野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

『譯聲翻譯網(wǎng)』提供最新翻譯公司報(bào)價(jià),幫您快速了解英語(yǔ)翻譯價(jià)格、以及翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。翻譯報(bào)價(jià)就找譯聲翻譯,翻譯價(jià)格咨詢熱線:15898986870
當(dāng)前位置:翻譯公司報(bào)價(jià) > 翻譯雜談 > 正文

金融詞匯表(J-L)-MORGAN STANLEY

2021-07-12 11:54 翻譯雜談

 JGB 日本,政府債券,是英文Japan Government Bonds的縮寫。
Joint account 聯(lián)名帳戶;共同帳戶
Joint and several liabilities 共同及連帶責(zé)任
Joint global coordinator 聯(lián)席全球協(xié)調(diào)人
Joint stock company 股份有限公司
Joint venture 合營(yíng)企業(yè);合資企業(yè)
Jointly operated mines 聯(lián)辦礦
Junior mortgage 次級(jí)按揭
Junk bond 垃圾債券
Korea Composite Index 韓國(guó)綜合指數(shù)
Korea Stock Exchange 韓國(guó)證券交易所
Kuala Lumpur Stock Exchange 吉隆坡證券交易所
L/C 信用狀
Labor Arbitrage 勞動(dòng)套利
LBO 杠桿買斷交易;借貸融資收購(gòu)
Lead manager 主承銷;牽頭經(jīng)辦人
Legal persons shares 法人股
Lender 貸款人
Lender of the last resort 最后貸款人
Letter of credit 信用狀
Level playing field 公平競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境
Leverage = level of debt/equity 債務(wù)水平/比重
Leveraged Buy Out 杠桿買斷交易;借貸融資收購(gòu)
Leveraged rate 杠桿比率
LIBOR 倫敦銀行同業(yè)拆借利率
Lien 扣押;扣押權(quán);留置權(quán)
LIFFE 倫敦國(guó)際金融期貨及期權(quán)交易所
Limited recourse 有限追索權(quán)
Limited partnership 有限責(zé)任合伙
Linked Exchange Rate System 聯(lián)系匯率制度
Liquid investment 短期投資
Liquid Yield Option Note 流動(dòng)收息權(quán)利票據(jù)
Liquidity 流動(dòng)性;流動(dòng)資金;變現(xiàn)能力
Liquidity ratio 速動(dòng)比率
Listed company 上市公司
Litigation 訴訟
Local toll collecting highway infrastructure index 地方收費(fèi)公路基楚設(shè)施指數(shù)
Lock-in 自然出現(xiàn)(條件)
Lock-out 自然消失(條件)
Lock-up 鎖定;封鎖[股市]由發(fā)行公司或第三者供應(yīng)方(如適用)作出承諾,在事先未取得承銷商(包銷商) 的同意前,不得進(jìn)一步出售股份。封鎖期一般是180天,但也可視乎情況而較長(zhǎng)。
Lock-Up Agreement 鎖定協(xié)議
London Commodity Exchange 倫敦商品交易所
London Interbank Offer Rate 倫敦銀行同業(yè)拆放利率
London International Financial Futures and Options Exchange 倫敦國(guó)際金融期貨及期權(quán)交易所
London Metal Exchange 倫敦金屬交易所
London Stock Exchange 倫敦證券交易所
London Traded Options Market 倫敦期權(quán)市場(chǎng)
Long (position) 長(zhǎng)倉(cāng);好倉(cāng);看漲
Long call 買入認(rèn)購(gòu)權(quán);認(rèn)購(gòu)長(zhǎng)倉(cāng)
Long forward 買遠(yuǎn)期

版權(quán)保護(hù): 本文由 翻譯公司報(bào)價(jià) 整理發(fā)布,轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留鏈接: http://pmcwfrk.cn/blog/zatan/144.html


聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。郵箱:187348839@qq.com。

翻譯公司博主YeLongCu
男,文化程度不高性格有點(diǎn)犯二,已經(jīng)30來(lái)歲至今未婚,閑著沒事喜歡研究各種翻譯知識(shí),資深翻譯技術(shù)宅。
  • 文章總數(shù)
  • 27228訪問次數(shù)
  • 建站天數(shù)
  • 標(biāo)簽

    ?