jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢(xún)、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

       辦理英國(guó)留學(xué)簽證要多長(zhǎng)時(shí)間?對(duì)于首次辦理英國(guó)留學(xué)簽證的同學(xué),了解英國(guó)留學(xué)簽證的辦理時(shí)間十分重要,如果拖延將導(dǎo)致整個(gè)留學(xué)計(jì)劃泡湯。

  英國(guó)留學(xué)簽證辦理時(shí)間

  一般來(lái)說(shuō),英國(guó)留學(xué)簽證在兩個(gè)星期內(nèi)就可以有結(jié)果,英國(guó)大使館會(huì)在10-15個(gè)工作日處理80%的申請(qǐng)者;但在英國(guó)留學(xué)簽證高峰期(每年5月-9月)有時(shí)會(huì)20-30個(gè)工作日才簽出來(lái)。

  英國(guó)簽證審理周期有一些固定的規(guī)律,這跟英國(guó)簽證的高峰期和低谷期有很大的.關(guān)系。通常來(lái)說(shuō)每年5月份開(kāi)始到10月份結(jié)束,是英國(guó)傳統(tǒng)上的簽證高峰期。這個(gè)時(shí)段是英國(guó)學(xué)生簽證集中申請(qǐng)的日期。加上學(xué)生簽證對(duì)于入境日期有嚴(yán)格的要求,因此這個(gè)時(shí)段,除了大部分學(xué)生簽證可以保證一個(gè)正常的審理周期外,其他簽證通常速度較慢。這個(gè)時(shí)段,學(xué)生簽證平均速度是2-4周,而其他簽證類(lèi)型一般為1-3個(gè)月。這主要是英國(guó)簽證處優(yōu)先處理學(xué)生簽證申請(qǐng)導(dǎo)致的。

  除了時(shí)段對(duì)簽證的審理周期有影響以外,對(duì)于簽證審理周期影響最大的其實(shí)是申請(qǐng)人的實(shí)際材料質(zhì)量,但是遺憾的是大多數(shù)申請(qǐng)人根本沒(méi)有考慮到這個(gè)因素,盲目的趕時(shí)間遞交簽證從而導(dǎo)致自己的申請(qǐng)審理周期延長(zhǎng)甚至拒簽。

  在7年系統(tǒng)簽證經(jīng)驗(yàn)總結(jié)來(lái)看,一個(gè)申請(qǐng)人的材料質(zhì)量?jī)?yōu)異,符合英國(guó)人審理案件的邏輯思維,并且清晰且富含邏輯,那么這樣的案件通常在2周之內(nèi)都可以審理完畢。

  但是如果本身申請(qǐng)人案件材料邏輯性很差,且解釋說(shuō)明要不含糊不清,要不根本不解釋?zhuān)戎炞C官去分析,那么類(lèi)似的案件通常審理周期在1個(gè)月以上甚至更長(zhǎng)。

  另外如果申請(qǐng)人材料質(zhì)量本身很差,除了延長(zhǎng)審理周期外還會(huì)出現(xiàn)拒簽的可能。因?yàn)榘凑沼?guó)法律,簽證官?zèng)]有義務(wù)去為申請(qǐng)人進(jìn)行調(diào)查或者要求申請(qǐng)人面談。因此移民法當(dāng)中針對(duì)材料質(zhì)量差有專(zhuān)門(mén)的拒簽術(shù)語(yǔ)叫POOR QUALITY翻譯為質(zhì)量很差。隨著英國(guó)移民簽證政策的收緊,類(lèi)似的拒簽理由越來(lái)越常見(jiàn)于申請(qǐng)人的拒簽信。

