野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  韓國留學(xué)需要辦理留學(xué)簽證,在辦理留學(xué)簽證的過程中會(huì)遇到很多的問題,對(duì)于韓國留學(xué)簽證下簽時(shí)間的問題,來翻譯公司看一下詳細(xì)的介紹吧!

  一、韓國留學(xué)生簽證下簽時(shí)間

  辦個(gè)韓國留學(xué)簽證簽發(fā)所需時(shí)間是6天(工作日)。

  二、韓國留學(xué)簽證類型

  C3短期綜合簽證

  C3簽證是時(shí)限90天的綜合短期簽證,像旅游、學(xué)習(xí)、訪友等,全都是辦理這種類型的簽證。如果有同學(xué)只是想在韓國學(xué)習(xí)一個(gè)學(xué)期(3個(gè)月)的語學(xué)院,就可以向大使館申請(qǐng)這種短期的簽證。

  這種短期簽證,申請(qǐng)起來最為簡單,辦理周期短、成功率高。如果滿足條件,基本當(dāng)場就可以下發(fā)簽證。一學(xué)期結(jié)束如果還想留在韓國學(xué)習(xí),就可以去出入境管理事務(wù)所換取長期的語言研究D4簽證。

  D4 語言研修簽證

  D4是語言研修簽證,是為了在韓國語學(xué)院學(xué)習(xí)的外國人簽發(fā)的簽證種類。這種簽證的最長時(shí)限為兩年,每次可續(xù)簽半年。延簽的時(shí)候需要提交出勤率證明和成績單,出勤率必須達(dá)到70~80%才給延簽,如果平均分低于70分或者重讀也是會(huì)被拒簽。

  而且D4簽證是不允許打工的,如果被發(fā)現(xiàn)會(huì)被遣返回國。所以同學(xué)們?cè)谡Z學(xué)院期間還是要專心于學(xué)習(xí),如果在兩年內(nèi)學(xué)好語言進(jìn)入了本科或大專院校的話就可以換成D2簽證了。

  D2 一般留學(xué)簽證

  D2就是留學(xué)生申請(qǐng)最多的簽證了,分為8個(gè)種類。大專生D-2-1、本科生D-2-2、研究生D-2-3、博士生D-2-4、學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)的研究員D-2-5、中韓交換生D-2-6、工作留學(xué)簽證D-2-7、短期留學(xué)簽證D-2-8。

  這類簽證的最長時(shí)限為8年,每次可續(xù)簽一年。也是要拿著成績單等材料去續(xù)簽,如果平均分沒有達(dá)到2.0的話,一次只能續(xù)簽半年。延畢的話也是一次最多續(xù)簽半年。D2簽證有一個(gè)好處就是允許合法打工,允許探親,還可以轉(zhuǎn)成工作簽證。

  三、韓國留學(xué)簽證申請(qǐng)條件

  1、先獲得韓國院校的入學(xué)許可書;

  2、身體健康,需提交健康診斷書;

  3、申請(qǐng)大專至博士課程的.,需提交首都圈相當(dāng)于20,000美元,非首都圈相當(dāng)于18,000美元為基準(zhǔn)的經(jīng)濟(jì)能力證明學(xué)費(fèi)及生活費(fèi);

  4、語言能力:語言能力是學(xué)生申請(qǐng)韓國留學(xué)時(shí)主要的考核內(nèi)容,也是重要的之一。如果學(xué)生語言成績不合格,在韓國留學(xué)時(shí),很難了解教師授課內(nèi)容,進(jìn)而影響學(xué)生的學(xué)習(xí)。因此韓國院校通常要求學(xué)生韓語水平應(yīng)達(dá)到TOPIK4級(jí)水平。滿足上面條件后就可以著手申請(qǐng)簽證了。

  收到入學(xué)通知書后,怎么辦留學(xué)簽?zāi)??韓國留學(xué)簽證是可以自己辦理的,所以在收到入學(xué)通知書后,可以親自到韓國大使館簽證中心辦理韓國留學(xué)簽證。留學(xué)簽證延期怎么辦理?韓國留學(xué)簽證一般都是簽發(fā)滯留期為2年以內(nèi)的單次簽證,如果簽證快到期了還沒完成學(xué)業(yè),想要進(jìn)行韓國留學(xué)簽證延期,只需要準(zhǔn)備材料就可以完成申請(qǐng)。

