1 選擇翻譯公司前要先看他們翻譯公司的網(wǎng)站,確定翻譯公司的規(guī)模和正規(guī)程度。如果一家翻譯公司沒有自己的網(wǎng)站,最好別選擇,這樣的翻譯公司屬于信用很低的翻譯公司,很難保證翻譯完了會(huì)給你稿酬,經(jīng)常會(huì)溜之大吉。有的翻譯公司,有自己的網(wǎng)站,但是網(wǎng)站的內(nèi)容很簡(jiǎn)單,也不正規(guī),這樣的翻譯公司也是屬于信用度很低的翻譯公司。我曾經(jīng)就遇到過這樣的一個(gè)人,自稱是金之璐翻譯公司,其實(shí)他們的公司網(wǎng)站建設(shè)的很不正規(guī),結(jié)果有1000多元稿酬,是我努力翻譯了一個(gè)多星期的勞動(dòng)結(jié)果,都收不回來,當(dāng)時(shí)氣死我了,想了很多辦法找他,他就是不接電話,這個(gè)人叫潘幫金,我認(rèn)識(shí)的一個(gè)翻譯姓楊,她也受了這個(gè)人的騙,她給這個(gè)潘幫金作的是口譯,也是1000多元,沒有給這個(gè)翻譯,她也非常氣惱,關(guān)鍵是被人騙得感覺實(shí)在是很難受。建議:1多選擇幾家翻譯公司看其規(guī)模和正規(guī)程度,可以讓翻譯公司以郵箱的形式傳送稿件,而且這個(gè)郵箱必須是翻譯公司網(wǎng)站上標(biāo)出的郵箱,這樣就安全多了。2 如果是通過QQ,MSN等聊天工具,那么一定要保存聊天記錄,最好用郵箱傳送稿件。3翻譯公司最好跟你居住的是同一個(gè)城市,跨省的如果很熟悉的還可以選擇,一般不要選擇跨省跨市的翻譯公司,這樣出現(xiàn)問題,還可以去找找看。
2 選擇好了翻譯公司后,就跟翻譯公司聯(lián)系,翻譯公司如果給你稿子了,一定先問好翻譯的價(jià)格。有許多自由翻譯人員礙于面子,不好意思問翻譯價(jià)格,想先翻譯再說或者翻譯好了再問,一般的正規(guī)的翻譯公司價(jià)格是固定的,在給你稿子的同時(shí),會(huì)主動(dòng)給你報(bào)價(jià)。但是不同的翻譯公司給出的價(jià)格差別是很大的,一般的價(jià)格在40-120元每千字不等,由于翻譯稿子本身的難易程度相差得很遠(yuǎn),比如翻譯畢業(yè)證書和翻譯法律文件或者理論性很強(qiáng)的文件價(jià)格上,又由于交稿時(shí)間差別很大和翻譯人員水平的差距,所以一定要翻譯前問清楚翻譯價(jià)格。難得稿件像規(guī)律方面的論文,專業(yè)性很強(qiáng)的論文,詩(shī)歌的翻譯,文學(xué)性藝術(shù)性強(qiáng)的文章,法律性的文章等等,這樣的稿子價(jià)格應(yīng)該高些,大概在80-100元每千字左右,古詩(shī)歌的話要貴一些,大概要至少100-120元每千字。
3 要問清楚交稿子的時(shí)間。首先要確定一下自己的翻譯速度。一般翻譯人員開始翻譯比較難,翻譯的速度慢,但是同類型的稿子,例如經(jīng)濟(jì)合同,你翻譯了大約10次以上,就可以如魚得水了,因?yàn)槔锩嬗玫脑~匯基本都一致,表達(dá)的方法也基本一致,只要?jiǎng)傞_始的時(shí)候,每個(gè)詞都仔細(xì)翻譯,認(rèn)真查找對(duì)待,這樣的稿子做了10遍以后,基本閉著眼都可以翻譯出來了,而且速度會(huì)很快。拿到一個(gè)新稿子,先根據(jù)自己對(duì)這類稿子的熟悉程度做判斷,這個(gè)稿子大約需要翻譯多長(zhǎng)時(shí)間,還要多出校對(duì)的時(shí)間和意外事件發(fā)生的情況,比如電腦上不了網(wǎng),翻譯好的內(nèi)容沒保存,疾病等等。一般稿子如果可以10小時(shí)完成,你呢最好多說3,4個(gè)小時(shí),以防萬一。另外,從翻譯公司的角度來講,有的稿子要的很急,有的稿子要的不急,所以你一定問清楚交稿時(shí)間并且需要與翻譯公司協(xié)商,確定一個(gè)最終交稿時(shí)間。其次,要看稿件是否是急的稿件。急的稿子一定要嚴(yán)肅處理,如果時(shí)間上或者內(nèi)容上覺的勉強(qiáng),那么最好就不要接了,因?yàn)榈綍r(shí)候,你交不出稿子,耽誤了翻譯公司的交稿時(shí)間,翻譯公司會(huì)非常難處理,因?yàn)橛袝r(shí)候客戶就坐在翻譯公司的辦公室,一個(gè)勁的逼著稿子趕緊做出來,給翻譯公司很大壓力,這個(gè)時(shí)候,如果作為一個(gè)翻譯人員出了什么情況交不出來,那很可能以后的合作都沒有了,等于你(自由翻譯人員)失去了一個(gè)好的長(zhǎng)期的客戶(翻譯公司)。