去泰國留學(xué)的同學(xué)們,可能還不清楚泰國留學(xué)簽證如何辦理,今天翻譯公司小編就給大家分享一下辦理泰國留學(xué)簽證的相關(guān)事項(xiàng),歡迎大家參考閱讀。
泰國留學(xué)簽證申請資料
1、由擔(dān)保人出具的擔(dān)保信(英文或泰文),加蓋單位公章附擔(dān)保人名片;注明申請人的姓名,赴泰目的。
2、由泰方院校出具的錄取通知書,注明申請人姓名,停留期限和所學(xué)專業(yè)。
3、泰國教育部或者當(dāng)?shù)亟逃殖鼍叩耐庹惺胀鈬魧W(xué)生的證明文件。
4、往返機(jī)票復(fù)印件或確認(rèn)的機(jī)票訂單
5、課程的教學(xué)大綱
6、不少于30000元人民幣的存款證明
7、無犯罪記錄雙認(rèn)證
泰國留學(xué)簽證辦理流程
第一步: 申請?zhí)﹪魧W(xué)項(xiàng)目
不同院校間的申請流程會有所不同,曼谷吞武里大學(xué)的留學(xué)申請可以直接通過中國各地區(qū)辦事處服務(wù)中心辦理。
所需材料:報(bào)名表、畢業(yè)證書或畢業(yè)證明信的公證書、畢業(yè)成績單公證書、護(hù)照、推薦信等。
有一點(diǎn)很重要,只有泰國校方收到相關(guān)申請費(fèi)用和學(xué)費(fèi)后,留學(xué)申請才會被完全確認(rèn)。
第二步: 收到錄取信
一旦你的泰國留學(xué)申請被成功受理,曼谷吞武里大學(xué)校方會寄出一份錄取通信。錄取信的抬頭會印有曼谷吞武里大學(xué)的標(biāo)志,你的姓名和護(hù)照號碼,你所選專業(yè)的名稱以及尾部會有校主席的確認(rèn)簽名。它象征著你已經(jīng)被學(xué)校所錄取并且邀請你于指定日期內(nèi)到曼谷吞武里大學(xué)開始你的留學(xué)生活。
錄取信不僅僅是進(jìn)入一所學(xué)校的`入場券,同時(shí)也是申請學(xué)生留學(xué)簽證的門票。一年泰國留學(xué)簽,只會批準(zhǔn)給確實(shí)有留學(xué)意向的人而不是想在假期里去泰國玩樂的人。因此每個(gè)學(xué)期內(nèi),你至少還需要注冊至少3門課程以證明你是一個(gè)留學(xué)生而不是旅行者。
第三步:申請簽證
有了錄取信,申請簽證還需要有效期大于半年的護(hù)照,護(hù)照尺寸的近照,然后你便可以到國內(nèi)的泰國大使館或領(lǐng)事館去申請留學(xué)簽了。
如果你申請了旅游簽前往了泰國,由于旅游簽允許你在泰國待60天,那么最好在前三十天內(nèi)將其轉(zhuǎn)成留學(xué)簽證,后面三十天需要預(yù)留給申請非移民ED簽證的處理流程。
申請所需的照片要求附有本人的簽名,要求使用藍(lán)色圓珠筆或鋼筆簽名。照片所需數(shù)量不一定,有的使館需要兩張,有的要求四張,盡量多準(zhǔn)備一些更好,因?yàn)檫€有很多要填寫的表格需要照片。有經(jīng)驗(yàn)的人在申請時(shí)不僅攜帶了護(hù)照尺寸照同樣還會帶上其他尺寸的若干。
第四步: 你的簽證有效期限為90天
尤其要注意的是, 第一次申請到的留學(xué)簽證有效期只有90天,這就意味著,在這90天內(nèi),你需要到泰國移民局去續(xù)簽。不過只有當(dāng)簽證有效期小于30天時(shí),移民局才會受理。
了解了如何辦理后,關(guān)于擁有泰國簽證的作用:你可以在這里學(xué)習(xí),亦即你不可以在這里工作,你只能在泰國學(xué)習(xí)。
第五步:90天報(bào)到規(guī)定
無論你在泰國呆多久,你需要每90天去泰國移民局報(bào)道一次并提供你的現(xiàn)居地址。只需要填寫一份簡單的表格無需任何費(fèi)用。之后你會得到一張通知回執(zhí),上面標(biāo)注著下次報(bào)到的日期。
泰國留學(xué)簽證辦理途徑
1、找旅行社或簽證代辦機(jī)構(gòu)代為辦理,一般只需要提供簽證人本人護(hù)照(確認(rèn)護(hù)照有效期6個(gè)月以內(nèi),成人、兒童一樣)、兩寸白底或藍(lán)底彩色照片兩張。當(dāng)然,代理機(jī)構(gòu)會加收一定費(fèi)用。
2、自行前往泰國使館簽證(推薦)
1)準(zhǔn)備好簽證所需材料;
2)前往所在城市的泰國大使館;
3)填寫表格,將一定的費(fèi)用一起提交給工作人員,等待出簽;
4)一般3-5個(gè)工作日,就可以出簽,加急1日就可以,再到大使館去領(lǐng)取就可以了。
出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。
③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面:
首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。
但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。