野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  近幾年來奧地利留學(xué)也越來越受到留學(xué)生們的歡迎,每年都有很多留學(xué)生申請。我們翻譯公司為大家整理了奧地利簽證類型以及辦理留學(xué)簽證需要的材料,歡迎大家閱讀參考。

  奧地利簽證種類

  1、旅游簽證

  如果沒有其他附注,持有申根簽證有權(quán)在所有申根國家旅游。允許一次、兩次或多次入境。奧地利使館簽證處辦公時間為:每周一至周五, 09:15至11:30時. 按照規(guī)定,個人旅游申請者要到使館面談。團隊旅游申請者要以ADS的形式申請。有關(guān)此簽證的詳細情況請到使館咨詢或咨詢負責(zé)受理簽證的中方旅行社。

  2、留學(xué)簽證

  奧地利駐上??傤I(lǐng)館負責(zé)受理來自上海,江蘇,浙江,安徽地區(qū)申請人的居留申請,其它地區(qū)由奧地利駐北京大使館負責(zé)。要求本人親自到使館申請,不能郵寄。遞交材料時一式倆份(原件和復(fù)印件)。建議盡可能在預(yù)期的學(xué)習(xí)開始前的12周遞交完整的申請材料。

  3、商務(wù)簽證

  如果沒有其他附注,持有申根簽證有權(quán)在所有申根國家旅游。允許一次、兩次或多次入境。如果有計劃參加培訓(xùn)、實習(xí)的人、和短期派出的專業(yè)人員等,須在申請簽證前向奧地利主管就業(yè)市場服務(wù)中心咨詢,根據(jù)外國人工作法是否要得到批準。

  奧地利使館簽證處辦公時間為:每周一至周五,09:15至11:30時。除持有因公護照的申 請人以外,簽證申請原則上應(yīng)由申請人本人遞交,申請人還可以委托其他代表遞交所需的申請材料,在這種情況下,申請人需簽署一份委托函,受托人應(yīng)連同自己的身份證復(fù)印件和委托函一同遞交。盡管如此,大使館仍然有權(quán)要求申請人晚些時候到使館親自面談。

  4、探親簽證

  妻子、丈夫和未婚的未成年孩子被視為親屬。只有在遞交了有關(guān)部門要求提供的所有資料后,方能受理簽證申請。簽證申請至少要在出發(fā)前3周申請。

  奧地利大使館簽證處的辦公時間為:每周一至周五,09:15至11:30時。簽證申請人要到使館面談,根據(jù)面談使館方能對簽證申請作出決定。

  5、居留簽證

  如果中國公民想長于6個月在奧地利居留的話,可在大使館申請居留簽證。簽證申請要本人遞交(不能郵寄)。只有在申請人自己沒有行動能力時,方可委托有法律效力的人員遞交。使館將簽證申請轉(zhuǎn)交國內(nèi)受理簽證的部門。批準居留簽證的受理時間需要幾個月。

  奧地利留學(xué)簽證申請材料

  語言生簽證所需材料

  1、 簽證申請表

  用英語或德語填寫(首選紙質(zhì)版)申請人親自簽名(未成年人-18 歲以下-必須由父母或法定監(jiān)護人簽字)。

  2、兩張近期護照照片

  彩色,35x45mm,白色背景,無破損,無頭飾。

  3、護照

  近 10 年內(nèi)申請的由申請人本人簽名的護照,至少有兩頁空白,簽證到期后護照有效期至少為 3 個月,首尾頁復(fù)印件 及使用過所有頁的復(fù)印件。如必要需提交以前使用過的護照。

  4、醫(yī)療保險

  醫(yī)療費用和遣返的最低保額為 3 萬歐元,保險應(yīng)在所申請的簽證有效期內(nèi),適用于所有申根國家。 簽證申請審核期限為 15 天,建議保險有限期比實際旅行期限長 15 天!

