野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  每年到國(guó)外去讀書(shū)的中國(guó)學(xué)生有很多,美國(guó)是很多國(guó)內(nèi)學(xué)生申請(qǐng)的熱門(mén)國(guó)家,美國(guó)留學(xué)需要準(zhǔn)備哪些語(yǔ)言考試呢?

  一、美國(guó)留學(xué)語(yǔ)言考試類(lèi)型

  TOEFL考試

  TOEFL(英文全稱(chēng)Test of English as a Foreign Language,簡(jiǎn)稱(chēng)TOEFL)由美國(guó)教育考試服務(wù)中心(ETS)主辦,專(zhuān)門(mén)用來(lái)測(cè)試非英語(yǔ)國(guó)家學(xué)生的英語(yǔ)水平和掌握英語(yǔ)的熟練程度一種標(biāo)準(zhǔn)化考試。

  AP考試

  AP是Advanced Placement的縮寫(xiě),即大學(xué)預(yù)修課程,該考試適用于全球計(jì)劃前往美國(guó)讀本科的高中生。

  SAT 考試

  SAT(英文全稱(chēng)Scholastic AssessmentTest,簡(jiǎn)稱(chēng)SAT)被稱(chēng)為美國(guó)高考,是由美國(guó)教育考試服務(wù)中心舉辦的學(xué)術(shù)水平測(cè)驗(yàn)考試。它既是美國(guó)本科大學(xué)的入學(xué)條件之一,又是大學(xué)發(fā)放獎(jiǎng)學(xué)金的重要參考指標(biāo)之一。

  SAT分為SATⅠ和SATⅡ兩部分,其中SATⅠ為推理測(cè)驗(yàn),SATⅡ?yàn)閷?zhuān)項(xiàng)測(cè)驗(yàn)。一般中國(guó)高中生美國(guó)留學(xué)讀本科只需要參加SATⅠ考試即可。

  SAT也是美國(guó)高中生進(jìn)入美國(guó)本科大學(xué)所必須參加的考試,其重要性相當(dāng)于中國(guó)的高考,也是世界各國(guó)高中生申請(qǐng)進(jìn)入美國(guó)大學(xué)本科學(xué)習(xí)能否被錄取、以及能否得到獎(jiǎng)學(xué)金的重要參考。

  ACT 考試

  ACT(英文全稱(chēng)American College Test,簡(jiǎn)稱(chēng)ACT)與SAT一樣,均被稱(chēng)為美國(guó)高考,是美國(guó)高等院校決定錄取和評(píng)定獎(jiǎng)學(xué)金發(fā)放的重要參考指標(biāo)之一。ACT同樣被很多美國(guó)大學(xué)承認(rèn),以美國(guó)中部和西部的院校居多。

  二、美國(guó)留學(xué)條件

  高中

  年齡要求 美國(guó)高中是9-12年級(jí),相當(dāng)于國(guó)內(nèi)的初三至高三。國(guó)內(nèi)學(xué)生初二畢業(yè)至高二在讀學(xué)生均可申請(qǐng)入讀美國(guó)高中。國(guó)內(nèi)學(xué)生讀完初二后可以直接申請(qǐng)入讀美國(guó)高中9年級(jí),而國(guó)內(nèi)高二在讀學(xué)生建議申請(qǐng)入讀美國(guó)高中10年級(jí)。一般美國(guó)讀高中的最低年齡要求為14歲。

  學(xué)術(shù)成績(jī)

  一般美國(guó)私立高中會(huì)要求平均分在80分以上,一些好的私立高中,甚至要求學(xué)生成績(jī)?cè)?0分以上或者在全年級(jí)前10。

  英語(yǔ)成績(jī)

  美國(guó)私立高中會(huì)要求國(guó)際學(xué)生提供英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化成績(jī),如:SLEP、TOEFL、IELTS或 SSAT。學(xué)校通過(guò)英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化成績(jī)確定該學(xué)生的英語(yǔ)程度,以此來(lái)決定該學(xué)生是否需要參加ESL語(yǔ)言課程及相應(yīng)年級(jí)和課程的選擇。

  本科

  托福成績(jī)申請(qǐng)美國(guó)前30名校,托福成績(jī)最好在105分及以上,且單項(xiàng)不低于25分。

  SAT成績(jī)SAT是美國(guó)高考,分SAT1和SAT2。SAT主要作為學(xué)生學(xué)習(xí)能力的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),在招生中首先看重的是SAT成績(jī)(名校更看重SAT閱讀成績(jī)),這個(gè)成績(jī)對(duì)是否被錄取的影響是決定性的。

  中學(xué)成績(jī)

