公司博客 下載
網(wǎng)站地圖 郵箱 

  翻譯地區(qū)從此進(jìn)  
聯(lián)系方式
全國(guó)運(yùn)營(yíng)電話:
158-9898-6870
日照24小時(shí)熱線:
15898986870
聯(lián)系QQ: 10932726 1097430389
電 話: 158-9898-6870 158-9898-6870
E-mail: info@yishengfanyi.com

熱門新聞
   近20年國(guó)內(nèi)法律英語研...
   翻譯公司-法律翻譯中翻...
   美國(guó)駕照翻譯中文/密蘇...
   想學(xué)習(xí)法律英語,有什...
   學(xué)士學(xué)位翻譯模板
   公司章程翻譯摘選/法律...
   翻譯時(shí)譯者要考慮譯文...
   翻譯,不僅僅是翻譯那...
   “黃粱好夢(mèng)”怎么用英...
   網(wǎng)絡(luò)流行語詞匯的英語...
   英文合同翻譯/專業(yè)合同...
   Battling Ebola with ...
   英漢藥名關(guān)聯(lián)詞典英語...
   日語中及看報(bào)方式分析...
   石家莊翻譯公司哪家好...
   現(xiàn)在臨沂翻譯公司,都...
   日照譯聲翻譯公司辦公...
   如何成為一名成功的自...
   菜單翻譯/菜譜翻譯的內(nèi)...
   科技英語翻譯技巧

 

 

 

 

公司新聞 首頁 > 新聞中心

令人匪夷所思的英語姓名及其中文翻譯
英語姓名的一般格式為:教名在前,自取名居中,姓在最后。例如,美國(guó)第42任總統(tǒng)William JaffersonClinton(威廉·杰斐遜·克林頓);有的人擁有兩個(gè)以上的自取名,如英國(guó)首相Winston Leonard SpencerChurchill(溫斯頓·倫納德·斯潘塞·邱吉爾)。 

  在很多場(chǎng)合中,自取名往往略去不寫。美國(guó)人更樂于用昵稱(小名)取代教名,如Bill Clinton(比爾·克林頓)。 

  由于英語民族是一個(gè)歷經(jīng)動(dòng)蕩而不斷發(fā)展的開放而自由的民族,他們的姓名極具包容性、隨意性和奇特性。因此,英語姓名,尤其是姓,有的好聽,有的不好聽,甚至很難聽,如常見的Butcher(屠夫)、Coffin(棺材)、Dole(悲哀)、Fox(狐貍)、 Grave(墳?zāi)梗?Z>Lynch(私刑)、Pain(痛苦)、Wolf(色狼)等。 

  中國(guó)人翻譯英語姓名時(shí),一般采用音譯,所以很多人不一定知道人家姓名的原意。如加拿大女歌手MercyFox(憐憫狐貍)的漢譯是“默西·?怂埂,新西蘭棒球運(yùn)動(dòng)員Earl Coffin(伯爵棺材)的漢譯是“厄爾·科芬”。 

  英語民族取名沒有避諱,與父親或祖父輩同名的大有人在,認(rèn)為這樣可以光宗耀祖。若父子同名,常在兒子姓名的后面加注Jr.(意思是“小……”),以示區(qū)別。如美國(guó)第39任總統(tǒng)James Earl CarterJr.(小詹姆斯·厄爾·卡特)。若多代同名,就加注羅馬數(shù)字,如美國(guó)資深參議員John Davison Rockefeller IV(約翰·戴維森·絡(luò)克菲勒四世),其曾祖父就是大名鼎鼎的實(shí)業(yè)家和慈善家John Davison Rockefeller

  英語民族有一種迷信的說法:回文姓名(即以字母為單位順讀倒讀一樣的姓名)會(huì)帶來好運(yùn)。有人為了取回文姓名,甚至連姓都改了,如美國(guó)影視明星Robert Trebor(羅伯特·特里博),他出道前的姓名是RobertSchenkman(羅伯特·申克曼)。還有人喜歡襲用父親或祖父輩的回文姓名,如美國(guó)著名古典文學(xué)家ReviloOliver(雷維洛·奧利弗),從其高祖父開始就統(tǒng)統(tǒng)采用同一姓名,可謂“回文姓名世家”。
  • 聯(lián)系方式

  • 158-9898-6870
  • 15898986870
  • 0633-2979617