jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

去英國讀書的學生,在提交了留學申請并且獲得錄取后,還需要辦理簽證,預科留學出國也需要合法身份。跟著翻譯公司的小編來看看2021英國預科留學簽證怎么申請?

  簽證申請

  一、申請材料

  1.基本材料

  證件的準備主要是護照,大家需要提前就將護照辦好,而且最好可以避開申請的高峰期,這樣才可以盡快的拿到自己的護照,從而免除等待的著急。

  此外就是學術類的證件,包括畢業(yè)的證書和學位的證書,這些都需要出示權威發(fā)放的掃描件;最后還有資金證明,需要有銀行直接出示,有印章為證。

  2.特殊材料

  大家如果申請的是敏感專業(yè),還要記得按照學校通知書發(fā)放的要求,進行Academic Technology Approval Scheme的申請和認證,一定要首先處理這個問題。

  而且如果學生此前有過拒簽的經歷,一定要在簽證申請的表格中如實的進行填寫,并且還需要提供當時拒簽后收到的拒簽信,誠信才會受到尊重。

  二、申請時間

  1.存款時間

  在申請的材料中,存款的準備是非常重要的,一般都需要在銀行內存夠三個月的時間,所以大家要提早做好準備,將足夠的現金以定期的形式存入銀行。

  不過存款證明是有有效期的,大家還需要把握好時間,有效期只有31天,也就是從證明開出的時間到你正式遞交申請的時間不能夠超過31天。

  2.出簽時間

  簽證出簽的速度與申請者的數量是息息相關的,高峰期出簽慢,淡季出簽快,此外大家還可以花錢進行加急辦理。

  正常情況華,15天就可以拿到簽證申請的結果,如果遇到了高峰期,那么至少需要一個月;當然辦理加急,花2000塊五天就能拿到結果,24小時加急需要8000塊。

  簽證續(xù)期

  一、在語言課程結束前如何續(xù)簽?

  大多數到英國讀語言課程的同學,都持有將于2013年10月初到期的學生簽證。因此,為了在英國大學繼續(xù)學位課程,需要對所持的學生簽證進行續(xù)簽。

  在學生簽證上,學生所在的大學已經列明作為學生簽證的保證人。如果要繼續(xù)在英國的大學完成學位課程,學生可以在郵寄簽證申請的同時,在大學注冊新課程,而無需等到新的簽證簽發(fā)。注冊和簽證申請同時進行十分重要,因為簽證需要一個月或更長的時間,所以不要因為等待簽證而耽誤注冊的時間。

  學生可以通過學校學生支援中心(Stu-dent Support Centre)遞交簽證申請。在修讀學前語言課程期間,學校會準備你的申請并寄送出去。當學生到達大學的時候,該校的國際學生顧問(International Stu-dent Adviser)將與學生會面,幫助學生申請。

  二、續(xù)簽需要提供哪些文件?

  1、學位證書原件或成績單原件。

  如果這些證書不是英文文件,學生必須提供其翻譯版本。翻譯版本須由專業(yè)翻譯員或翻譯公司提供,翻譯上必須標有日期,并且提供譯者或翻譯公司授權人員的相關資料。

  2、雅思/托福考試的成績證書原件

  三、如何準備資金證明?

  學生需要證明已經支付了學位課程第一年的學費,或者銀行賬戶有這筆資金。如果學生已經支付了全部或者部分的學費,學校將會提供已收到學費的證明。

  同時,還要證明學生有7200英鎊用于支付9個月生活費用(如果是在倫敦地區(qū)的學校,資金則需要達到9000英鎊)。這筆資金必須存在學生的銀行賬戶或是學生父母的銀行賬戶,學費或生活費必須存入銀行至少28天,該期間,賬戶的余額不得少于要求數目。如果資金不符合要求或存入銀行的時間不夠,都可能會拒簽。

  與學生簽證申請一起遞交時,學生的銀行賬單日期不得超過一個月,并且必須顯示:學生名字或其父母/法定監(jiān)護人名字、賬戶名稱、賬單日期、銀行的名字和商標、可以支付學費和生活費的金額。

  如果得到官方的贊助,比如,政府或是大學,你需要提供說明詳細信息的原始的贊助支持文件。

相關閱讀 Relate

  • 2022西班牙留學簽證申請攻略
  • 西班牙留學簽證材料清單一覽表
  • 泰國及馬來西亞留學簽證申請材料
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線