  學(xué)校成績(jī)一般包括GPA(平均成績(jī))、年級(jí)排名、成績(jī)單分?jǐn)?shù)。GPA是申請(qǐng)人在高中階段總成績(jī)的體現(xiàn),年級(jí)排名體現(xiàn)申請(qǐng)人與同學(xué)校其他申請(qǐng)人的差距。

  AP課程成績(jī)AP課程并非是申請(qǐng)美國(guó)名校的必考項(xiàng)目。但如果參加AP課程考試并取得好成績(jī),對(duì)學(xué)生申請(qǐng)以及入學(xué)后的學(xué)習(xí)是極為有利的。

  競(jìng)賽和學(xué)術(shù)成就

  美國(guó)學(xué)校對(duì)中國(guó)的國(guó)家級(jí)比賽也相當(dāng)重視。如果有參加自然科學(xué)競(jìng)賽,藝術(shù)體育比賽的經(jīng)歷,或者曾經(jīng)入選過(guò)國(guó)際比賽(比如數(shù)理化奧林匹克)的國(guó)家集訓(xùn)隊(duì),都能給申請(qǐng)錦上添花,證明申請(qǐng)人在此領(lǐng)域有高人一等的能力。此外,如果曾在學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表過(guò)文章,那也是值得在個(gè)人陳述中重點(diǎn)描述的部分,借此突出美國(guó)大學(xué)本科申請(qǐng)的科研能力和學(xué)術(shù)成就。

  研究生

  大學(xué)成績(jī)單

  大學(xué)的在校成績(jī)/GPA是審核過(guò)程中,比較關(guān)鍵的一個(gè)硬件,尤其對(duì)于在校生或者剛畢業(yè)不超過(guò)1-2年的申請(qǐng)者來(lái)說(shuō),這是衡量學(xué)業(yè)背景的重要參考指標(biāo)。

  雅思o(jì)r托福

  通常,申請(qǐng)美國(guó)研究生需要托福79/80分以上或者是同等雅思成績(jī),最高要求一般TOEFL 100分,雅思7。

  GMAT or GRE

  美國(guó)研究生申請(qǐng)所需要的標(biāo)準(zhǔn)化考試成績(jī)有GRE考試/GMAT考試。一般來(lái)說(shuō)理工科專(zhuān)業(yè)要求GRE成績(jī),商科專(zhuān)業(yè)要求GMAT成績(jī)。

  學(xué)位證&畢業(yè)證

  申請(qǐng)美國(guó)碩士需要提供大學(xué)畢業(yè)證和學(xué)士學(xué)位證,并且中英文對(duì)照,裝入信封封好,加蓋公章。

  推薦信

  美國(guó)的大學(xué)對(duì)于撰寫(xiě)推薦信的老師都有一定的要求,例如會(huì)規(guī)定學(xué)生必須尋找主要科目老師撰寫(xiě)推薦信。

  三、美國(guó)留學(xué)優(yōu)勢(shì)

  頂級(jí)的國(guó)際教育標(biāo)準(zhǔn)

  不夸張的說(shuō)美國(guó)的高等教育質(zhì)量是全球第一的。在配套設(shè)施、師資水平、教育支出、教學(xué)等級(jí)甚至教育環(huán)境以及整個(gè)社會(huì)對(duì)教育的認(rèn)知及重視程度上,美國(guó)都無(wú)疑是世界第一位的。同時(shí),美國(guó)的高等教育學(xué)歷在全世界得到廣泛的承認(rèn)和推崇。

  公平的獎(jiǎng)、助學(xué)金制度

  美國(guó)大學(xué)非常重視對(duì)人才的吸引和投資,即使你是國(guó)際學(xué)生,只要在各方面都很優(yōu)秀,申請(qǐng)到減免學(xué)費(fèi)、全額或部分獎(jiǎng)學(xué)金的機(jī)會(huì)也非常大。而且,只要學(xué)生在校表現(xiàn)出色,獎(jiǎng)學(xué)金可以支持在美學(xué)習(xí)期間的全部學(xué)費(fèi)和生活費(fèi),這在其他留學(xué)國(guó)家?guī)缀跏遣豢赡艿摹?/span>

  靈活有效的學(xué)分制

  美國(guó)的高等院校實(shí)行學(xué)分制,只要學(xué)生完成了必修課程和規(guī)定學(xué)分就可以畢業(yè)并獲得相應(yīng)的學(xué)位。因此,經(jīng)過(guò)周密的計(jì)劃和實(shí)施,學(xué)生完全有可能在三年內(nèi)完成本科課程、或在一年內(nèi)完成碩士課程;也可能同時(shí)獲得主修加輔修學(xué)位、雙學(xué)位或三個(gè)學(xué)位,而不需要花費(fèi)兩至三倍的時(shí)間和費(fèi)用。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
  • 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線