jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

 出國留學(xué)簽證的辦理是十分重要的一個(gè)環(huán)節(jié),去丹麥留學(xué)是最近幾年的流行趨勢(shì),辦理丹麥留學(xué)簽證有哪些流程呢?下面是翻譯公司為大家做的詳細(xì)介紹,來看一下吧!

  一、申請(qǐng)丹麥留學(xué)簽證流程

  1、找使領(lǐng)館。

  2、填簽證申請(qǐng)表格和調(diào)查問卷(均為英文),此處要求2張2寸同底版的相片。

  3、提交材料,無論使館是否要求收取你的材料原件,所有原件都將返還。

  4、和使館辦公人員進(jìn)行一個(gè)小面試或口頭英語對(duì)話,時(shí)間很短,內(nèi)容也非常簡單。

  5、繳納簽證費(fèi)用,申請(qǐng)費(fèi)用1250RMB,會(huì)得到收據(jù)。

  6、一到五周后得到使館的電話通知,帶著身份證和收據(jù)去使館取簽證??梢杂伤舜I(lǐng),需出示申請(qǐng)人的身份證、收據(jù)以及代領(lǐng)人的身份證。

  二、申請(qǐng)丹麥留學(xué)簽證材料

  1、護(hù)照:護(hù)照有效期需超出在美預(yù)定停留期至少六個(gè)月;至少有2頁空白頁。

  2、相片:近6個(gè)月內(nèi)拍攝的白底彩照2張,5.1cm*5.1cm。

  3、身份證:有效的身份證原件。

  4、戶口本:戶口簿原件,若是集體戶口,提供首頁及本人頁即可。

  5、醫(yī)學(xué)出生證明: 醫(yī)學(xué)出生證明原件。

  6、錄取通知書: 學(xué)校發(fā)過來的錄取郵件和獎(jiǎng)學(xué)金說明郵件。

  7、學(xué)校證明:

  1)、在讀學(xué)生,請(qǐng)?zhí)峁┰谧x證明,需用學(xué)校正式信頭紙打印,需包含以下信息:申請(qǐng)人姓名、就讀年級(jí)/專業(yè),該證明材料上須標(biāo)明學(xué)校的地址、聯(lián)系方式,加蓋學(xué)校公章。

  2)、如果已畢業(yè),請(qǐng)?zhí)峁W(xué)歷證書、畢業(yè)證書或者學(xué)校相關(guān)證明原件。

  9、成績單:最近就讀學(xué)校的成績單。

  10、標(biāo)準(zhǔn)考試成績單 :如參加過TOEFL, IELTS,GRE,GMAT, SAT等考試,請(qǐng)?zhí)峁┏煽儐卧?/span>

  11、赴丹麥學(xué)習(xí)計(jì)劃 :錄取通知書(由丹麥學(xué)校發(fā)放),研究生申請(qǐng)人和有工作經(jīng)驗(yàn)的申請(qǐng)人建議提供。

  三、丹麥留學(xué)簽證續(xù)簽

  續(xù)簽在當(dāng)?shù)毓簿只蛞泼窬洲k公室辦理。同一學(xué)校第二學(xué)年的續(xù)簽辦理非常簡單,甚至可以當(dāng)場獲簽。更換學(xué)校辦理的改簽或因假期不想回家而辦理的旅游簽證等都需要一個(gè)月以上的辦理時(shí)間。另外,你還可以以合理的理由申請(qǐng)一個(gè)月的延長簽證。(簽證一般要求提交學(xué)校確認(rèn)信和每月四千丹麥克郎的資力證明。

  四、丹麥留學(xué)出入境辦理流程

  丹麥留學(xué)出入境辦理流程一、在進(jìn)入丹麥境內(nèi)建議隨身攜帶通過丹麥駐華使館確認(rèn)的有效的國際旅行保險(xiǎn)單原件。

  丹麥留學(xué)出入境辦理流程二、所攜帶的物品一定要遵守丹麥海關(guān)條例。

  1、根據(jù)丹麥的海關(guān)條例,攜帶大量貨幣需要申報(bào);

  2、申報(bào)的貨幣量以15000歐元為起點(diǎn)(折算于112000丹麥克朗)。這里的貨幣不僅僅是指現(xiàn)金,也包括旅行支票。如果你攜帶了大量的貨幣但是卻沒有及時(shí)申報(bào),那么是很有可能會(huì)被丹麥海關(guān)當(dāng)局處罰的。

  3、申報(bào)辦法:填寫申請(qǐng)表,申請(qǐng)表格可以直接向海關(guān)當(dāng)局直接索取,或者從網(wǎng)上下載,并交給邊境海關(guān)。

  丹麥留學(xué)出入境辦理流程三、從歐洲聯(lián)盟的一些國家進(jìn)入丹麥,攜帶的有些物品是不需要繳納關(guān)稅的,比如香煙、葡萄酒、酒精酒、啤酒的攜帶量在規(guī)定的范圍以內(nèi)。

  五、丹麥留學(xué)入境后要做的事

  1、入學(xué)登記

  大家抵達(dá)之后要做的第一件事情,就是前往學(xué)校進(jìn)行入學(xué)的登記,認(rèn)領(lǐng)自己的留學(xué)生合法身份,需要大家準(zhǔn)備好相關(guān)的材料,具體要求可以看學(xué)校發(fā)的新生手冊(cè)。

  一般在這個(gè)階段,還會(huì)進(jìn)行住宿的確認(rèn),如果申請(qǐng)到了宿舍,可以直接進(jìn)行入住辦理,如果是自己租房,需要出示租房的證明,一般是租房合同復(fù)印件。

  2、居留辦理

  居留要在落地后的一個(gè)月之內(nèi),前往轄區(qū)所在的警局進(jìn)行辦理,這是大家以合法的居民身份留在丹麥的重要證明,其作用相當(dāng)于國內(nèi)的身份證。

  具體的流程:先去公社辦理人口的登記,然后領(lǐng)取自己的人口號(hào),大概兩周左右就會(huì)受到黃卡,憑這張卡,大家可以享受免費(fèi)的醫(yī)療服務(wù)和圖書館資源。

  3、稅號(hào)申請(qǐng)

  如果大家未來想要在丹麥勤工儉學(xué)的話,還需要申請(qǐng)打工許可,并且申請(qǐng)自己的稅號(hào),留學(xué)生進(jìn)行兼職所獲得的收入,也是需要繳稅的,但是每年在固定時(shí)間都可以申請(qǐng)退稅,保障了大家的基本權(quán)益。

  4、賬戶申領(lǐng)

  一般學(xué)校發(fā)放錄取的時(shí)候,會(huì)隨錄取通知附上一張銀行卡,這張卡一般是作為大家的學(xué)費(fèi)卡存在的,而發(fā)卡單位是丹麥本地的銀行,在國內(nèi)是沒有分行的。

  所以大家要想正常的使用,就需要進(jìn)行激活,大家要親自前往銀行的大廳,出示自己的證件,進(jìn)行賬戶的申請(qǐng),然后機(jī)會(huì)銀行卡。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運(yùn)用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線