泰國的未成年學生留學,家長是可以申請陪讀,簽證的提交可以一起進行,材料備齊即可。跟著翻譯公司一起看看2021年泰國留學陪讀簽證申請指南。
一、簽證類型
1.留學簽證
留學生出境必須要辦理簽證,不過大使館發(fā)放的簽證只有三個月,如果想要獲取一年簽,大家必須要等抵達了泰國之后,在學校辦理相關證明,再進行換簽。
由于需要換簽,所以在國內(nèi)申請需要做的事情不算特別多,但是大家也需要提前做準備,這樣才可以幫助大家順利的出國,并且開始正常的生活。
2.陪讀簽證
如果家長準備出國陪孩子留學,那么也需要申請?zhí)厥獾暮炞C陪讀簽證。這個簽證建議大家和留學其中一起辦理,會方便并且簡單得多,等到了泰國之后進行換簽也方便。
二、須備材料
1.校方材料
學校需要發(fā)放錄取通知書,上面標示有申請人的基本信息;此外還需要出具簽證申請的擔保信,信件封口需要蓋上學校的公章。
然后學校還需要出示接收學生繳納的學費的證明;學校還需要向教育局索取接收學校學籍的證明文件,這些是學校需要寄給學生的所有材料。
2.個人材料
個人需要準備的材料也是不少的,首先就是本人護照的復印件,有效期要在半年以上;然后就是簽證申請的表格,可以直接從官網(wǎng)下載。
此外還有資金證明和家長的收入證明,保證學生有足夠的資金支持;最后還需要準備好自己的證件照。
三、辦理流程
申請簽證大家首先要在官網(wǎng)中進行時間的預約,等待通知再前往大使館進行辦理,繳納基本的材料,同時進行留學前者陪讀簽證的辦理。
四、照片尺寸
辦理泰國簽證需要按照要求提供簽證材料,泰國簽證照片是辦理泰國簽證的必備材料之一,申請者需要提供一定尺寸的照片,并且需要為原件。以下是泰國簽證照片尺寸的相關說明。
目前,泰國簽證的辦理方式主要有2種:貼紙簽證和落地簽證,無論您選擇哪種方式獲取泰國簽證都需要提供照片。根據(jù)大使館的公布好像沒有什么區(qū)分,都需要提供2寸白底照片,而2存照片的尺寸比例并不一定的,所以在真實的辦理過程中,尺寸大小其實不一。
2寸照片有大2寸、小2寸,有35x38mm、35x40m、35x40mm、35x45m、40x60mm...,而泰國貼紙簽證照片尺寸比例一般為35mmx45mm免冠照片,頭部居中、尺寸為:寬度21mm-24mm,高度28mm-33mm,和歐洲各國簽證照片尺寸一樣,因此申請者到照相館說明即可。
現(xiàn)在也有一些游客辦理泰國落地簽入境泰國,大多數(shù)都會提前在國內(nèi)拍好照片,一般落地簽照片尺寸要求為40x60mm,相比于貼紙簽證照片略大一些。因此有些游客攜帶的照片尺寸不符合在辦理落地簽時被要求當場再照,其費用實在是坑。
五、申請材料
?、儆行?個月以上的護照及復印件;
②三份用英文填寫完整的旅游簽證申請表;
?、廴龔埩鶄€月內(nèi)拍的兩寸彩色免冠照片;
④連程機票復印件和確認的連程機票包含票號;
?、莸谌龂行Ш炞C或旅行證及復印件;
⑥對于參加體育比賽的運動員需提供說明運動員到泰國參加體育比賽的邀請函。
然后要知道是否需要本人親自送簽?
是的,申請者本人攜帶簽證申請表以及申請材料親自送簽。
最后再來看看簽證辦理時長?
辦理需要三個工作日。
簽證有效期多長?
簽證有效期90天。
在泰國停留時間?
停留時間不超過30天。
出國留學簽證相關問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。