jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

在獲得了英國(guó)院校的錄取通知后,就該著手準(zhǔn)備辦理留學(xué)簽證的相關(guān)事宜了。為了方便各位新手辦理,我們翻譯公司整理了相關(guān)的辦理事宜,趕緊收藏起來吧!

  英國(guó)留學(xué)簽證辦理流程

  一、在線申請(qǐng)

  請(qǐng)?jiān)L問英國(guó)大使館官網(wǎng)在線提交簽證申請(qǐng)表,支付醫(yī)療附加費(fèi)(如適用)和簽證申請(qǐng)費(fèi)并預(yù)約簽證申請(qǐng)中心。

  1. 在線填寫簽證申請(qǐng)表

  您完成在線申請(qǐng)后,需要打印申請(qǐng)表格并簽名。

  簽證申請(qǐng)表一經(jīng)提交便無(wú)法修改所填內(nèi)容。

  提交前請(qǐng)檢查表格,確保所填信息正確無(wú)誤。

  如果填表時(shí)無(wú)法使用打印機(jī),可以之后登錄并打印申請(qǐng)表。

  2. 預(yù)約簽證申請(qǐng)中心

  您需要在線預(yù)約前往簽證申請(qǐng)中心的日期和時(shí)間。

  如果您是ADS旅行團(tuán)成員或冬/夏令營(yíng)團(tuán)組成員,將由您的中介聯(lián)系簽證申請(qǐng)中心安排團(tuán)組預(yù)約。

  您的預(yù)約日期必須在您完成并提交在線申請(qǐng)表之后的90天內(nèi)。

  請(qǐng)?jiān)L問大使館官網(wǎng)獲取在中國(guó)的15家簽證申請(qǐng)中心相關(guān)信息。

  3. 在線支付簽證費(fèi)

  您可以訪問簽證申請(qǐng)費(fèi)頁(yè)面查詢簽證申請(qǐng)費(fèi)。

  您必需使用人民幣通過VISA或萬(wàn)事達(dá)(Mastercard)信用卡或者借記卡在線支付簽證申請(qǐng)費(fèi)。完成在線支付后,您將收到來自我們的付款提供商WorldPay的確認(rèn)電子郵件。

  如果您希望撤簽并獲得退款,請(qǐng)使用我們的退款申請(qǐng)表。如果已提交生物信息并且/或者已開始審理您的申請(qǐng),簽證申請(qǐng)費(fèi)用將不予退還。

  4.在線支付醫(yī)療附加費(fèi)(Health Surcharge)

  申請(qǐng)赴英工作,學(xué)習(xí)或和家人團(tuán)聚超過6個(gè)月的非歐洲經(jīng)濟(jì)區(qū)公民需要支付醫(yī)療附加費(fèi)。支付了附加費(fèi)的申請(qǐng)人可以與英國(guó)永久居民享受同等的國(guó)家醫(yī)療服務(wù)(NHS)。

  醫(yī)療附加費(fèi)為每年300英鎊,隨行家屬通常需要支付和主申請(qǐng)人相同的費(fèi)用。

  二、前往簽證申請(qǐng)中心

  您必須于預(yù)定日期攜帶所有申請(qǐng)材料親自前往簽證申請(qǐng)中心,提交申請(qǐng)材料和生物識(shí)別信息并選擇領(lǐng)取護(hù)照的方式。

  1.材料掃描流程

  簽證申請(qǐng)中心針對(duì)特定簽證申請(qǐng)類別推出數(shù)字化流程,掃描支持材料并發(fā)送至英國(guó)簽證及移民局。這項(xiàng)新流程將允許部分申請(qǐng)人在簽證審理過程中保留其支持文件。

  所有使用英速簽和24小時(shí)超級(jí)優(yōu)先服務(wù)的第四層級(jí)簽證繼續(xù)提交紙質(zhì)申請(qǐng)。

  2.生物識(shí)別信息

  在中國(guó)申請(qǐng)英國(guó)簽證時(shí),您將如何登記您的指紋和臉部照片(即"生物識(shí)別信息")。除非您是受到本規(guī)定的特別豁免,否則作為簽證審核的一部分,您必須登記您的生物識(shí)別信息。如果您沒有提供您的生物識(shí)別信息,除非您是獲得了特別豁免,否則UKBA將不審核您的簽證申請(qǐng)。

  16歲以下的申請(qǐng)人在登記他們的生物識(shí)別信息時(shí),必須有一位成年人陪同。這不包括UKBA的工作人員。登記您的生物識(shí)別信息不會(huì)被收取額外費(fèi)用的。登記過程快速簡(jiǎn)單。UKBA配備有專門的設(shè)備,并由專業(yè)工作人員操作。

  3.領(lǐng)取護(hù)照

  簽證申請(qǐng)受理結(jié)束后,您可以選擇直接前往簽證申請(qǐng)中心領(lǐng)取護(hù)照,或支付額外費(fèi)用通過快遞方式領(lǐng)取。

  如果您選擇親自取回護(hù)照,威孚(VFSGlobal)將發(fā)電子郵件通知您領(lǐng)取材料的時(shí)間。領(lǐng)取時(shí)需要攜帶收據(jù)和本人護(hù)照復(fù)印件。

  您可以請(qǐng)他人代領(lǐng)您的材料。代領(lǐng)人領(lǐng)取材料時(shí)需出示您簽名的委托書、您的收據(jù)以及他們本人的身份證明。

