這些年越來越多人開始去留學,其中有相當多的學生是想在亞洲留學的,比如說日本這個國家。那么今天翻譯公司就來給大家講講,日本的澳洲辦理要多久才能辦下來,在辦理的時候有什么審核重點。
一、辦理日本留學簽證時間
當大家取得在日本留學的資格之后,就可以通過代辦機構(gòu)向日本駐華大使館或者領(lǐng)事館申請簽證。北京使館的簽證審核期一般是四天,如果遇到特殊情況延長。也就是說,如果在北京使館申請,那么一周內(nèi)大概可以拿到。各地領(lǐng)事館審請期限都長于使館,在沈陽簽證審核期就是十天,甚至更長。其他地方也在七天以上,如果中間有節(jié)假日,則所需要的時間更長。如果有日本學校已經(jīng)開學,但是簽證還沒下來的。日本駐華使領(lǐng)館并不會因為學校開學與否而加快辦理進度。如果大家想要在開學之前順利的拿到簽證,那么最好的辦法就是提前進行申請。
二、日本留學簽證的有效期是多久
日本簽證的有效期限,除了外交及公務(wù)護照外,原則上過境和觀光簽證為4個月;其他簽證為6個月。有效入境次數(shù),原則上僅限一次,再度入境時必須重新辦理簽證。如果有例外者,當對方確認申請者屬于必要情況,那么也給予兩次或數(shù)次有效簽證。日本留學簽證有效期限為12個月,同學們在有效期截止前,應(yīng)提前重新辦理簽證,以便在日本正常學習和生活。
三、日本留學簽證如何辦理續(xù)簽
大家進行簽證續(xù)簽之前要注意留學日本的時間,只要辦理一次申請就可獲得的在日本留學的機會,留學資格為1年到2年。因此,在留期間到期后仍希望繼續(xù)逗留時,必須辦理在留期間的延長或在留資格的變更手續(xù)。但是,一定要注意是在留期間,也就是這個簽證沒到期的時候續(xù)簽。如果因沒有辦理在留期間的延長或在留資格的變更手續(xù)而導(dǎo)致過期的話,即使自己不是有意的,也將被視為非法逗留者。
四、審核重點
1.家庭經(jīng)濟支付力
據(jù)介紹,留學申請者的家庭經(jīng)濟支付能力更受重視,經(jīng)費支付人證明自身經(jīng)濟能力的相關(guān)公共機關(guān)出具的各類證明被嚴格審查。戶籍為六省市(北京、上海、天津、遼寧、江蘇、浙江)的申請者的簽證仍高于地方省市的申請者。
所以,建議留學申請者特別是戶籍為六省市以外地域的留學申請者,其經(jīng)費支付人的相關(guān)經(jīng)濟實力證明一定要符合一般的常識,尤其要充分考慮到當?shù)亟?jīng)濟發(fā)展整體水平,做到實事求是。如果違背一般的原則或常識,即使留學申請者本人具有再高的學歷及語言水平,也可能拿不到簽證,家庭經(jīng)濟支付能力從來都是各國留學簽證審核的重點。
2.語言能力
以往申請赴日留學特別是讀語言類學校的申請者,在赴日前的日語水平通常要求只要具備150~200的日語學時數(shù)即可。但是由于近年來屢次出現(xiàn)申請者赴日前所出具的日語學時證明與實際日語能力不相符的情況,加之國內(nèi)一些語言培訓機構(gòu)受利益驅(qū)使,虛開學時證明的現(xiàn)象頻發(fā),失去了誠信度。鑒于上述情況,日本簽證審核加強了這方面的力度。
3.申請材料真實性
日本簽證一般分為兩部分:首先必須取得日本法務(wù)省入國管理局簽發(fā)的《在留資格認定證明書》(簡稱在留),只有持有在留的申請者才有資格向各使領(lǐng)館提交最終簽證申請。按照慣例,由于日本入管局人手資金方面的局限性,在留審核階段,一般主要以書面審核為主,多半不進行電話調(diào)查,對申請者本身或申請者經(jīng)費支付人的相關(guān)調(diào)查一般由各使領(lǐng)館進行。
出國留學簽證相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。