jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  大家都知道美國留學的費用是非常昂貴的,但是美國的大學給留學生提供了豐富的獎學金,那么申請美國大學的獎學金需要哪些要求呢?

  一、美國大學獎學金申請條件

  優(yōu)秀的英語語言成績

  每個學校有總統(tǒng)獎,校長獎,還有學院獎,它有不同的等級,如果說你想去爭取這些大數(shù)額的獎學金,一般托福最好要在100分以上。

  良好的GPA成績

  GPA成績一般應該在3.0以上。從GPA成績,學??吹降牟粌H僅你是學霸或者學渣,它看到的是自制能力,你有沒有對自己人生負責的態(tài)度。

  班級和學年的排名

  為什么要看中這一點呢?因為很多學校的某個專業(yè)競爭是非常激烈的,也就是意味著它的申請人數(shù)要遠遠超過他所錄取的人數(shù)。學校希望能真的挑出好手中的好手,這樣的話也能把它的優(yōu)勢繼續(xù)發(fā)揚和擴大。所以,這個班級和學年排名是給學校提供一個相對的直觀的印象。

  課外實踐活動

  第一個是服務的意識;第二個責任感,領導力;第三個,自身不斷要求的一個過程。這樣的公民意識,讓美國學校對美國學生的考核,更多的偏于課外實踐。

  工作經(jīng)驗

  尤其是很多申請商科的,或者法學專業(yè)的同學們,他們對于工作經(jīng)驗這塊還是比較在意。因為只有你有了工作經(jīng)驗,你再回去讀書,你才會對你自己的學業(yè)規(guī)劃有一個更大的決心。

  優(yōu)秀的高考成績(針對本科生)

  ACT其實是考核語言的成績,它可能和托福有一些類似,但ACT是美國高中生考大學必須要考的成績。

  個人陳述和其它文字申請材料

  個人陳述往往是美國錄取官通過文字了解申請人的最直接的渠道,也是僅有一個申請人可以通過文字向招生官介紹自己的機會。個人陳述的情真意切以及體現(xiàn)出來的個性特征也能夠為錄取決定和獎學金的決定提供極大的參考素材。

  申請人應該十分慎重準備這份資料,更重要的是通過這份資料的準備,申請人可以真正了解自己、發(fā)現(xiàn)自己,從而認清自己要走的道路。

  美國大學很看中學生的可塑性,這個文字申請材料能充分體現(xiàn)你的可塑性,往往它可能會比你現(xiàn)有的學習成績、班級排名、工作經(jīng)驗會更重要。

  二、美國大學獎學金申請步驟

  獎學金申請步驟:

  1、聯(lián)系美國大學,發(fā)第一封索函。第一封索函的內(nèi)容一般應包括:詳細的回郵地址,所修學位及范圍(專業(yè)),擬入學時間(學期),索要入學申請表與獎學金申請表,另外有關自己的背景及TOEFL、GRE成績亦可簡要敘述。

  2、參加TOEFL、GRE或GMAT等必要的考試。

  3、準備申請材料。整套申請材料包括:已填好的校方寄來的入學申請表,已填好的各種獎學金資助申請表以及財力證明表,TOEFL、GRE(GMAT)成績單,二至三封教授的推薦信,中英文兩份學習成績單,簡歷,讀書計劃,學歷證明。

  4、催詢與繼續(xù)聯(lián)系。申請人應時隔幾周與校方聯(lián)系一下,詢問是否材料齊全,是否申請已經(jīng)完成,是否獲準獎學金資助等等。

  5、獎學金的頒授與錄取通知。學校采取循環(huán)制評定Rolling Basis,會在收到材料后的兩三個星期甚至更短的時間內(nèi)做出評定。

  三、申請技巧

  塑造個人形象

  在申請過程中,你不僅需要了解這個獎學金的具體申請條件、受眾對象,還需要了解相關專業(yè)。

  比如,你可以通過你優(yōu)異的學術水平和自身素質(zhì)與這個項目的高契合度來獲得導師的青睞,使導師通過獎學金這個方式吸引你選擇這個專業(yè)。

  盡早提交申請

  由于美國大學的獎學金申請是先到先得制,且獎學金名額非常有限,申請較早的同學們就會變得尤其有優(yōu)勢了。

  因此,三畝大媽建議有申請獎學金的意象的同學在拿到目標學校的錄取通知后,在支付押金前立即與學校取得聯(lián)系,以給學校充足的時間來考慮、回復你的申請。

  積極聯(lián)系學校

  在申請獎學金的過程中,三畝大媽建議大家多多與學校和教授互通郵件聯(lián)絡感情。你可以詢問你所提交的申請材料是否齊全,有關你的申請是否已經(jīng)出了結果等等。

  如果你在提交申請時漏交了材料,學??梢酝ㄟ^回復你的郵件對你進行提醒,否則可就白申請了呀~

  不僅如此,通過郵件聯(lián)系,你的教授還有可能會對你有更多的關注,由于教授在相當大的程度上可以決定是否頒發(fā)獎學金,這樣一來就大大提升了申請成功的概率。

相關閱讀 Relate

  • 美國留學獎學金申請條件
  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務
  • 準確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線