  英國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)材料

  1.官網(wǎng)下載一份申請(qǐng)表,根據(jù)要求填寫信息并簽字。需要注意,簽字的筆跡要和護(hù)照最后一頁(yè)的簽字一樣。

  2.準(zhǔn)備一張2寸白底的彩色證件照,到時(shí)候貼到申請(qǐng)表上,電子檔也可留一份備用。

  3.護(hù)照的原件及復(fù)印件。

  4.打印所申請(qǐng)的學(xué)校發(fā)來的電子郵件(里面包含CAS碼)。

  5.準(zhǔn)備好高中或者大學(xué)畢業(yè)證原件及復(fù)印件,本科畢業(yè)生還需要學(xué)位證原件及復(fù)印件,以及在校期間成績(jī)單原件及復(fù)印件。

  6.雅思成績(jī)單原件。

  7.財(cái)產(chǎn)證明相關(guān)材料,例如存款證明原件及復(fù)印件。

  8.準(zhǔn)備現(xiàn)金用作簽證支付和醫(yī)療附加費(fèi)。

  9.前往指定的體檢中心體檢,并保存好體檢報(bào)告單。

  英國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)時(shí)長(zhǎng)及有效期

  學(xué)生簽證的處理時(shí)間通常是15個(gè)工作日以內(nèi)。當(dāng)然,如果你申請(qǐng)英國(guó)試運(yùn)行的超級(jí)優(yōu)先簽證服務(wù)的話,那么最快(非周五提交申請(qǐng)材料)24小時(shí)內(nèi)就能完成簽證申請(qǐng)審核。無(wú)論你選擇哪種申請(qǐng)方式,提前準(zhǔn)備并預(yù)留足夠時(shí)間遞交你的簽證申請(qǐng)。最早可于旅行的三個(gè)月前遞交申請(qǐng)。

  此外,很多英國(guó)留學(xué)申請(qǐng)者會(huì)有這種擔(dān)心,萬(wàn)一課程沒學(xué)完,簽證到底怎么辦?一般而言,你所申請(qǐng)的學(xué)生簽證會(huì)在你整個(gè)課程期間都有效。個(gè)別課程與博士學(xué)位課程除外,且學(xué)士學(xué)位及以上課程,最長(zhǎng)的學(xué)習(xí)時(shí)間是五年,而簽證的有效時(shí)長(zhǎng)是不包括申請(qǐng)者作為未成年學(xué)生在英國(guó)學(xué)習(xí)的時(shí)間的。

  擴(kuò)展閱讀:英國(guó)留學(xué)申請(qǐng)要素

  一、盡早去申請(qǐng)

  在英國(guó)很多學(xué)校的碩士的課程都是在9月底就開課的,但申請(qǐng)是提前一年開始的。當(dāng)然學(xué)生們也是要更早申請(qǐng)。另外一些學(xué)?;蛘呤菍I(yè)在申請(qǐng)上都是有截止日期的,這個(gè)大家要查看清楚。如果是想得到有條件錄取的也該早申請(qǐng),因?yàn)樵诙路莸臅r(shí)候?qū)W校就不會(huì)再發(fā)出相關(guān)的錄取通知了。

  如果自己的因?yàn)闂l件不夠而無(wú)法能直申的,也往往是因?yàn)槊~或者是別的方面被拒絕。一般這里的學(xué)校在處理學(xué)生們的申請(qǐng)時(shí)都得要4到8周,如果是比較熱門的學(xué)?;蛘邔I(yè)甚至還得10到12周,所以大家在申請(qǐng)的時(shí)候就得預(yù)留出等通知書的時(shí)間了。

  二、確定適合的學(xué)校

  很多學(xué)生還是想繼續(xù)讀本專業(yè)的,那么大家其實(shí)可以看看QS等等的排名。一般這里的學(xué)校在綜合排名上主要還是參考研究能力的,也就是在這些排名上,屬于研究性的學(xué)校往往會(huì)有更前面的名次。但一般能排在前50位的學(xué)校都是比較好的,而且大多都有自己比較強(qiáng)的專業(yè)。學(xué)生們就得考慮好自己到底喜歡哪一個(gè)專業(yè),在綜合著排名一起選。

  三、確定適合的課程

  英國(guó)的碩士課程有兩種,但都是一年時(shí)間的。授課式類型的很多都是比較實(shí)用性的課程,而研究型比別的課程會(huì)比較難申請(qǐng)一些,因?yàn)檫@些課程大多都是對(duì)某個(gè)課題做研究的,就要求學(xué)生得有研究能力或者是相關(guān)的研究成果了。一般選擇讀研究式課程的學(xué)生,往往都是給自己之后的博士就讀做準(zhǔn)備,所以如果自己也有讀博的計(jì)劃,那就可以考慮申請(qǐng)了。

  四、準(zhǔn)備更獨(dú)特的材料

  英國(guó)的學(xué)校都很在意學(xué)生的自述信、推薦信等等這些文書,他們也更想看到學(xué)生的申請(qǐng)材料都是有精心準(zhǔn)備的。要是很多的材料都很相似或者很乏味,那就沒有辦法體現(xiàn)自己的特點(diǎn)了,而且太過敷衍了事的話也沒有辦法給學(xué)校一個(gè)好印象。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 辦理英國(guó)留學(xué)簽證需要什么材料
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無(wú)法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線