澳洲作為傳統(tǒng)移民大國,近年來,憑借優(yōu)美的自然環(huán)境、優(yōu)越的社會福利待遇及國際化的教育資源等優(yōu)勢,聚集了世界各國的海外人士來到這里工作、學(xué)習(xí)和生活,也有很多人選擇在這里定居,開啟第二人生,但隨著移民市場趨勢的變化,澳大利亞移民政策發(fā)生諸多變化,想拿澳洲身份越來越難,尤其是投資移民備受關(guān)注,澳大利亞投資移民188c也作出調(diào)整,那么如今澳大利亞投資移民188c申請條件流程如何?
一、澳大利亞投資移民188c申請條件流程
1、申請條件
澳洲188c重大投資移民是澳洲投資移民的其中一個類別,對投資人資金要求高,但無語言年齡打分要求,也無需解釋資金來源,居住時間短,且投資簡單無風(fēng)險,新政申請條件如下:
主申無年齡限制;
無需商業(yè)移民的打分系統(tǒng),也無需語言能力要求和商業(yè)背景;
要求申請人擁有500萬澳元資產(chǎn)或者資金用于投資;
至少投資500萬澳幣在符合要求的投資領(lǐng)域,且解釋資金來源;
在維持投資且持有188c簽證4年后,可申請888永居簽證;
主申配偶及25周歲以下子女都可一同申請移民。
2、新政變化
澳洲188c投資移民方向有所調(diào)整,調(diào)整后的投資移民框架更加合理,資金也不放在一個籃子進行分散投資,更加安全可靠,相比舊政的單一投資項目,新政更靈活,要求申請人將500萬澳幣投資至風(fēng)險基金、中小企業(yè)及平衡基金等,至少放在三個項目中,且每一個類別的投資金額都不能超過一定比例。
3、項目優(yōu)勢
澳洲188c投資移民要求簡單,沒有年齡限制要求,也無需打分,更無英語要求,資金來源證明較寬松,轉(zhuǎn)永居的居住要求也很寬松,此外,移民快速,周期短,非常適合想拿大國身份,在大國生活,且有足夠資金的申請者,實現(xiàn)全家移民。
4、申請流程
澳洲188c簽證申請無需申請者親自來澳洲,申請簽證部分僅在國內(nèi)即可完成,辦理流程主要分為兩步,首先申請獲批188c簽證,待投資獲邀之后,便需進行換匯投資,完成投資事宜,在第一步和第二步之間可能有12個月左右的等待期,申請人最好找靠譜機構(gòu)幫助操作,可以不用去澳洲,就能辦理188c的整個過程。
二、為什么188c投資移民如此受歡迎?
1、投資范圍廣
許多申請人認為188c投資移民對資金要求如此高,為何依然受到海外人士歡迎,主要原因在于188c移民要求少,條件簡單,且投資范圍廣,與188A簽證不同,188c簽證持有人無需為了滿足888簽證要求在澳洲經(jīng)營任何生意,除了要求的五百萬澳幣合規(guī)投資外,申請人可以根據(jù)自身的情況和喜好選擇投資方向。
2、居住時間短
在獲得188c簽證的四年中,主申累計在澳居住僅需160天,相當(dāng)于每年在澳洲居住40天即可滿足居住要求,居住時間要求很短。
3、要求寬松
188c簽證不考察申請人的經(jīng)商背景及投資經(jīng)歷,只需投資額符合合法來源即可,而且澳洲移民局認可父母贈予的方式,適用人群很廣泛。
以上就是關(guān)于澳大利亞投資移民188c申請條件流程分析,由此可見,澳洲188c投資移民優(yōu)勢明顯,雖然投入資金多,但其他方面要求少,申請條件簡單,很適合預(yù)算充足且希望簡單移民澳洲的高凈值人群,總之,大國移民政策瞬息萬變,移民要趁早。
出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。