jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

       在留學熱度不斷上升的情況下,出國留學除了傳統(tǒng)的英美澳等國家之外,很多學生開始轉(zhuǎn)向一些比較小眾的國家,那么去瑞士讀研究生好嗎?

  一、瑞士讀研優(yōu)勢

  廣闊的就業(yè)前景

  瑞士的酒店管理課程秉承全球酒店管理的理念,在學習完瑞士的酒店管理課程之后,可以全球?qū)嵙暸c就業(yè)。眾多國際連鎖酒店及旅游企業(yè)每年均會不約而同地前往瑞士的酒店管理學校招聘實習生及畢業(yè)生。這些連鎖酒店及旅游企業(yè)以儲備人才來增加自身的競爭力,瑞士的酒店管理學校無疑是他們的首選之地。

  瑞士教育體制優(yōu)越

  瑞士的國家教育全球知名,分為公立和私立大學。公立大學有12多所,隸屬于聯(lián)邦政府管轄,主要是德語、法授課,但大多數(shù)學校為碩士生提供英語授課。瑞士的私立大學主要以酒店管理、工商管理為主,這些私立大學為當?shù)貙W生和國際留學生提供英語授課。

  簽證率比較高

  對于中國的留學生,瑞士一直是保持著非常歡迎的態(tài)度。以前赴瑞士留學需要提供德語、法語的成績,自從酒店管理開設以來可以提供英語成績。英語要求方面,申請學生只需達到語言要求和闡明學習動機就可獲得簽證。

  轉(zhuǎn)學機制靈活

  學校在設置課程時,為非瑞士籍學生考慮得尤為周全,使學生不但能在瑞士完成學業(yè),也可回國或前往第三國繼續(xù)深造。

  英文授課,兼修第二外語

  以旅游和酒店管理為主的課程通常以英語授課,且頒發(fā)的文憑備受世界各地推崇。同時,學校為學生提供第二外語選擇課程,通常是法語、德語或意大利語。 (注釋:瑞士官方語言是法語和德語。在瑞士參加英語授課的學生,不僅可以進一步加強英語的運用能力,因為瑞士是多語種國家,所以在瑞士的學生可以輕松學到第二語言。)

  二、瑞士留學研究生條件

  學歷條件

  就讀瑞士公立大學必須滿足每一所大學自己規(guī)定的學歷條件。

  語言條件

  申請人必須參加瑞士公立大學舉行的德語、法語語言考試;

 ?。ㄟ@種考試可以在到了瑞士以后進行,考試方式也許就是一個教授跟你談話)

  如果成績不好,有機會學習半年后再考一次,通過考試者方有機會進入公立大學入讀。

  經(jīng)濟條件

  外國留學生的學費略高于瑞士本國學生;

  至于生活費則因人而異,不能一概而論,但每年至少需2萬瑞士法郎,約合人民幣10萬元。

  瑞士的公立大學不提供住處,一般可以像瑞士學生一樣,三四個人一套公寓,每人一個房間,客廳公用。就讀瑞士公立大學一般也不允許打工,但在寒暑假,學生則可以選擇打工以減輕負擔。

  三、瑞士留學熱門專業(yè)

  商務管理專業(yè)

  大部分想就讀管理類課程的學生都會選擇位于排行榜前列的MBA,然而在這些MBA中,仍有一些學校專注于某一類管理方向,并在該領(lǐng)域獨樹一幟。而在瑞士就有這樣面向獨立專業(yè)的MBA。瑞士的MBA課程主要偏向國際商務、國際事務方面,以全球化的視角運營商業(yè)、處理政治經(jīng)濟事務等。

  管理專業(yè)

  瑞士是酒店管理教育的發(fā)源地,雖然從沒有過任何一個官方的組織對瑞士的酒店管理院校做過排名,但其優(yōu)秀的酒店管理教育早已深入人心。據(jù)最新統(tǒng)計,每年大約有2000名中國學生去瑞士留學,其中80%的學生都是沖著酒店管理專業(yè)去的。

  金融銀行專業(yè)

  瑞士擁有很多的商業(yè)名校專門從事金融教育與研究,是歐洲重要的金融專業(yè)高等教育機構(gòu),他們提供的金融專業(yè)學士學位及碩士學位課程內(nèi)容具有非常強的實踐性。

  去瑞士留學攻讀商業(yè)、金融類專業(yè)一般以碩士居多,公立學校的申請較為困難,只招收金融管理、銀行管理的碩士學生,適合有相關(guān)工作經(jīng)驗并達到較高水平的人,而私立學校較以培訓和短期課程為主。像蘇黎世大學、瑞士圣加侖大學都只提供此類專業(yè)的碩士學位。

  機械工程專業(yè)

  機械工程師所關(guān)注的是那些能夠改善我們世界和活動的想法、實行方案和設備。機械工程專業(yè)的設計多種多樣,從微小的測量儀器到巨大的航空母艦或是發(fā)電廠,它們還涉及檢測、評價、與銷售他們自己或同行所創(chuàng)造的設備。如果說以上的這些挑戰(zhàn)對你來說很有吸引力,那么你可以考慮機械工程這個專業(yè)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務
  • 準確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 出國留學簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線