員工手冊翻譯_產(chǎn)品手冊翻譯_操作手冊翻譯_機械設(shè)計手冊翻譯
日期:2017-09-28 / 人氣: / 來源:http://pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
為了日常生活、學習、工作的需要,人們根據(jù)主題的不同,匯編成冊,方便讀者查詢的工具書即為手冊。手冊分綜合性手冊和??菩允謨詢深?,綜合性手冊作為實用工具書,內(nèi)容會涵蓋很多領(lǐng)域的知識;專科性手冊則比較具體,偏重于一門學科的知識講解。但是不管手冊是兩者中的哪一類,都會涉及到很多的專業(yè)知識,所以,在翻譯手冊的時候就需要專業(yè)的翻譯人員,按照一定的流程來完成。“譯聲”作為國內(nèi)知名的翻譯公司,公司的譯員不僅在專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)享有名氣,而且翻譯的業(yè)務經(jīng)驗也都是相當豐富,能夠確保按照公司“翻譯-校對-審核同步進行”的流程,高質(zhì)量、有效率的完成所翻譯的項目,達到客戶的要求,詳情請咨詢:400-600-6870。
手冊翻譯范圍
譯聲翻譯手冊翻譯項目
員工手冊翻譯 | 產(chǎn)品手冊翻譯 | 操作手冊翻譯 | 質(zhì)量管理手冊翻譯 | 建筑施工手冊翻譯 | 操作手冊翻譯 |
化工手冊翻譯 | 使用手冊翻譯 | 用戶手冊翻譯 | 企業(yè)文化手冊翻譯 | 機械設(shè)計手冊翻譯 | 汽車手冊翻譯 |
………… |
手冊翻譯語種
譯聲翻譯專業(yè)提供各語種的手冊翻譯服務
手冊英語翻譯 | 手冊德語翻譯 | 手冊俄語翻譯 | 手冊法語翻譯 | 手冊西班牙語翻譯 |
手冊翻阿拉伯語譯 | 手冊韓語翻譯 | 手冊日語翻譯 | 手冊泰語翻譯 | 手冊意大利語翻譯 |
此外,譯聲翻譯公司還專業(yè)提供英譯漢、德譯法等語種間手冊的互譯,詳情請咨詢:400-600-6870 |
手冊翻譯報價
譯聲翻譯承諾只為客戶推薦擁有《全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》的譯員,向客戶提供快速、高質(zhì)的翻譯服務。
手冊翻譯三原則
1、手冊翻譯的“目的原則”。翻譯人員在翻譯前要明確手冊的功能目的,并根據(jù)手冊想要表達的這一功能目的采取合適的翻譯方法——直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。
2、手冊翻譯的“忠誠原則”。翻譯譯員應本著道義上的責任,尊重原作者的創(chuàng)作,使譯文的意思符合原作想要表達的意思。
3、手冊翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達到連貫的標準,符合其在交際語境的意義。
推薦內(nèi)容 Recommended
- 醫(yī)療器械說明書翻譯公司_專業(yè)醫(yī)療09-28
- 荷蘭語翻譯_荷蘭語翻譯公司_荷蘭語09-28
- 立陶宛語翻譯_立陶宛文翻譯_立陶宛09-28
- 日譯中_日文翻譯成中文_日中翻譯09-28
- 公司名稱翻譯_專業(yè)公司名稱翻譯公09-28
- 出口單證翻譯_報關(guān)單證翻譯_外貿(mào)單09-28
- 出生證明翻譯公司_出生證明翻譯09-28
- 出國留學成績單翻譯_高中成績單翻09-28
- 公證委托書翻譯公司_專業(yè)公證委托09-28
- 員工手冊翻譯公司_企業(yè)員工手冊翻09-28
相關(guān)內(nèi)容 Related
- 英國個人旅游簽證、探親訪友和商09-13
- 英國留學簽證流程及步驟09-13
- 英國簽證材料的英文版還需要蓋章09-13
- 為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?09-12
- 為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)09-12
- 翻譯筆譯資料字數(shù)是如何統(tǒng)計的09-12
- 【退休證翻譯_退休證明英文翻譯】09-12
- 英語標點符號的標準用法09-11
- 【親屬移民材料翻譯,加拿大美國09-11
- 國外大學錄取通知書offer翻譯09-11