  5、簽證申請費和服務(wù)費

  申根簽證 C 類:60 歐元,D 類:150 歐元,如果獲得經(jīng)奧地利批準的機構(gòu)(f.e. OEAD)的獎學(xué)金,可以免除申請費。

  6、戶口本和身份證(原件和復(fù)印件)

  戶口本所有有效頁的復(fù)印件(歡迎自愿翻譯),戶口本和身份證原件會在簽證申請中心退回給申請人.

  7、完整的個人簡歷和動機說明

  德語或英語, 該動機說明用于解釋申請德語課程的原因.

  8、已有教育證明

  學(xué)校和/或?qū)W習(xí)證書,和/或職業(yè)教育證明(德語或英語翻譯)。

  9、奧地利語言學(xué)校/大學(xué)的入學(xué)許可

  包括學(xué)習(xí)計劃,學(xué)習(xí)目標(biāo)和課程費用證明。

  10、生活費用

  (在奧地利居留每個月約合900歐元)應(yīng)采取旅行支票或者由奧地利銀行開具的有相關(guān)保證金和支配權(quán)的賬戶的形式,外國銀行機構(gòu)的證明是不被接受的

  11、在奧地利的住房證明

  (租賃合同和戶口紙或者基本預(yù)訂單/收入證明)。如果出租者不是房主,需要房主的同意證明;

  溫馨提示:

  單純的語言簽拒簽率很高,最好有明確的動機(比如提供大學(xué)錄取通/預(yù)科學(xué)習(xí)證明/導(dǎo)師邀請函)

  留學(xué)生居留所需材料

  1、奧地利大學(xué),高等院?;驀页姓J的私立大學(xué)的入學(xué)通知書;(必要材料沒有什么多說的)

  2、中國大學(xué)的入學(xué)通知書或該大學(xué)關(guān)于該學(xué)生現(xiàn)在該大學(xué)就讀的證明(翻譯件,需公證及外交部、使館認證);

  3、畢業(yè)證書,成績單(翻譯件,需公證及外交部、使館認證)請向大使館遞交原件!此外,這些材料的真實性要在學(xué)歷審核部門進行核實(APS)

  4、在奧地利的住宿證明,如:租房合同或轉(zhuǎn)租合同,購房合同或預(yù)購合同,學(xué)生宿舍使用合同;

  5、自保金證明,國內(nèi)四大銀行存9000歐左右凍結(jié),開存款證明。

  辦理入境簽證后,在奧地利銀行開戶存錢即可領(lǐng)取居留許可;

  需要注意自保金根據(jù)年齡和房租而定。24歲以上盡量多存,月租超過四百歐的至少存一萬三千歐。

  6、經(jīng)過本人簽字的有效護照(包括兩張復(fù)印件);

  7、 完整填寫申請表,本人簽字,相應(yīng)的申請表可從Niederlassung/Formulare網(wǎng)上下載;

  8、兩張近照(3.5 x 4.5cm 至4.0 x 5.0cm);

  9、出生公證書(翻譯件,需外交部及使館認證);

  10、擔(dān)保函(如果第4項和/或5項申請人自己不能提供有保證的證明的話);

  11、無犯罪證明(有效期3個月,翻譯件,需外交部及使館認證)。

  溫馨提示:

  ◇ 所有材料需要申請人本人親自送到使館申請,不能郵寄。

  ◇ 遞交材料時需原件和復(fù)印件一式倆份。

  ◇ 建議盡可能在預(yù)期的學(xué)習(xí)開始前的12周遞交完整的申請材料。

  資金證明方面能多提供多提供,如銀行流水,收入證明,存款證明,父母資助證明。實在不行提供一套房產(chǎn)證明(這兩年對這方面要求越來越高)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 美國高中留學(xué)簽證申請條件及材料一覽
  • 日本留學(xué)簽證申請條件 留學(xué)日本簽證怎么辦理
  • 烏克蘭留學(xué)簽證申請條件一覽表
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線