野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  要實現(xiàn)西班牙的留學,在獲取了offer之后學生們還得完成簽證的辦理,那西班牙的簽證是怎么辦理的?來翻譯公司了解西班牙的留學簽證辦理的流程還有材料這些信息。

  一、簽證申請流程

  在一個被授權的機構進行全日制的學習或者深造,學習結束可以獲得學歷證書或者學習證明。在一個官方認可的機構進行研究或培訓,不違反有關研究人員的特別規(guī)定。參與一個學生交換交流計劃,以便在一個官方認可的機構繼續(xù)進行初中或高中的學習,由此機構在此期間對學生負責,為其挑選接收家庭或組織。

  審核材料:在申請簽證之前,學生要把所需材料準備好,重要的材料是需要時間準備的,濮蕓老師建議大家至少提前半年開始整理。

  測試語言:學生在之前學習語言的時候,別忘了讓培訓機構開據(jù)學時證明。達到A2.2水平以后,可以參加語言應用測試。

  簽證面試:進行面試,材料的最終審核。由申請人已被錄取的私立或公立學校負責人簽發(fā)的錄取通知;若無上面所提的被錄取證明,無論申請人欲前往的是私立還是公立學校,都需提供此學校是被西班牙官方承認的,并有授課管理權的證明;

  獲取簽證:西班牙的簽證流程看似簡單,實則有很多需要學生注意的細節(jié),若想一次順利過簽,必要的專業(yè)輔導會為學生加大過簽幾率。

  二、材料準備

  1、一份用大寫字母機打或手寫填寫完整的申請表,不得用中文填寫,如停留期超過 90 天,使用本國簽證申請表,如低于此期限,則使用申根簽證申請表(短期停留)。需提供一個聯(lián)系方式(手機號碼,電子郵件)方便所有類型的通知和需求。

  2、一張白色背景近期彩色證件照,寬 26-35mm ,高 32-45mm 。

  3、戶口原件及所有頁的復印件及翻譯件。戶口在辦理簽證日期前一年內辦理的須提交之前戶口的復印件。如申請人與父母不在同一戶口中,需提交親屬關系證明公證書,翻譯并認證(原件及復件)

  4、有效期超過申請人在西班牙停留時間且至少有兩張空白頁的普通護照。

  5、所有能夠證明申請人符合 a) 到 e) 中一項情況的文件。學校注冊或入學通知單或名額預訂單。

  6、申請人將要進行的學習,培訓或研究的計劃。

  7、展示有歐洲語言共同參考框架制定的 A2 級別(西班牙語),或其它求學所用語言級別。

  8、申請人最高學歷的復印件,翻譯并公證認證(原件及復印件)。例如,小學,初中,職業(yè)教育,大學等。

  9、能夠證明申請人或其家人有足夠的經歷能力負擔申請人在西班牙停留及歸國費用的文件(銀行證明,財產所有權證明等)。最低金額是每月達到 IPREM (公共收入指標)的 100% :2011 年 IPREM 為 532.51 歐元(之后每年查詢)。為承擔家人的生活費用,每月金額為第一位家人 IPREM 的 75% ,其余的每位各 IPREM 的 50% 。如申請人有獎學金,其金額計算在收入內。如有必要我們會要求申請人提交其交付全額學費的證明。不接受本年存入的定期存款。

  三、辦理常識

  留學簽證材料的準備,首先是無犯罪記錄證明,首先需要到戶口所在地派出所開具一個無犯罪記錄證明,然后到當?shù)氐墓C處公證(不能異地辦理公證),公證大概三天時間,直接翻譯成西班牙語,一份就可以了。

  然后就是自己的最高學位(不是學歷)證書的公證,需要到高校的所在地的公證處公證,同樣翻譯成西班牙語,多一份多加10快,可以要兩份(國內留一份,國外留一份),時間需要三天。

  可以自己翻譯成西語,但是事先咨詢一下公證處是否允許自己翻譯,有的是必須要讓翻譯公司翻譯,公證處都有合作的翻譯公司,我是直接給他們,讓他們翻譯的。

  等這兩個材料都準備好了,(就可以預約簽證了,后面再說),就可以送到認證處公證,我是送到長虹橋認證的,加急的,一份差不多300,大概十天時間,中介的可能快些,但是會貴些,大概300-600一份。

  所有的材料準備完畢,大概需要十天時間簽證即可到手。

相關閱讀 Relate

  • 2022西班牙留學簽證申請攻略
  • 西班牙留學簽證材料清單一覽表
  • 西班牙留學簽證費用多少錢
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線