越南駕照翻譯 駕駛證翻譯 駕駛執(zhí)照翻譯 越南語翻譯
越南即越南社會(huì)主義共和國(guó),越南語:Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam,英文:Socialist Republic of Vietnam。所屬亞洲,首都河內(nèi),官方語言為越南語。
譯聲翻譯公司是車管所認(rèn)可的正規(guī)翻譯公司,駕駛證翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,多年來幫助眾多客戶順利通過駕照認(rèn)證,成功換取國(guó)內(nèi)駕照。如您有翻譯需求,請(qǐng)聯(lián)系我們158-9898-6870
越南駕照翻譯樣本:

隨著越來越多的中國(guó)人去越南工作,考取越南駕照的國(guó)人也越來越多,但是越南駕照回國(guó)之后應(yīng)該如何更換國(guó)內(nèi)駕照呢?今天通過一個(gè)案例給大家做一個(gè)分享。
趙先生剛剛從越南回國(guó),老家是一個(gè)縣級(jí)的城市,他咨詢了當(dāng)?shù)氐能嚬芩,詢問他的?guó)外駕照如何更換國(guó)內(nèi)駕照,車管所給了他一份詳細(xì)的清單,包含了:一寸照片,護(hù)照、簽證原件及復(fù)印件,境外駕駛證原件及復(fù)印件,身份認(rèn)證,駕照翻譯件,趙先生說其它材料都很好準(zhǔn)備,唯獨(dú)駕照翻譯,車管所需要有資質(zhì)的正規(guī)的翻譯機(jī)構(gòu)翻譯才有效,他自己翻譯的并不能被認(rèn)可,而且趙先生在他們縣里根本就找不到翻譯公司,但是去省會(huì)城市又太遠(yuǎn)了,剛剛回國(guó)沒有時(shí)間處理這些事情。在網(wǎng)上他找到了我們公司,但是開始得知我們和趙先生不在一個(gè)城市他還是有些疑惑,但是通過我們客服人員的耐心說明,告訴他,流程其實(shí)非常簡(jiǎn)單,只需要他把駕照掃描給我們即可,我們會(huì)把所有材料準(zhǔn)備好,之后給他郵寄,并可以通過多種擔(dān)保方式進(jìn)行交易,經(jīng)過幾次的溝通,趙先生終于決定在我們這里翻譯他的越南駕照,很快他就把駕照發(fā)給了我們,因?yàn)橼w先生比較著急,所以我們給他做了加急處理,幾個(gè)小時(shí)就給他翻譯好了駕照,并提供了相應(yīng)資質(zhì)郵寄給了趙先生。很多他拿著我們的材料就到了車管所,并預(yù)約了體檢和第一科考試,并順利通過了考試,換取了國(guó)內(nèi)駕照。趙先生對(duì)我們非常感謝,又把他的朋友介紹給了我們。
那辦理境外/國(guó)外駕照該怎么辦理呢?下面,譯聲
駕照翻譯公司為您詳細(xì)解讀,方便您快速辦理好手續(xù)。
一、辦理?xiàng)l件:
1、持境外駕駛證,年齡及身體條件符合中國(guó)駕駛許可的(初次領(lǐng)證的年齡必需是在18周歲以上);
2、境外駕駛證有效期需一年以上(不含一年);
3、不可辦理境外換證的國(guó)家:意大利、安哥拉、越南。
所需材料:
1、申請(qǐng)人的身份證明原件及復(fù)印件;屬于中國(guó)公民的還需要攜帶護(hù)照及護(hù)照簽證頁、領(lǐng)取駕駛證前后的出入領(lǐng)證國(guó)記錄、最近一次出入境記錄的復(fù)印件(2013年4月9日與檔案室核實(shí))(屬于中國(guó)公民,身份證不屬于南寧市的,需要有南寧市的居住、暫住證明);
2、《身體條件證明》原件(體檢表的有效期為三個(gè)月),但按照外交對(duì)等原則免于審核的,可以不收存;
3、一寸白底彩照5張左右
中國(guó)駕照到美國(guó),歐洲國(guó)外能用嗎?外國(guó)駕照又是如何換發(fā)中國(guó)駕照的?
