jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

       德國是最受歡迎的留學目的地之一,每年約有3600名國際畢業(yè)生在此完成博士學位。下面就由翻譯公司來給大家詳細介紹下德國博士留學的相關事宜,希望可以幫到大家。

  一、德國博士學位留學優(yōu)勢

  不難看出為什么德國作為學習目的地而受歡迎。它以技術創(chuàng)新和研究世界領先者的全球聲譽而聞名,其經濟實力強勁,生活質量高,在工程和制造等領域享有特別著名的傳統(tǒng)。

  其許多大學享有很強的國際聲譽,在QS世界大學排名中,46所大學位列世界前1000名,著名的研究型大學慕尼黑工業(yè)大學在全國排名第一,世界排名第55位,緊隨其后的是路德維希-馬克西米利安-慕尼黑大學,排名63位。

  德國除了提供高生活水平外,還以低廉的學習成本、良好的資助機會歡迎國際學生的到來。德國博士通常不收取學費,德國超過四分之一的博士生可以獲得公共資助。

  二、德國博士學位類型

  1、個人博士學位

  這是傳統(tǒng)的選擇,也仍然是最受歡迎的選擇。在這種類型的博士學位中,你將在教授的監(jiān)督下,撰寫論文或研究成果,但大部分是通過獨立工作完成的。這些博士學位的學習時長不同,一般持續(xù)3到5年。這種選擇提供了很大的靈活性,但也要求個人的高度主動性和責任感。你不僅限于在大學從事研究工作而獲得博士學位;你也可以在一個非大學的研究機構或德國工業(yè)部門的公司完成一個項目研究。

  2、結構化博士課程

  你也可以選擇所謂的結構化博士課程。這涉及到一群博士生在一組導師的指導下共同進行研究。德國有大約600個這樣的課程,通常極具國際化,英語為主要的教學語言。這些課程不同于個人博士學位課程,因為學生的研究計劃必須與現(xiàn)有的博士學位課程相適應,而個人博士學位可以更自由地組織以適應個人研究項目。你還需要參加講座和研討會,通常會有一個導師引導著你。

  三、德國提供博士學位的大學

  德國許多大學都開設博士學位課程。德國學術交流服務(DAAD)提供了一個數(shù)據庫,你可以使用它為你搜索合適的博士課程。

  四、德國博士留學費用

  盡管巴登-符騰堡州的非歐盟學生在2017年重新收取了學費,但博士生被排除在這一范圍之外,這意味著博士生在博士(三年)的標準長度內,對德國所有公立大學的所有學生(不論國籍)都是免費的。但除此之外,博士生可能需要支付其他一些費用。

  與德國的所有學習水平一樣,博士學位學生還必須為管理和其他費用提供150至200歐元(約合175-230美元)的學期費用。

  這意味著你的主要開支將是在德國的一般生活費用。如果你申請學生簽證,你將被要求證明你每年至少需要有10236歐元(約11266美元)的充足資金保障。

  這筆錢將用于支付生活費用,包括房租、食物、服裝、交通、工作材料、娛樂和其他費用。在慕尼黑這樣一個特別昂貴的城市里學習居住甚至還需要更多的錢。

  五、德國博士留學資助

  大多數(shù)博士生從事有償研究項目或獲得獎學金。如果你想申請獎學金來支付你的費用,你可以在你想就讀的大學的官方網站上找到相關的獎學金項目。你也可以參考我們的獎學金名單,包括在德國學習博士學位的機會。

  你也可以考慮做一份兼職來補充你的資金需求,無論是在大學內部還是在大學以外但要注意任何可能的限制。如果你是歐盟或歐洲經濟區(qū)的全日制學生(不包括來自保加利亞和羅馬尼亞的學生),則你可以在沒有限制的情況下在任何地方以及任何時間工作。如果你是來自歐盟以外的全日制學生,在申請工作許可之前,你每年最多只能工作120天或240個半天。在德國獲得帶薪工作后,你應聯(lián)系德國就業(yè)辦公室了解相關的法律條件。

  六、德國博士入學要求

  各大學和博士課程的入學要求各不相同,但一般來說,你需要擁有相當于德國碩士學位的良好高等教育學位。或者,具有學士學位的非常合格的國際申請者可以通過快速通道計劃被錄取為博士生,這將包括參加入學考試,或者參加面試。

  如果你正在用英語學習博士學位,而這不是你的第一語言,你需要通過雅思或托福等英語語言測試來證明你的英語水平。如果你正在學習或申請德語博士學位,你可能需要通過DSH或TestDaF等測試來證明你的德語水平。

  七、德國博士學位申請

  德國沒有針對博士生的集中招生程序或選拔辦公室,申請程序因你選擇的是傳統(tǒng)(個人)博士還是結構化博士而有所不同對于后者,你只需直接向你選擇的大學申請即可。

  如果想申請個人博士學位,你首先需要找到一個愿意成為你的導師的合適教授。你可以通過之前大學的聯(lián)系方式,或者通過尋找與你感興趣的領域相關的研究所、研究中心或團隊,找到一位合適的導師。

  一旦你找到導師,導師部門或博士生委員會必須確認你的博士生資格。這通常包括完成一份申請,其中包括你的博士生導師的聲明、證書的核證副本、院長辦公室對你的資格的認可證明、學術參考和使你能夠參加博士研究的大學學位。如果有需要的話,你的申請還可能包括英語或德語測試結果。你所選擇的大學的學生辦公室將審查這些文件,并批準你開始博士研究。

  下一步就是報考大學。為了獲得入學資格,大學必須首先接受你的博士研究生入學申請。然而,并不是所有的院系都要求博士生申請者正式入學。你可以在大學的官方網站上找到任何與入學有關的要求。

  你還必須確保你的研究生學位得到認可,獲得居留許可和學生簽證,并確保你有足夠的資金用于居住和生活。

  八、學生簽證辦理

  是否需要辦理將取決于你的原籍國。許多學生會發(fā)現(xiàn),他們不需要學生簽證,但確實需要居住證。你可以在出國留學網相關欄目閱讀更多關于獲得德國學生簽證的信息,也可以在外交部網站上找到需要或不需要學生簽證的國家的概況。

  九、是否需要具備德語能力

  你不一定要精通德語,但我們建議你至少學習些基礎德語,以幫助你適應該國的留學生活,尤其是如果你想在學習期間或之后工作的話。如果你正在攻讀博士學位,那么博士論文通??梢杂糜⒄Z撰寫,而結構化的博士課程通常允許學生用英語完成博士學位。

  有關在德國攻讀博士學位的更多信息,請閱讀我們出國留學網的相關欄目哦。

相關閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務
  • 準確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運用中日兩種語言的語法結構
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線