  英國(guó)簽證辦理?xiàng)l件

  1、你必須有入學(xué)確認(rèn)書(shū)(CAS)以及足夠的存款證明。

  關(guān)于存款:至少準(zhǔn)備9個(gè)月的生活費(fèi)。

  倫敦的學(xué)生-- 1000英鎊/月,

  倫敦以外學(xué)生800英鎊/月。

  存款至少達(dá)到連續(xù)的28天,并且請(qǐng)?jiān)诖婵钭C明日期一個(gè)月內(nèi)申請(qǐng)簽證。

  2、提供相關(guān)申請(qǐng)文件及翻譯件(如有需要)。

  注意必須是原件,并且正確填寫(xiě)簽證申請(qǐng)表。

  如果你是去攻讀碩士學(xué)位或是從事超過(guò)6個(gè)月的調(diào)研,那么你還需要申請(qǐng)《學(xué)術(shù)技術(shù)批準(zhǔn)方案證明》(ATAS)。詳情請(qǐng)見(jiàn) 英國(guó)邊境署(UK Border Agency)網(wǎng)站相關(guān)政策導(dǎo)覽。

  3、達(dá)到相應(yīng)語(yǔ)言要求(根據(jù)不同學(xué)歷及要求)。

  低齡學(xué)生簽證的要求和一般學(xué)生簽證大致相同,只是還要提供在英國(guó)的居住證明。

  此外,4至15歲的學(xué)生只能進(jìn)入獨(dú)立付費(fèi)學(xué)校學(xué)習(xí)。

  你在英國(guó)攻讀學(xué)位的最長(zhǎng)時(shí)間是5年,不包括某些課程和博士生。

  英國(guó)各類(lèi)簽證有效期

  首先: 要了解,簽證審批通過(guò)后的簽證時(shí)長(zhǎng)究竟是怎么給的?

  如果申請(qǐng)的是英國(guó)非語(yǔ)言類(lèi)的正規(guī)課程,比如A-Level, 預(yù)科,本科,碩士等課程:

  正式課程時(shí)間超過(guò)12個(gè)月,簽證時(shí)長(zhǎng)為: 12m+4m=16months

  正式課程時(shí)間為6-12個(gè)月, 簽證時(shí)長(zhǎng)為: 課程時(shí)長(zhǎng)+2m

  正式課程時(shí)間少于6個(gè)月,簽證時(shí)長(zhǎng)為: 課程時(shí)長(zhǎng)+ 7days

  如果申請(qǐng)等是Pre-sessional 課程,比如語(yǔ)言課程,碩士預(yù)科等課程:

  正式課程時(shí)間超過(guò)12個(gè)月,簽證時(shí)長(zhǎng)為: 12m+4m=16months

  正式課程時(shí)間為6-12個(gè)月, 簽證時(shí)長(zhǎng)為:課程時(shí)長(zhǎng)+2m

  正式課程時(shí)間少于6個(gè)月,簽證時(shí)長(zhǎng)為:課程時(shí)長(zhǎng)+ 1m

  其次: 哪些情況下的學(xué)生簽證,不在簽證時(shí)間限制的約束范圍內(nèi)?

  17歲以下,持有Tier 4 Child的學(xué)生,不受學(xué)生簽證的任何時(shí)間限制;

  16-17歲,持有Tier 4 General的`學(xué)生,不受學(xué)生簽證2年的時(shí)間限制;

  攻讀以下專(zhuān)業(yè)的本科及碩士課程的學(xué)生,將不受學(xué)生簽證5年的時(shí)間限制:

  建筑

  醫(yī)學(xué)

  牙醫(yī)

  動(dòng)物醫(yī)學(xué)

  音樂(lè)

  法律類(lèi)

  如果正常就讀的本科課程設(shè)置為4年制,那么在申請(qǐng)碩士課程時(shí),時(shí)間限制將從5年提升為6年;

  申請(qǐng)博士extension scheme 的學(xué)生,沒(méi)有學(xué)生簽證的時(shí)間限制。但是此類(lèi)簽證最長(zhǎng)只能申請(qǐng)12個(gè)月;

  每一個(gè)學(xué)生的簽證情況都是不盡相同的,需要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行操作。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 留學(xué)英國(guó)簽證有效期是多久
  • 奧地利留學(xué)簽證辦理流程及材料詳解
  • 英國(guó)入境簽證過(guò)期了怎么辦?
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶(hù)口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以?xún)|計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶(hù)。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線(xiàn)使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話(huà)或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓?huà)的意思,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶(hù)配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線(xiàn)