jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

       加拿大和眾多的熱門留學(xué)國(guó)家相比,是一個(gè)性價(jià)比很高的留學(xué)國(guó)家,在加拿大留學(xué)的學(xué)生很多想要在畢業(yè)之后申請(qǐng)工簽,有關(guān)加拿大留學(xué)生工簽的新政策,翻譯公司做了詳細(xì)介紹。

  一、加拿大留學(xué)生工簽新政策

  允許持有過(guò)期或即將過(guò)期的的工作簽證的國(guó)際留學(xué)生申請(qǐng)有效期為18個(gè)月的新工簽。

  但是想要成功拿到這張18個(gè)月的新畢業(yè)工簽,申請(qǐng)人在遞交申請(qǐng)時(shí)必須滿足三個(gè)條件:

  持有在2020年1月30日后過(guò)期的,或在遞交申請(qǐng)時(shí)4個(gè)月內(nèi)即將過(guò)期的畢業(yè)工簽;

  人在加拿大境內(nèi);

  擁有有效的臨時(shí)身份,或正在申請(qǐng)身份恢復(fù)

  臨時(shí)工簽的遞交申請(qǐng)期限在2020年1月27日到2021年7月27日之間。

  換句話說(shuō),只要你的畢業(yè)工簽在2020年1月30后到2021年11月27之間過(guò)期,都有機(jī)會(huì)申請(qǐng)到這張18個(gè)月有效期的新工簽!

  二、加拿大留學(xué)工簽申請(qǐng)條件

  申請(qǐng)者必須在拿到最終成績(jī)(Final Marks)的180天內(nèi)遞交PGWP申請(qǐng);

  對(duì)申請(qǐng)者的簽證要求

  申請(qǐng)PGWP時(shí),申請(qǐng)者須持有有效學(xué)簽,或持有有效的Visitor Record,或已經(jīng)在學(xué)簽過(guò)期前遞交學(xué)簽續(xù)簽申請(qǐng)且移民局尚未給出最終批復(fù)(Final Decision),或已經(jīng)在學(xué)簽過(guò)期前遞交學(xué)簽轉(zhuǎn)旅游簽申請(qǐng)且移民局未給出最終批復(fù)(Final Decision)。

  對(duì)申請(qǐng)者的學(xué)術(shù)要求

  已經(jīng)獲得最終成績(jī)(Final Masks)和畢業(yè)信(Graduation Letter);已經(jīng)在DLI名單上的院校完成一個(gè)8個(gè)月以上的專業(yè)課程并獲得Degree,Diploma或Certificate證書(shū);在上學(xué)期間的每個(gè)學(xué)期都必須為全職在讀學(xué)生(最后一個(gè)學(xué)期除外)。部分情況下,經(jīng)學(xué)校批準(zhǔn),學(xué)生可最多進(jìn)行150天的休假。

  三、工簽的長(zhǎng)度

  工簽的有效期時(shí)間不會(huì)比你在加拿大的學(xué)習(xí)時(shí)間要長(zhǎng)。

  若學(xué)業(yè)短于8個(gè)月,你不符合申請(qǐng)?jiān)摴ず灥囊螅?/span>

  若學(xué)業(yè)短于2年但超過(guò)8個(gè)月,你獲得的工簽有效時(shí)間不會(huì)長(zhǎng)于你的學(xué)業(yè)時(shí)間;

  若學(xué)業(yè)超過(guò)2年,你將有資格申請(qǐng)到3年的工作簽證。

  注意:加拿大-中國(guó)學(xué)者交換項(xiàng)目(Canada-China Scholars Exchanges Program)是不符合畢業(yè)后工簽的申請(qǐng)規(guī)定的。

  此外,對(duì)于曾在國(guó)外專上院校上學(xué),并將學(xué)分轉(zhuǎn)至加拿大專上院校來(lái)繼續(xù)學(xué)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),如果他們獲得的是加拿大的教育證書(shū),他們可能有資格獲得與在加拿大學(xué)習(xí)時(shí)間相同的畢業(yè)后工簽。但如果教育證書(shū)由加拿大境外的機(jī)構(gòu)頒發(fā),那么這個(gè)學(xué)生是沒(méi)有資格申請(qǐng)畢業(yè)后工簽的。

  四、申請(qǐng)材料

  有兩種申請(qǐng)方法,一種是書(shū)面申請(qǐng)(將材料寄去移民局),另一種是網(wǎng)上申請(qǐng)(需要先在移民局網(wǎng)站上注冊(cè)MyCIC賬戶)。

  主要的材料其實(shí)就4、5份而已,其中只有1份是表格(如果找別人代為申請(qǐng),或者Common Law,就要填寫(xiě)其他表格),所以才說(shuō)畢業(yè)后工簽應(yīng)該是和移民局打交道里面最簡(jiǎn)單的一種申請(qǐng)了。

  1. 表格IMM5710E:

  Application to Change Conditions, Extend my Stay or Remain in Canada as a Worker

  在進(jìn)入mycic申請(qǐng)畢業(yè)工簽的界面后,它會(huì)清晰地列出你要上傳的文件,申請(qǐng)者就在對(duì)應(yīng)的地方把文件上傳就好了。項(xiàng)便是這個(gè)表格,點(diǎn)擊便可以下載。

  里面問(wèn)的是個(gè)人的基本信息,例如生日,性別,住址,學(xué)歷,什么時(shí)候入境加拿大的等等。里面有一欄讓申請(qǐng)者填寫(xiě)雇主的名稱、地址,填N/A就行,因?yàn)楫厴I(yè)工簽不需要畢業(yè)生有雇主。

  2. 護(hù)照信息:

  你的護(hù)照需要處于有效狀態(tài),并且除了最后一頁(yè)以外必須含有一頁(yè)空白頁(yè)。此外,畢業(yè)工簽的長(zhǎng)度不會(huì)長(zhǎng)過(guò)護(hù)照的有效期。

  在上傳的掃描件里,必須包含說(shuō)明你出生日期、國(guó)家等的頁(yè)面,以及任何有印章、簽證或記號(hào)的一面。

  3. 完成學(xué)業(yè)證明

  Completion of Studies Letter

  學(xué)校給出的官方證明,表示你已經(jīng)完成了學(xué)位的所有要求,可以是最終的成績(jī)單、學(xué)校的證明信或者學(xué)校給出的畢業(yè)通知。

  4. 電子相片(Digital Photo):

  關(guān)于電子相片,有具體要求,比如清晰度、大小等等,大家可以去參考一下。當(dāng)時(shí)圈君看到關(guān)于電子相片的要求時(shí),頭都大了。但后來(lái)問(wèn)了移民局派來(lái)學(xué)校的顧問(wèn)以后,其實(shí)就是保證照片清晰,看得清人基本就可以了。

  此外,有些特殊的專業(yè)是要求體檢的,比如教育專業(yè)、衛(wèi)生行業(yè)等等。

  如果需要體檢證明,學(xué)生必須去移民局指定的地點(diǎn)做體檢。

  申請(qǐng)費(fèi)用255加幣,網(wǎng)上申請(qǐng)的話用信用卡支付,包含了畢業(yè)后工簽的155加元申請(qǐng)費(fèi)用以及Open Work Permit Holder Fee的100加元費(fèi)用。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 留學(xué)加拿大工簽條件是什么
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線