法庭傳票翻譯模板
日期:2017-09-05 / 人氣: / 來源:http://pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
下面為大家整理了法庭傳票翻譯樣本,廣大朋友如有法庭傳票翻譯,可以交付給我們,我們專業(yè)的排版和翻譯人員會(huì)為您做出翻譯質(zhì)量高、排版漂亮的譯稿。
譯聲翻譯公司提供準(zhǔn)確、快捷、價(jià)格合理的傳票翻譯、蓋章服務(wù)。
中華人民共和國***市第二中級(jí)人民法院
*** No.2 Intermediate People’s Court, People’s Republic of China
傳票 SUMMONS
案號(hào)CASE NO. | 2009***二中民五(知)初字第202號(hào)2009 ***zhongminwu (Zhi) Chuzi No.202 |
案由CAUSES | 商標(biāo)侵權(quán)糾紛Dispute on trademark infringement |
被傳喚人SUMMONED | A. B.C.有限公司A. B.C.Co. |
工作單位或住址WORK UNIT OR ADDRESS | [省略][Omitted] |
傳喚事由SUMMONED FOR | 宣判[或:開庭。是具體事由而定]Rendering Judgment[or:] |
應(yīng)到時(shí)間TIME OF APPEARANCE | 2003-12-29上午10:30December 29,2003,10:30 a.m. |
應(yīng)到處所REPORT TO | ***中山路567號(hào)C201法庭Court C201,567 Zhongshan Road, Qingdao |
注意事項(xiàng):1. 被傳喚人必須準(zhǔn)時(shí)到達(dá)應(yīng)到場(chǎng)所。2. 本票由被傳喚人攜帶來院報(bào)道。3. 被傳喚人收到傳票后,應(yīng)在送達(dá)回證上簽名或蓋章。 NOTE:
1. The summoned must arrive at the designated location on time. 2. The summoned should report to the court with this summons. 3. The summoned must sign or stamp on the proof of service upon receipt of the summons. 審 判 長(zhǎng):***Chief Judge:*** 審 判 員:***Judge:*** 代理審判員:***Acting Judge:*** 書 記 員:***Court Clerk:*** (印章)(Seal of the Court) 2009年12月23日Dated:December 23,2009 |
推薦內(nèi)容 Recommended
- 銀行對(duì)賬單翻譯09-16
- 交通運(yùn)輸行業(yè)翻譯_專業(yè)交通運(yùn)輸行09-16
- 留學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯_國外學(xué)歷認(rèn)證翻09-15
- 高中畢業(yè)證翻譯_大學(xué)本科畢業(yè)證翻09-15
- 【專業(yè)收入證明翻譯_收入證明翻譯09-15
- 在職證明翻譯_簽證在職證明英文09-15
- 意外險(xiǎn)翻譯_意外險(xiǎn)合同翻譯_意外險(xiǎn)09-15
- 基因工程翻譯_基因工程翻譯公司09-15
- 【專業(yè)維修手冊(cè)翻譯_維修手冊(cè)翻譯09-15
- 經(jīng)營(yíng)許可證翻譯_生產(chǎn)許可證翻譯09-15
相關(guān)內(nèi)容 Related
- 英國個(gè)人旅游簽證、探親訪友和商09-13
- 英國留學(xué)簽證流程及步驟09-13
- 英國簽證材料的英文版還需要蓋章09-13
- 為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?09-12
- 為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)09-12
- 翻譯筆譯資料字?jǐn)?shù)是如何統(tǒng)計(jì)的09-12
- 【退休證翻譯_退休證明英文翻譯】09-12
- 英語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的標(biāo)準(zhǔn)用法09-11
- 【親屬移民材料翻譯,加拿大美國09-11
- 國外大學(xué)錄取通知書offer翻譯09-11