先說中國(guó)駕照拿到國(guó)外:
因?yàn)槊绹?guó)的各個(gè)州有自己的立法機(jī)構(gòu)和立法權(quán),所以各州的法律不盡相同。
下面是美國(guó)對(duì)國(guó)外駕照的相關(guān)規(guī)定:
1、密西根洲1968法律規(guī)定國(guó)外駕照不允許使用;
2、其它一些洲允許使用一定時(shí)間,但需要提供認(rèn)可的英文翻譯件,
并要有發(fā)照國(guó)家公證處的公證。
一般來說,只要在出國(guó)之前,找一家公證處,對(duì)自己的中國(guó)駕照進(jìn)行翻譯并公證,到美國(guó)后,
分為三種情況:
1、密西根州,無法使用,不能駕車(除非考取當(dāng)?shù)伛{照);
2、在某些州,持駕照原件、公證件及駕照翻譯件,可以直接駕車。
3、在某些州,憑中國(guó)駕照原件、公證件及駕照翻譯件,參加當(dāng)?shù)嘏e行的交通法規(guī)培訓(xùn)和考試,
即可領(lǐng)取臨時(shí)駕照,在臨時(shí)駕照有效期內(nèi),可以駕車。
順便說一句,所謂國(guó)際駕照,并不是真的駕照,其實(shí)也是一個(gè)翻譯件和公證件,在他國(guó)使用時(shí),
必須配合原有駕照。
持所謂的“國(guó)家駕照”,在有些國(guó)家可以直接駕車。但在多數(shù)國(guó)家,也要通過當(dāng)?shù)氐慕煌ǚㄒ?guī)考試,
一般的,我們可以直接翻譯一下,公證一下,拿到國(guó)外就用,
然后是國(guó)外駕照轉(zhuǎn)中國(guó)駕照流程:
國(guó)外駕照如何更換為國(guó)內(nèi)駕照?北京地區(qū)的在哪里辦理?
我們深度訪問了北京京南車管所,
國(guó)外駕照更換國(guó)內(nèi)駕照需提供:
(1)按規(guī)定填寫的《機(jī)動(dòng)車駕駛證申請(qǐng)表》(交管局網(wǎng)站-"網(wǎng)上辦事"-"表格下載");
。2)北京市衛(wèi)生局確定的縣級(jí)以上醫(yī)療機(jī)構(gòu)出具的《機(jī)動(dòng)車駕駛?cè)松眢w條件證明》原件;
。3)申請(qǐng)人的身份證明(本市居民的身份證明,是《居民身份證》或者《臨時(shí)居民身份證》;外省市在本市暫住人員的身份證明,是《居民身份證》或者《臨時(shí)居民身份證》,以及公安機(jī)關(guān)核發(fā)的居住、暫住證明)原件、復(fù)印件;
(4)申請(qǐng)人所持境外機(jī)動(dòng)車駕駛證原件、復(fù)印件,屬于非中文表述的,還應(yīng)出具中文翻譯文本(可由翻譯機(jī)構(gòu)提供,須有翻譯者簽名或蓋
駕駛執(zhí)照翻譯為出國(guó)必須的證件之一:
公證處公證文件,還包含身份證翻譯,戶口本翻譯
公證處要求必須為正規(guī)翻譯公司,并加蓋翻譯章(翻譯專用章)
如有需要,請(qǐng)聯(lián)系我們,翻譯價(jià)格為:100元一份。
以下是駕駛證翻譯模板:(通用)
Driving License of the People Republic of China
Name: (你名字的拼音)
M&F: Female(性別)
Nationality: China
Address: (你的地址)
Birthday: 1979-12-09(生日)
Issue Date: 2002-04-10(初發(fā)日期)
Class: C (駕照類型)
Vail From: 2002-04-10 to 2008-04-10
(這是駕照初發(fā)日期 到 有效期)
這是國(guó)外駕照翻譯成中文的模板:
駕照
澳大利亞維多利亞 |
xxx
地址:79 MOWBRAY DR
WANTIRNA SOUTH VIC 3152 |
駕照號(hào):
088719474 |
有效期至
2015年10月8日 |
出生日期
1981年4月5日 |
|
駕照類型
汽車 |
身份
xxx |
身份 |
駕駛時(shí)請(qǐng)攜帶本駕照 |
05-81
09179672 |
|
出生日期
1981年4月5日 |
駕照有效期至
2015年10月8日 |
如地址有變更,須通過訪問www.vicroads.vic.gov.au或打電話至131171 或?qū)懶胖罜arlton Sth 777號(hào)信箱 郵編:3053 通知VicRoads |
于此處貼上變更地址標(biāo)簽
根據(jù)法律,目前持有駕照是駕駛?cè)说耐耆?zé)任。 |
越南駕照翻譯 越南語駕照翻譯 駕駛證翻譯 車管所認(rèn)可的翻譯公司