如何用英語(yǔ)向外國(guó)友人解釋“友盡”?
日期:2017-09-05 / 人氣: / 來(lái)源:http://pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
“友盡”這個(gè)詞語(yǔ)使用的越來(lái)越廣泛了,知乎上就有一個(gè)問(wèn)題:
“如果你有一個(gè)外國(guó)朋友,問(wèn)你這個(gè)詞是什么意思,你要怎么回答他呢?(此處“友盡”的意思是“不能愉快地做朋友了”, 開(kāi)玩笑的成分居多。)”
來(lái),讓我們看看網(wǎng)友們的神通。
1.I thought we were friends.
2.Friendship over.
3.Now you’re just somebody that I used to know.
這一句可是來(lái)自大利亞獨(dú)立流行歌手Gotye的“Somebody That I Used to Know”這首歌的歌詞。該首歌可是在澳大利亞單曲榜上取得了8周冠軍的成績(jī),成為自1997年野人花園的“Truly Madly Deeply”后占領(lǐng)榜首最長(zhǎng)的單曲,在2013年格萊美獎(jiǎng)上獲年度最佳制作和最佳流行樂(lè)隊(duì)/組合兩項(xiàng)大獎(jiǎng)的哦~
4.What the heck? Thats not cool. I wouldn’t do it to you.
如果是和不熟的人,一沒(méi)準(zhǔn)會(huì)引起誤會(huì),可以這樣說(shuō)。
5.Our fountain of friendship appears to be running dry.
希望說(shuō)得“高大上”一點(diǎn)兒的話, 把音樂(lè)劇 Les Miserables 里 Drink With Me To Days Gone By 的一段歌詞稍稍改動(dòng)一下就成了:
“Let the wine of friendship never run dry. At the shrine of friendship never say die.”
其實(shí)“友盡”最開(kāi)始是有這樣的含義的:意思是友誼結(jié)束,走到了友情的盡頭(暗示可以開(kāi)始情侶關(guān)系)。
大家教朋友的時(shí)候可要教全啦,用對(duì)了地方才最可愛(ài)~
推薦內(nèi)容 Recommended
- 醫(yī)療器械說(shuō)明書(shū)翻譯公司_專業(yè)醫(yī)療09-28
- 荷蘭語(yǔ)翻譯_荷蘭語(yǔ)翻譯公司_荷蘭語(yǔ)09-28
- 立陶宛語(yǔ)翻譯_立陶宛文翻譯_立陶宛09-28
- 日譯中_日文翻譯成中文_日中翻譯09-28
- 公司名稱翻譯_專業(yè)公司名稱翻譯公09-28
- 出口單證翻譯_報(bào)關(guān)單證翻譯_外貿(mào)單09-28
- 出生證明翻譯公司_出生證明翻譯09-28
- 出國(guó)留學(xué)成績(jī)單翻譯_高中成績(jī)單翻09-28
- 公證委托書(shū)翻譯公司_專業(yè)公證委托09-28
- 員工手冊(cè)翻譯公司_企業(yè)員工手冊(cè)翻09-28
相關(guān)內(nèi)容 Related
- 英國(guó)個(gè)人旅游簽證、探親訪友和商09-13
- 英國(guó)留學(xué)簽證流程及步驟09-13
- 英國(guó)簽證材料的英文版還需要蓋章09-13
- 為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?09-12
- 為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)09-12
- 翻譯筆譯資料字?jǐn)?shù)是如何統(tǒng)計(jì)的09-12
- 【退休證翻譯_退休證明英文翻譯】09-12
- 英語(yǔ)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的標(biāo)準(zhǔn)用法09-11
- 【親屬移民材料翻譯,加拿大美國(guó)09-11
- 國(guó)外大學(xué)錄取通知書(shū)offer翻譯09-11