jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

翻譯公司收費標準有哪些?如何考慮翻譯的費用明細呢?

所在位置: 翻譯公司 > 翻譯案例 > 翻譯報價 / 日期:2022-03-11 08:38:30 / 來源:網(wǎng)絡(luò)

 

 一、筆譯報價

譯聲翻譯嚴格執(zhí)行《ISO譯文質(zhì)量體系》,《翻譯質(zhì)量國家標準GB/T 19682-2005》:
譯文質(zhì)量標準
Ⅲ類通用筆譯
Ⅱ類專業(yè)筆譯
Ⅰ類高級筆譯
譯文用途
內(nèi)容概要、參考資料
一般文件和材料
正式文件、法律文書、出版物
錯漏譯率
小于5‰
小于2‰
0
譯員經(jīng)驗
3年以上
5年以上
8年以上
譯員學歷
碩士以上
碩士以上
碩士以上
行業(yè)背景
常識
業(yè)內(nèi)
資深
海外背景
無/短期
中期
長期
譯文校對
專家譯審
母語潤色
譯文排版
簡單排版
詳細排版
出版級別
 
(單位:人民幣元/千中文字符)
【翻譯報價表】(單位:元/千中文字)
普通級別
專業(yè)級別
出版級別
130 - 180
170 - 350
280 - 660
/
140 - 240
190 - 360
340 - 730
//
210 - 280
270 - 390
360 - 760
西班牙
230 - 290
250 - 530
460 - 760
意大利
215 - 290
255 - 550
475 - 780
越南
225 - 380
340 - 580
500 - 800
阿拉伯
260 - 420
370 - 620
520 - 830
 
翻譯量大的客戶,價格由雙方協(xié)商確定
明:
1) 普通類:商業(yè)信函、公司簡介、廣告宣傳、邀請函、商務(wù)報告、科普資料等非專業(yè)性文檔;
2) 專業(yè)類:產(chǎn)品說明、用戶手冊、技術(shù)文檔、學術(shù)論文、醫(yī)學資料、安裝指南等技術(shù)文檔;
3) 高級類:合同、標書、專利文獻、司法/仲裁文件、公證資料、政府公文、公司年報等文檔
注:
1.稿件以中文字符數(shù)計算價格。字數(shù)統(tǒng)計方法是:使用Microsoft Word 菜單"工具"-"字數(shù)統(tǒng)計 "-不記空格的字符數(shù),筆譯資料不足 1000字符按 1000字符計費。
2.以上價格為稅前價格。
3.證件、出國資料、公證資料、駕照、入學通知書、蓋章材料均按每份收費。
4.對于專業(yè)性較強、嚴謹度要求較高的專利、法律文件、合同等資料將根據(jù)技術(shù)難度增收 20%-30%的費用,加急稿件加收 20%-100%加急費。加急標準(翻譯人員每天 8小時工作量為 3000-4000字符左右)。
5.簽訂協(xié)議后預付 50%的款項,交稿后結(jié)清尾款。免費提供激光打印稿、軟盤或光盤一份。
6.本翻譯公司對譯稿的內(nèi)容、用途和對譯文的直接或間接使用產(chǎn)生的后果不承擔責任;本濰坊翻譯公司只對譯文的準確性負責。對原文的來源、內(nèi)容和用途不承擔責任;只承擔翻譯稿件費用以內(nèi)的責任。
7.筆譯的浮動價格是針對普通技術(shù)資料和專業(yè)翻譯材料制定的。如需詳情,請致電與我們聯(lián)系!

 
二、口譯報價
(單位:人民幣) 
語種
英、日、韓
德、法、西、俄、越
意、阿、泰等
普通場合
700-1000/天 
1200/天 
1500/天 
商業(yè)場合
800-1200/天 
1400/天 
1800/天 
同聲傳譯
1500/小時 
2000/小時 
2000/小時 

 口譯報價說明:
  口語翻譯工作時間為8小時//人,不足4小時按半天計算,超過4小時不足8小時按一天計算。
 加班每超過1小時,按相應(yīng)價格的150%加收費用。
 外埠出差,由客戶負責翻譯人員的交通、食宿、安全等費用。
  同聲傳譯需提前3個以上工作日預約。
 特殊專業(yè)及稀有語種價格另議。
 
三、證件翻譯報價 
 
證件翻譯報價
證件類型
語種
備注
本列報價僅針對英文資料
其他語種請來電咨詢
英語
日語、韓語
德語、法語、俄語
西、葡、意、阿
蒙、泰、越、緬、柬等小語種
畢業(yè)證
100
130
150
200
300
 
學位證
100
130
150
200
300
一張學位證+一張成績單=200元,成績單每多一頁增加50元
(中文成績單200元)
成績單
100
130
150
200
300
學歷證明
100
130
150
200
300
 
在讀證明
100
130
150
200
300
 
錄取通知書
150
180
200
250
350
 
護照
100
130
150
200
300
單頁內(nèi)基準價,每多一頁增加20元
出生證明
150
180
200
250
350
 
未獲刑證明
100
130
150
200
300
 
婚姻證明
100
130
150
200
300
 
職業(yè)證明
100
130
150
200
300
 
戶口本
100
130
150
200
300
單頁基準價,每多一頁增加20元
簽證
100
130
150
200
300
 
駕駛證
100
130
150
200
300
 
結(jié)婚證
100
130
150
200
300
 
身份證
100
130
150
200
300
 
營業(yè)執(zhí)照
150
180
200
250
350
 
稅務(wù)本
100
130
150
200
300
 

相關(guān)閱讀 Relate

  • 正規(guī)翻譯公司收費標準包括哪些?
  • 珠海翻譯公司收費標準是什么?
  • 正規(guī)淄博翻譯公司收費標準是怎么?
  • 翻譯報價相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。

    最新文章 Recent

    熱點文章 Recent

    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線