jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

     波蘭是一個(gè)非常重視教育的國(guó)家,準(zhǔn)備到波蘭去留學(xué)的學(xué)生,需要拿到留學(xué)簽證才能進(jìn)入波蘭學(xué)習(xí),那么波蘭留學(xué)簽證需要什么材料呢?辦理流程是什么?

  一、波蘭留學(xué)簽證材料

  01、有效的旅行證件(護(hù)照),有效期至少超過簽證有效期九十天;

  02、身份證原件和復(fù)印件;

  03、戶口本原件和復(fù)印件;

  04、簽證申請(qǐng)表及一張2寸白底正面彩色照;

  05、高中畢業(yè)證原件或由當(dāng)?shù)亟逃殖鼍叩囊酝瓿筛咧姓n程并可以進(jìn)入高等學(xué)校深造的證明,以上材料須在當(dāng)?shù)毓C處公正并在中國(guó)外交部認(rèn)證。

  06、滿足申請(qǐng)人在波蘭一年居留費(fèi)用的數(shù)額相等于2500美元的六個(gè)月銀行定期存款證明;(到銀行開具證明信即可!)

  07、申請(qǐng)人需提供旅行第一個(gè)月的有效境外保險(xiǎn)證明原件和復(fù)印件,保額要達(dá)到三萬歐元以確保支付申請(qǐng)人的醫(yī)療費(fèi)用和被邀請(qǐng)人因生病返回中的交通費(fèi)用;

  08、申請(qǐng)人有效的健康證明;

  09、由航空公司提供的有關(guān)中國(guó)到波蘭的機(jī)票預(yù)訂單。

  二、波蘭留學(xué)簽證辦理流程

  1)預(yù)約使館簽證:

  首先你要確定國(guó)家,建議多機(jī)個(gè)國(guó)家,找到大使館在哪里。這個(gè)就需要在網(wǎng)上先做做功課了, 因?yàn)橛行﹪?guó)家的簽證不太好辦 。確認(rèn)好在哪個(gè)使館辦簽證之后,找到使館的官方網(wǎng)站,查詢簽證的預(yù)約方法。基本上都是可以電話預(yù)約和網(wǎng)上預(yù)約的,網(wǎng)上預(yù)約的如果去熱門國(guó)家盡量提前很久預(yù)約,要不然預(yù)約不上。順便在網(wǎng)站下載簽證申請(qǐng)表,打印出來。

  2)制定行程計(jì)劃:

  這個(gè)屬于必走流程,為了簽證你也要寫。什么時(shí)候進(jìn)入哪個(gè)國(guó)家,住幾天,什么時(shí)候走。尤其是申請(qǐng)申根簽證的哪個(gè)國(guó)家。還有機(jī)票火車票的價(jià)格問題。

  3)開銀行證明:

  去銀行開你的消費(fèi)詳單。里面該有的錢數(shù)要根據(jù)你旅游的天數(shù)來算的,多存點(diǎn)肯定沒壞處(請(qǐng)注意,銀行不會(huì)立刻把詳單開給你,他會(huì)用一-周的時(shí)間寄給你,所以一定要把時(shí)間安排好)。

  4)開學(xué)校證明:

  各個(gè)學(xué)校都不同,有的會(huì)在網(wǎng)上申請(qǐng)郵寄給你,有的直接去學(xué)生中心當(dāng)天就可以開出來,所以提早準(zhǔn)備比較妥當(dāng)。

  5)復(fù)印各種資料:

  填好你的申請(qǐng)表。護(hù)照,保險(xiǎn),銀行證明,學(xué)生證明,都復(fù)印一份,領(lǐng)事館收復(fù)印件不收原件。

  6)去領(lǐng)事館遞簽:

  等到你預(yù)約的日期到了,好你準(zhǔn)備好的資料,去領(lǐng)事館遞簽。然后就是等好消息了。

  三、申請(qǐng)波蘭留學(xué)簽證要求

  在申請(qǐng)波蘭留學(xué)簽證之前,你需要明確自己是否辦理這類簽證?

  為了在波蘭學(xué)習(xí),你需要使你在波蘭共和國(guó)境內(nèi)的居住合法化。如果你是歐盟國(guó)家的公民,并且想在波蘭停留三個(gè)月以上,則需要在該國(guó)進(jìn)行停留登記。聯(lián)合國(guó)通行證持有人不需要簽證。

  如果你不是歐盟公民,則需要在到達(dá)波蘭之前在你本國(guó)的波蘭領(lǐng)事館獲得簽證。抵達(dá)波蘭后,你需要在簽證到期前45天申請(qǐng)臨時(shí)居留卡,以延長(zhǎng)住宿時(shí)間。簽證獲得進(jìn)入波蘭的批準(zhǔn)只賦予在波蘭共和國(guó)境內(nèi)的居留權(quán)。

  波蘭留學(xué)簽證的教育要求

  為了在波蘭學(xué)習(xí),你必須已經(jīng)完成了中等教育,并且擁有能夠證明你有資格申請(qǐng)大學(xué)的畢業(yè)證書。如果你通過了國(guó)際學(xué)士學(xué)位或歐洲學(xué)士學(xué)位考試,則可以免費(fèi)申請(qǐng)波蘭大學(xué)的本科課程。

  但是,如果你僅具有本國(guó)的同等學(xué)歷,則需要在波蘭的一個(gè)外交哨所或另一家適當(dāng)?shù)臋C(jī)構(gòu)中獲得法律認(rèn)可。這意味著要證明你的文憑符合其發(fā)出國(guó)的法律。然后,你將必須按照波蘭法律進(jìn)行驗(yàn)證。授予外國(guó)大學(xué)學(xué)位認(rèn)可的這一過程稱為Nostrification。

  此外,如果你希望被波蘭的研究生錄取,則需要出示波蘭院?;蚝M馔葘W(xué)歷的大學(xué)文憑。在第一學(xué)期結(jié)束前,你必須向波蘭的一所大學(xué)提交外國(guó)文憑的證明。

  健康保險(xiǎn)要求

  在波蘭學(xué)習(xí)的國(guó)際學(xué)生將需要獲得醫(yī)生證明,以證明他們可以自由地進(jìn)行自己選擇的領(lǐng)域的學(xué)習(xí)。你在波蘭逗留期間也需要獲得保險(xiǎn)。波蘭的醫(yī)療服務(wù)并非免費(fèi),因此,如果你生病或發(fā)生意外,應(yīng)該給你投保。

  四、波蘭留學(xué)簽證辦理注意事項(xiàng)

  要有足夠時(shí)間做申請(qǐng)簽證的準(zhǔn)備工作

  要想保證簽證率高,留學(xué)中介要與學(xué)生始終堅(jiān)持溝通狀態(tài),并且至少有半年嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臏?zhǔn)備時(shí)間,來保證順利通過簽證;

  必需提供可靠、合理的財(cái)力證明

  實(shí)事求是匯報(bào)家庭的財(cái)務(wù)狀況,要坦誠(chéng)移民代理不恭。這樣留學(xué)中介才干制定出詳細(xì)真實(shí)的簽證準(zhǔn)備方案、并在過程中對(duì)專業(yè)費(fèi)用進(jìn)行跟蹤,保證通過簽證官對(duì)留學(xué)家庭財(cái)力的縝密審核。也就是說,申請(qǐng)人要有穩(wěn)定、合理、足夠的財(cái)政資助或經(jīng)濟(jì)來源,證明有支付在美留學(xué)費(fèi)用的能力。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 波蘭留學(xué)簽證所需材料 辦理波蘭留學(xué)簽證流程
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線