jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

去往意大利讀書,大家需要確認(rèn)好自己的出國資格,需要有自己的合法護(hù)照,那么該怎樣申請呢?跟著翻譯公司的小編來一起看看意大利留學(xué)護(hù)照怎樣申請?

  護(hù)照類型

  一、因公護(hù)照

  * 政府外派從事經(jīng)濟(jì),技術(shù),文教,衛(wèi)生等援助項目

  * 國有企業(yè)單位從事經(jīng)濟(jì),貿(mào)易活動

  * 參加各類國際會議及中外學(xué)術(shù)團(tuán)體,教育機(jī)構(gòu)互訪

  * 根據(jù)協(xié)議,合作外派留學(xué),進(jìn)修,訪問學(xué)者及任教

  * 中外合資企業(yè)的中方人員因本企業(yè)事務(wù)出訪

  * 承包國外工程和外派勞務(wù)

  * 民間組織出訪

  * 新聞機(jī)構(gòu)出訪

  * 出國演出或舉辦展覽

  * 參加體育比賽

  * 民航機(jī)組,國際列車和國際郵件押運

  * 政府或國有企業(yè)常駐國外機(jī)構(gòu)等

  二、因私護(hù)照

  出國定居,出境探親訪友,繼承財產(chǎn),自費留學(xué),就業(yè)和旅游等。由于出訪形式和內(nèi)容越來越廣泛,有時因公,因私界限未必涇渭分明。此外,中國為方便公民前往開放國家或地區(qū)旅游,還簽發(fā)了一種特殊因私護(hù)照,常稱旅游護(hù)照。該護(hù)照只有一年有效期,只能出入境一次,并且只能隨旅行團(tuán)一同出境。

  申請手續(xù)

  一、因公護(hù)照

  因公護(hù)照和簽證是涉外工作的重要組成部分,政策性很強(qiáng),涉及中外諸多法律,規(guī)章與制度以及外交關(guān)系。這里僅將一般流程陳述如下:

  1.申報

  收到外方邀請信后,起草出國申請報告,簡述出訪目的,注明組團(tuán)單位,出訪日期,費用來源等,提交有出國任務(wù)審批權(quán)的上級歸口部門(省廳局級)

  2.審批

  主管單位審議通過后,下達(dá)有編號的任務(wù)批件。經(jīng)香港轉(zhuǎn)機(jī)或停留前往第三國,須一并填寫報批申請出境證明,否則持途經(jīng)香港的機(jī)票,邊防不準(zhǔn)放行。

  3.審查

  本項由申請所在單位填寫因公出國人員審查表,各級主要領(lǐng)導(dǎo)簽署意見,簽名并加蓋人事管理部門印章,再報由上級機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后出具審查批件。

  4.發(fā)照

  提交上述出國人員任務(wù)批件、出國人員審查批件、邀請函電和申請出國護(hù)照簽證事項表,護(hù)照登記卡和照片,向各地外事辦公室申請護(hù)照。因公出國由發(fā)照部門辦理或代領(lǐng)外國簽證,無需個人前往。如去免簽國家,須備出境證明。

  二、因私護(hù)照

  新管理制度具體內(nèi)容如下:放寬出國探親訪友限制,放寬自費出國留學(xué)限制,簡化護(hù)照換發(fā)和延期手續(xù),簡化出境登記卡手續(xù),取消經(jīng)濟(jì)擔(dān)保證明,出境理由簡化為短期出境和長期出境兩種。

  護(hù)照申請表中有簡歷一項,簡歷需從小學(xué)至申請出境之日;在出境事由一項中須寫明外國邀請人或單位的有關(guān)資料,結(jié)識與交往經(jīng)歷,照片,邀請信,身份證,戶口本等。翻譯材料必須由公安部門指定的翻譯公司來做。辦理護(hù)照均需本人送件和取件。

  公安機(jī)關(guān)受理后,一般在20日內(nèi)通知是否發(fā)照。發(fā)照時附有出境登記卡,有A卡和B卡之分,B卡系公安部門認(rèn)定出境事由尚不完全充分,須在外國使館取得入境簽證,再回到公安局出入境管理處更換A卡方能出境。而A卡獲得簽證,無須換卡即可出境。如果第一次出境時,目的地變更,也需要重新填表申請更換出境卡。因私護(hù)照有效期5年,可以延期二次,每次不超過5年,到了15年后,可更換新的護(hù)照。

  護(hù)照補(bǔ)辦

  一、護(hù)照在國內(nèi)沒有出境之前丟失

  首先通知移民局護(hù)照及簽證丟失,再通知學(xué)校延期開學(xué)日期;向當(dāng)?shù)厮趤G失區(qū)域派出所報案,并索取報案證明;在當(dāng)?shù)厥屑壱陨铣鋈刖彻芾硖幹付ǖ膱蠹埖菆髞G失聲明;攜帶本人身份證及戶口本,攜帶上述兩項證明去當(dāng)?shù)爻鋈刖彻芾硖庌k理補(bǔ)辦護(hù)照手續(xù),辦理手續(xù)規(guī)定周期為3個月;取得護(hù)照后,與使館取得聯(lián)系,將報案證明和報紙登報丟失聲明復(fù)印件遞交使館負(fù)責(zé)人,辦理補(bǔ)貼簽證手續(xù)。

  二、護(hù)照在國外丟失 辦理程序分兩種情況

  1.第一時間與領(lǐng)事館取得聯(lián)系并攜帶本人護(hù)照及簽證復(fù)印件去中國使領(lǐng)館,申請掛失辦理,大概辦理費需要兩至三個月。中國領(lǐng)館會給學(xué)生出示一張臨時身份證明紙,短期內(nèi)使用。等到護(hù)照辦理完畢后,再補(bǔ)帖簽證。

  2.也可以將中華人民共和國駐外使領(lǐng)館出具的有關(guān)證明在中國戶口所在地由家人幫助申請補(bǔ)發(fā)護(hù)照手續(xù),取得護(hù)照后再寄往留學(xué)所在地辦理補(bǔ)辦簽證手續(xù)。時間可以靈活掌握。

  三、出境后又返回國內(nèi)丟失護(hù)照

  可持本人在國外的身份證明(主要指要國外的身份證、居留證、注冊的學(xué)生證、就職證明)申請補(bǔ)發(fā)護(hù)照。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 2021意大利留學(xué)護(hù)照申請詳細(xì)介紹
  • 意大利留學(xué)護(hù)照申請要求及流程介紹
  • 意大利留學(xué)護(hù)照辦理與補(bǔ)辦指南
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線