野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

      去英國留學(xué)的學(xué)生是需要辦理留學(xué)簽證的,在英國留學(xué)期間,如果遇到簽證過期了要怎么延期呢?翻譯公司為大家介紹了簽證續(xù)簽的方法,一起來了解一下吧!

  一、英國留學(xué)簽證續(xù)簽方式

  如果選擇郵寄,要記住郵寄中的要點(diǎn):應(yīng)該在前簽證到期前4周內(nèi)以英國的recorded delivery(掛號件)或者special delivery(快遞郵件,更保險(xiǎn))的方式郵寄到UK Border Agency。

  如果你選擇面簽,需要提前預(yù)約,在英國,很多事情都要預(yù)約,包括吃飯。言歸正傳,如果需要加急辦理,童鞋們需要在簽證到期之前4周,到位于Crydon的內(nèi)政部移民局中心申請。

  當(dāng)然,還可以通過學(xué)校續(xù)簽。英國各個(gè)高校也考慮到了英國留學(xué)簽證續(xù)簽的問題,為了方便學(xué)生申請續(xù)簽,英國移民局聯(lián)合英國各校,學(xué)生可以通過和學(xué)校聯(lián)系,辦理續(xù)簽,而英國移民局會統(tǒng)一于學(xué)校聯(lián)系。這是最保險(xiǎn),最安心的申請方式了。

  二、英國留學(xué)簽證續(xù)簽條件

  1、政府認(rèn)可的學(xué)校及合格的英語成績可以得到30分。

  只有他們提供的CAS(Confirmations of Acceptance for Studies)才可以用來辦簽證,查詢你的學(xué)校是否是英國認(rèn)可的Tier 4 Sponsor。

  2、另外10分要證明銀行賬戶中有足夠的存款。

  如何提供資金證明?專家建議為了成功獲得資金證明的10分,申請人必須證明自己有足夠的資金來交學(xué)費(fèi)和生活費(fèi),存款的數(shù)額會因課程長短和學(xué)習(xí)城市而不同。存款至少要存夠在申請之前的28天。

  如果你是為了上新的學(xué)校或者課程而申請(比如本科升研究生),你需要證明你有足夠的錢來交付至少你第一年的學(xué)費(fèi)。如果課程時(shí)間少于一年,那你需要證明你有足夠的錢來支付所有學(xué)費(fèi)。

  三、英國留學(xué)簽證續(xù)簽需要材料

  1、護(hù)照;

  2、2張白底護(hù)照規(guī)格照片(6個(gè)月內(nèi)的),在背面寫上你的姓名;

  3、續(xù)簽申請表;

  4、警局注冊信(police registration certificate);

  5、經(jīng)濟(jì)證明文件:自己在英國的近1個(gè)月的銀行帳單(bank statement);

  注意:銀行余額太少會是一個(gè)問題。

  在內(nèi)倫敦住的同學(xué)需要出示:

  學(xué)費(fèi) + (9-12)個(gè)月 x 1265鎊生活費(fèi);

  在外倫敦住的同學(xué)需要出示:

  學(xué)費(fèi) + (9-12)個(gè)月 x 1015鎊生活費(fèi);

  6、學(xué)校的在讀證明,如果在讀的課程即將結(jié)束,則需提供下一課程的錄取通知。注意,下一課程的錄取通知必須是無條件的,對于有條件的錄取通知,必須提供已經(jīng)滿足該條件的證明;

  注意,下一課程的錄取通知必須是無條件的。對于有條件的錄取通知,必須提供已經(jīng)滿足該條件的證明。學(xué)校簽發(fā)給你的下個(gè)學(xué)期或?qū)W年的入學(xué)通知書,列明上課時(shí)數(shù)(每周不少于15小時(shí))及學(xué)費(fèi)。

  7、語言和預(yù)科學(xué)生還需要提供出勤記錄,還有在讀期間的成績單;

  8、本科升入碩士續(xù)簽還需要提供本科的成績單和學(xué)位證書;

  9、雅思成績單。

  四、英國留學(xué)簽證延期情況

  簽證有效期清楚地標(biāo)示在學(xué)生的護(hù)照上,學(xué)生可隨時(shí)留意。英國簽證需要延期通常有兩方面原因:

  一是學(xué)生的學(xué)習(xí)期限長于簽證有效期,如由英國語言課程升讀英國本科課程等,這時(shí)候,學(xué)生的學(xué)生簽證就需要延期。特別是假期回國的學(xué)生務(wù)必注意:一定要帶一封學(xué)校確認(rèn)你下學(xué)期或下學(xué)年學(xué)位的入學(xué)通知書,否則在返回英國時(shí)可能會被拒入境。

  二是學(xué)生工作簽證期滿,需要續(xù)簽。如申請T1 Graduate Entrepreneur(新畢業(yè)生型創(chuàng)業(yè)者)簽證的學(xué)生,簽證時(shí)間是12個(gè)月,期滿可以再續(xù)簽12個(gè)月。

  五、英國留學(xué)簽證延期被拒原因

  一般來講,較多學(xué)生需要申請的是續(xù)簽Tier4學(xué)生簽證(或者申請新的學(xué)生簽證)。在簽證到期前的6~8周就應(yīng)該準(zhǔn)備續(xù)簽事宜了。可在英國續(xù)簽或是假期回中國后向英國使領(lǐng)館申請續(xù)簽。

  學(xué)生要準(zhǔn)備填寫好的簽證表格、護(hù)照、生物數(shù)據(jù)采集、CAS號碼、警察局登記證、現(xiàn)攻讀課程的材料、資金證明、經(jīng)濟(jì)援助證明及ATAS證書等。讀語言和預(yù)科課程的學(xué)生還需要提供出勤記錄,還有在讀期間的成績單,而本科升入碩士續(xù)簽還需要提供本科的成績單和學(xué)位證書。如果遇到拒簽的情況,通常是因?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)度沒有達(dá)到邊境管理局的要求,也就是成績很不理想,或者學(xué)習(xí)時(shí)間超過了邊境管理局的規(guī)定。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 去英國留學(xué)的簽證需要多長時(shí)間能下來
  • 英國申請續(xù)簽的時(shí)候需要注意哪些問題
  • 英國入境簽證過期了怎么辦?
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線