  四、韓國留學(xué)簽證需要的材料

  1.入學(xué)志愿書;

  2.財(cái)政擔(dān)保人在職及收入證明書(有營業(yè)執(zhí)照并加蓋公章較好,而且月收入不得少于5000元人民幣);

  3.銀行存款證明書(美元3千元以上或等值人民幣)和中國銀行、交通銀行、建設(shè)銀行、招商銀行等4大銀行3個(gè)月以上定期存款單復(fù)印件。

  4.留學(xué)的理由書,這是非常重要的內(nèi)容,需要詳細(xì)記錄去韓國留學(xué)的理由,然后再由申請(qǐng)人簽字并蓋章。

  5.申請(qǐng)人的履歷書(包括中、英文名字,聯(lián)系電話,詳細(xì)地址)的右下方需要申請(qǐng)人簽字并蓋章。

  6.申請(qǐng)者最高的學(xué)歷原件,成績單證明原件及復(fù)印件。

  7.申請(qǐng)人身份證雙面復(fù)印件或護(hù)照復(fù)印件。

  8.彩色照片2張(4cm×5cm)。

  9.申請(qǐng)人及經(jīng)濟(jì)擔(dān)保人戶口本復(fù)印件(父親一欄、母親一欄、本人的一欄等雙面復(fù)印件),假如申請(qǐng)人的戶口與父母的戶口不在一起時(shí),需要做親屬關(guān)系公證。

  10.父母的身份證雙面復(fù)印件(經(jīng)濟(jì)擔(dān)保人的身份證雙面復(fù)印件)。

  11.申請(qǐng)人的名章。

  五、韓國留學(xué)簽證申請(qǐng)注意事項(xiàng)

  1. 申請(qǐng)人須攜帶戶口簿、居民證及各自身份證、邀請(qǐng)函、簽證頒發(fā)的許可書等簽證申請(qǐng)文件的原件進(jìn)行申請(qǐng);如申請(qǐng)人有工作單位,還需提供有單位名稱、地址、法人代表姓名、電話號(hào)碼以及證明信日期等內(nèi)容的在職證明書,并加蓋公司公章。

  2. 邀請(qǐng)函、簽證頒發(fā)的許可書等簽證申請(qǐng)文件的有效期為3個(gè)月;如果申請(qǐng)人已拿到這類申請(qǐng)文件的原件就必須遞交原件,如果只拿到了簽證發(fā)給的編號(hào)也可以用編號(hào)進(jìn)行申請(qǐng);

  3. 申請(qǐng)人在申請(qǐng)簽證時(shí)如有部分資料未來得及準(zhǔn)備的前提下,遞交時(shí)可以說明會(huì)在事后補(bǔ)充;申請(qǐng)人也可以按照接受窗口所標(biāo)明的內(nèi)容,準(zhǔn)備好材料后重新遞交材料;無需重新預(yù)約;

  4. 補(bǔ)充材料需要直接在窗口遞交,建議不要通過傳真發(fā)送,以防發(fā)生收不到或丟失的情況;

  5. 在遞交補(bǔ)充材料時(shí),需將領(lǐng)事館的補(bǔ)充材料告知單及補(bǔ)充材料一并附上。

  6.如發(fā)現(xiàn)申請(qǐng)人偽造戶籍,居民登錄表,事業(yè)者登錄證,認(rèn)證書,族譜,身份證,戶口本,結(jié)婚證,營業(yè)執(zhí)照,畢業(yè)證,在職證明,印鑒證明書等由國家、公共團(tuán)體及企業(yè)發(fā)行的資料或偽造照片時(shí),使館將對(duì)其申請(qǐng)人予以1年的禁止申請(qǐng)制裁。

  7.如發(fā)現(xiàn)申請(qǐng)人本人或委托代理人填寫的履歷表以及自我介紹書等材料中記載有與事實(shí)不符的內(nèi)容,使館將對(duì)其申請(qǐng)人予以6個(gè)月的禁止申請(qǐng)制裁。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運(yùn)用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線