jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  今年亞洲大學(xué)的排名已經(jīng)出來了,有許多大學(xué)都榜上有名,有沒有你讓你心動的大學(xué)呢?感興趣的小伙伴快來翻譯公司了解相關(guān)的排名咨詢吧!

  亞洲排名前十的大學(xué)

  10.上海交通大學(xué)

  上海交通大學(xué)今年排在第10位,名次比去年上升了7位。交通大學(xué)在雇主聲譽指標方面得分最高,在亞洲排名第九。

  該大學(xué)成立于1896年,是中國大陸歷史最悠久的大學(xué)之一。該校約有16,220名學(xué)生報名參加本科課程,以及21,968名研究生。

  9.馬來亞大學(xué)(UM)

  馬來西亞唯一進入前十名的馬來亞大學(xué)(UM)今年排名第九,比2020年的第13名上升了四個名次。這主要是因為他們在國際研究網(wǎng)絡(luò)指標中得分完美,在該區(qū)域排名第一。

  UM是馬來西亞歷史最悠久的大學(xué),位于馬來西亞首都吉隆坡。該大學(xué)有大約24,770名本科生和研究生,其中約15%是國際學(xué)生。

  8.香港科技大學(xué)(HKUST)

  香港科技大學(xué)(HKUST)今年仍排在第八位,是香港進入前十名的兩所院校之一??拼笤谡撐囊呐琶笜恕H教師及進出境交流方面均居亞洲首位,反映出科大作為真正全球性機構(gòu)的作用。

  該大學(xué)有四個主要院系:科學(xué)學(xué)院、工程學(xué)院、商業(yè)和管理學(xué)院以及人文和社會科學(xué)學(xué)院(以及一個跨學(xué)科課程辦公室)。這里也是科大賽馬會高級研究所(IAS)和科大公共政策研究所的所在地。

  7.北京大學(xué)

  排在第七位,比去年名次下降兩位的是北京大學(xué)。該校在學(xué)術(shù)聲譽和雇主聲譽指標方面成績顯著,在亞洲分別名列第一和第二。

  北京大學(xué)成立于1898年,以代替國子監(jiān)學(xué)校(帝國書院)而成立。從那時起,北京大學(xué)一直被列為中國頂尖的學(xué)術(shù)院校之一,它也以其令人驚嘆的校園風(fēng)貌和傳統(tǒng)的中國建筑而聞名。

  6. 復(fù)旦大學(xué)

  排在第六名的是中國復(fù)旦大學(xué),今年名次上升了一位。該大學(xué)在雇主聲譽指標方面取得了最高分,在亞洲地區(qū)排名第七。

  復(fù)旦大學(xué)位于上海市中心,是中國最負盛名、入學(xué)要求嚴格的院校之一。該校成立于1905年,培養(yǎng)了一批杰出的校友,包括世界銀行行長張勝滿,以及發(fā)明斷肢連接過程的先驅(qū)陳中偉。

  5.浙江大學(xué)

  進入前五名的浙江大學(xué)是中國大陸排名第二的大學(xué)。它在所有排名指標中都取得了極高的分數(shù),在四個指標上都取得了近乎滿分:擁有博士學(xué)位的教職員工、國際教師以及出入境交流項目。

  浙江大學(xué)是中國歷史最悠久的院校之一,可追溯到1897年。發(fā)展至今它具有很強的國際前景,與全球30多個國家的180多個大學(xué)院校建立了合作伙伴關(guān)系。

  4.香港大學(xué)(HKU)

  香港大學(xué)(HKU),該校今年失去了第三名的位置,在亞洲排名第四。在國際教師、留學(xué)生和進出境交流方面,它在該地區(qū)排名第一。

  該大學(xué)不僅是亞洲最好的大學(xué)之一,也是世界上最好的大學(xué)之一,在最新的QS世界大學(xué)排名中排名第22位。

  3.南洋理工大學(xué)

  獲得今年銅牌的是南洋理工大學(xué)(NTU),這是在亞洲排名前十的兩所新加坡大學(xué)之一。在若干指標方面,它都排在亞洲的第一名,最顯著的是每篇論文的引文指標,其國際研究網(wǎng)絡(luò)在該地區(qū)排名第三。

  作為智能校園愿景的一部分,NTU正在采用數(shù)字技術(shù),以更好地學(xué)習(xí)和生活。該大學(xué)與很多世界領(lǐng)先科技公司建立了合作伙伴關(guān)系,涉及許多具有社會重要性和影響力的領(lǐng)域,包括人工智能、數(shù)據(jù)科學(xué)、機器人技術(shù)、智能交通、計算、個性化醫(yī)療、醫(yī)療保健和清潔能源。

  2. 清華大學(xué)

  中國大陸排名最高的大學(xué)是北京的清華大學(xué),也是亞洲排名第二的大學(xué)。雖然它沒有在任何指標中排名第一,但它在學(xué)術(shù)聲譽方面排名第五,在雇主聲譽方面排名第二。

  該大學(xué)由20所學(xué)院和57個學(xué)系組成,涵蓋廣泛的學(xué)科,包括科學(xué)、工程、藝術(shù)和文學(xué)、社會科學(xué)、醫(yī)學(xué)。新雅學(xué)院成立于2014年,作為該校寄宿文科學(xué)院的一部分,同時也是一系列本科教育改革的一部分。

  1. 新加坡國立大學(xué)

  新加坡國立大學(xué)(NUS)今年在亞洲排名第一。

  在學(xué)術(shù)聲譽、國際教師和入境交流方面,它均名列該地區(qū)的第一名。在最新的QS世界大學(xué)排名中,它也排名世界第11位。

  NUS在三個校區(qū)擁有17個院系和學(xué)院。它的變革性教育包括以多學(xué)科課程和跨學(xué)科豐富為重點的基礎(chǔ)廣泛的課程。來自100個國家和地區(qū)的38,000多名學(xué)生以其多樣化的社會和文化視角豐富了學(xué)生社區(qū)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務(wù)
  • 準確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線