野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

公司博客 下載
網(wǎng)站地圖 郵箱 

  翻譯地區(qū)從此進(jìn)  
聯(lián)系方式
全國(guó)運(yùn)營(yíng)電話:
158-9898-6870
日照24小時(shí)熱線:
15898986870
聯(lián)系QQ: 10932726 1097430389
電 話: 158-9898-6870 158-9898-6870
E-mail: info@yishengfanyi.com

熱門新聞
   近20年國(guó)內(nèi)法律英語(yǔ)研...
   翻譯公司-法律翻譯中翻...
   美國(guó)駕照翻譯中文/密蘇...
   想學(xué)習(xí)法律英語(yǔ),有什...
   學(xué)士學(xué)位翻譯模板
   公司章程翻譯摘選/法律...
   翻譯時(shí)譯者要考慮譯文...
   翻譯,不僅僅是翻譯那...
   “黃粱好夢(mèng)”怎么用英...
   網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)詞匯的英語(yǔ)...
   英文合同翻譯/專業(yè)合同...
   Battling Ebola with ...
   英漢藥名關(guān)聯(lián)詞典英語(yǔ)...
   日語(yǔ)中及看報(bào)方式分析...
   石家莊翻譯公司哪家好...
   現(xiàn)在臨沂翻譯公司,都...
   日照譯聲翻譯公司辦公...
   如何成為一名成功的自...
   菜單翻譯/菜譜翻譯的內(nèi)...
   科技英語(yǔ)翻譯技巧

 

 

 

 

公司新聞 首頁(yè) > 新聞中心

專業(yè)學(xué)習(xí)英語(yǔ)翻譯:科技文章的漢譯英

 

掌握大量的詞對(duì)于達(dá)到一門外語(yǔ)的流利程度是至關(guān)重要的。一個(gè)非官方的但卻是經(jīng)常被引用的有關(guān)劍橋初級(jí)證書(shū)英語(yǔ)考試的數(shù)字表明,詞匯量少于三千五百詞的學(xué)生不大可能在這項(xiàng)考試中成功。最近的研究也表明,其母語(yǔ)為英語(yǔ)的受教育至18歲或18歲以上的人至少人是一萬(wàn)六千個(gè)英語(yǔ)詞。除非你已經(jīng)會(huì)講一種像西班牙語(yǔ)或德語(yǔ)這樣的語(yǔ)言,要獲得大的英語(yǔ)詞匯量是沒(méi)有捷徑可走的:你就得依靠勤奮和專注。當(dāng)然,你可以從上下文猜出你閱讀中遇到的一些生詞的意思,但往往你得查字典才能搞請(qǐng)他們的確切意思。一個(gè)切實(shí)可行的學(xué)習(xí)新詞的方法或許就是大量閱讀,最好是閱讀那些你覺(jué)得有趣或刺激的故事。反復(fù)閱讀同一本書(shū)常常是很有好處的:你每讀一次都會(huì)學(xué)到不同的生詞,而熟悉的背景又有助于將這些新詞牢牢地印在你的腦海中。


  Mastering a large number of words is essential to achieving fluency in a foreignAn unofficialbut oftenquotedfigure for the Cambridge First Certificate examination suggests that students with a vocabulary of lessthan 3,500 words are unlikely to be successful in the examCurrent research also suggests that nativeEnglish speakers who have been educated up to 18 years old or beyond know at least 16,000 English words.And unless you already speak a language like Spanish or Germanthere are no short-cuts to largevocabulary in Englishyou just have to rely on diligence and dedicationOf course you can figure out from thecontext the meanings of some new words you come across in your readingbut more often than not you haveto look them up in a dictionary in order to be clear about their accurate meaningsA practicable way to pickup new words isperhapsto read a lotpreferably stories that you find interesting or excitingIt often pays toread the same book over and over againeach time you read it you will learn different new wordsand thefamiliar context helps to fix them in your mind.


   科學(xué)家是一群努力洞悉自然,在表面的雜亂無(wú)序中尋求規(guī)律的人,他們具有一種特殊的思考與分析能力,具有無(wú)限的耐心進(jìn)行觀察和收集數(shù)據(jù)。但是,并不能把一切科學(xué)發(fā)現(xiàn)都?xì)w因于能力和耐心,科學(xué)發(fā)現(xiàn)常常與創(chuàng)造性的想象力緊密相關(guān),的確,想象力的飛躍往往是通向發(fā)現(xiàn)的第一步。另外,科學(xué)家也以其誠(chéng)實(shí)而著稱。他們非常重視誠(chéng)實(shí),主要是因?yàn)檎\(chéng)實(shí)對(duì)他們的事業(yè)至關(guān)重要。他們提出的每一個(gè)理論都要受到進(jìn)一步的檢驗(yàn)。每一個(gè)錯(cuò)誤或謊言必將被發(fā)現(xiàn),如果發(fā)現(xiàn)了與他們的想法相矛盾的證據(jù),科學(xué)家不是隱瞞證據(jù),而是修改甚至放棄他們的想法。這樣,他們積累了極其大量的知識(shí),這些知識(shí)幫助我們更好地了解自己及周圍的世界。


   Scientists are a small group of people who strive to gain insights into natureseeking order in seemingdisorderlinessThey are credited with a special ability to think and analyzeand with infinite patience inmaking observations and collecting dataBut ability and patience do not account for all scientific discoveries,which often have much to do with creative imaginationIndeed a leap of imagination is often the first steptowards discoveryScientists are also noted for their honestyThey place a high premium on honesty largelybecause it is essential to their careerEvery theory they formulate is subjected to further testingEverymistake or lie is bound to be found outTherefore if any evidence is found contradicting their ideasscientistsdo not suppress the evidence but modify or even abandon their ideasIn this way they have built up animmense body of knowledgewhich helps us to understand better ourselves and the world around us.

  • 聯(lián)系方式

  • 158-9898-6870
  • 15898986870
  • 0633-2979617