專業(yè)涉外公證翻譯_涉外公證書翻譯【涉外公證處認可翻譯機構(gòu)】
日期:2017-09-28 / 人氣: / 來源:http://pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
涉外公證是指我國的公證機關(guān)為適應(yīng)當事人(個人和法人)在國(境)外的需要,對其發(fā)生在國內(nèi)的法律行為和具有法律意義的文書或事實,而向國(境)外出具的文書。而涉外公證翻譯文件主要用于申請赴外讀書、旅游、移民、定居等簽證事宜。譯聲翻譯公司是國內(nèi)具有涉外翻譯資質(zhì)的翻譯機構(gòu)。與此同時,我公司也是國內(nèi)多家涉外公證處的合作翻譯機構(gòu),可提供專業(yè)的涉外公證書翻譯服務(wù)。
全國免費咨詢熱線:400-600-6870
涉外公證翻譯范圍
涉外公證翻譯主要包括:出生公證翻譯、受刑事處分公證翻譯、未受刑事處分公證翻譯、婚姻狀況公證翻譯(包括結(jié)婚公證、離婚公證、再婚公證)、親屬關(guān)系公證、國籍公證、死亡公證、學(xué)歷公證、機動車駕駛證公證、職業(yè)資格證公證、委托書公證、聲明書公證、所有權(quán)公證……
涉外公證翻譯語種
我們可提供以下語種的涉外公證翻譯:涉外公證英語翻譯、涉外公證日語翻譯、涉外公證韓語翻譯、涉外公證德語翻譯、涉外公證俄語翻譯、涉外公證法語翻譯、涉外公證意大利語翻譯、涉外公證意大利語翻譯、涉外公證西班牙語翻譯、涉外公證葡萄牙語翻譯、涉外公證阿拉伯語翻譯
涉外公證翻譯機構(gòu)
為了實現(xiàn)涉外公證文書翻譯的規(guī)范化、標準化,譯聲翻譯公司與國內(nèi)多家公證機構(gòu)達成了合作共識,很多公證處將涉外公證翻譯工作委托給我公司來完成。將涉外公證書翻譯交給專業(yè)翻譯公司有以下幾大優(yōu)勢:
首先,這樣做可以不受公證機構(gòu)人員編制的限制,同時節(jié)省財務(wù)支出。體現(xiàn)了國家鼓勵事業(yè)單位后:勤服務(wù)社會化的指導(dǎo)思想。
其次,專業(yè)的翻譯公司有能力在較短時間內(nèi)完成大量譯件,從而縮短當事人的辦證周期。提高公證機構(gòu)的辦事效率。
第三,涉外公證翻譯中復(fù)雜的譯件、其他語種譯件全面外包給專業(yè)翻譯公司后,當事人不用自行與不同的翻譯公一司聯(lián)系,從而節(jié)約當事人的時間及費用成本。
第四,《翻譯服務(wù)規(guī)范》中明確指出專業(yè)的翻譯公司必須具有獨立承擔民事責任的能力。因譯件的質(zhì)量問題導(dǎo)致當事人損失,翻譯公司須承擔相應(yīng)責任。由此可以規(guī)避公證機構(gòu)因譯件質(zhì)量問題引起糾紛的風(fēng)險,有利于維護公證良好社會形象,是提高公證公信力的具體措施。
涉外公證的原則
涉外公證的一般原則有:
1.真實、合法原則,指當事人申請的公證事項,必須事實清楚,真實可信,內(nèi)容和形式必須符合國家政策和法律的規(guī)定,不違反社會的公共利益和道德風(fēng)尚;
2.自愿原則,指公證機關(guān)辦理公證事務(wù),必須根據(jù)當事人的自愿申請,公證機關(guān)不能強迫當事人申請公證,也不能對當事人沒有提出的公證事項強行公證;
3.直接原則,指公證機關(guān)辦理公證事務(wù),必須由公證員親自接待當事人,直接審查公證事項的內(nèi)容及有關(guān)全部材料,親自聽取當事人和其他有關(guān)人員的口頭陳述,而后據(jù)以作出是否給予出證的決定,不得假手于他人;
4.保密原則,指公證人員對本公證處所辦理的公證事務(wù),應(yīng)當保守秘密;
5.回避原則,指公證人員不能辦理與本人或其近親屬有利害關(guān)系的公證事務(wù);
6.使用本國的和民族的語言文字原則,指公證機關(guān)在整個公證活動中,應(yīng)一律使用本國的和民族的語言和文字。
推薦內(nèi)容 Recommended
- 醫(yī)療器械說明書翻譯公司_專業(yè)醫(yī)療09-28
- 荷蘭語翻譯_荷蘭語翻譯公司_荷蘭語09-28
- 立陶宛語翻譯_立陶宛文翻譯_立陶宛09-28
- 日譯中_日文翻譯成中文_日中翻譯09-28
- 公司名稱翻譯_專業(yè)公司名稱翻譯公09-28
- 出口單證翻譯_報關(guān)單證翻譯_外貿(mào)單09-28
- 出生證明翻譯公司_出生證明翻譯09-28
- 出國留學(xué)成績單翻譯_高中成績單翻09-28
- 公證委托書翻譯公司_專業(yè)公證委托09-28
- 員工手冊翻譯公司_企業(yè)員工手冊翻09-28
相關(guān)內(nèi)容 Related
- 英國個人旅游簽證、探親訪友和商09-13
- 英國留學(xué)簽證流程及步驟09-13
- 英國簽證材料的英文版還需要蓋章09-13
- 為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?09-12
- 為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)09-12
- 翻譯筆譯資料字數(shù)是如何統(tǒng)計的09-12
- 【退休證翻譯_退休證明英文翻譯】09-12
- 英語標點符號的標準用法09-11
- 【親屬移民材料翻譯,加拿大美國09-11
- 國外大學(xué)錄取通知書offer翻譯09-11