野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

        去瑞士留學(xué)的學(xué)生都需要在出發(fā)前去辦理留學(xué)簽證。那么,瑞士的留學(xué)簽證需要什么材料與辦理流程?在辦理的時候有哪些事項是學(xué)生們要注意的?隨翻譯公司來看看瑞士留學(xué)簽證辦理的材料與步驟都有什么。

  一、瑞士留學(xué)簽證辦理材料

  辦理簽證,申請人必須向瑞士大使館/總領(lǐng)事館遞交下列文件:

  a 3份用外文填好的入境申請表,學(xué)生簽名并注明日期;

  b 學(xué)校的錄取通知書,需兩份復(fù)印件;

  c 個人簡歷(外文),由學(xué)生本人簽字,需兩份;

  d 學(xué)習(xí)計劃(外文),學(xué)生簽字,需兩份;

  e 將來的學(xué)習(xí)計劃(外文),即完成學(xué)業(yè)后的職業(yè)傾向,說明求學(xué)對自己的未來有什么益處,本人簽字,需兩份;

  f 申請人在瑞士大使館/總領(lǐng)事館官員面前簽署聲明;

  g 填寫完整的中英文地址,包括郵政編碼和電話號碼,以便需要郵寄資料或需要申請人進(jìn)一步提供情況之時取得聯(lián)系;

  h 若已持有有效護(hù)照,提供1份復(fù)印件;

  i 瑞士使領(lǐng)館保留要求申請人提供附加材料的權(quán)利;

  j 申請人所遞交的材料必須完整(3份填好的申請表、照片及兩套上述材料);

  二、留學(xué)簽證辦理流程

  1、報名

  代理公司根據(jù)國外學(xué)校的要求,對學(xué)生進(jìn)行語言水平測試,符合學(xué)校入學(xué)條件的學(xué)生,雙方簽署委托代理協(xié)議,學(xué)生需同時交納第一期手續(xù)費。

  2、 申請資料的準(zhǔn)備

  學(xué)生需在兩周內(nèi)將相應(yīng)的申請材料準(zhǔn)備好,交至代理公司,公司將指導(dǎo)學(xué)生填寫所有有關(guān)材料。

  3、取通知書

  由代理公司負(fù)責(zé)將申請材料寄至瑞士學(xué)校,由學(xué)校在壹至貳個月發(fā)出錄取通知書。

  4、護(hù)照

  學(xué)生收到錄取通知書后即可申辦護(hù)照和出境卡,將材料送至當(dāng)?shù)爻鋈刖彻芾硖帯?/span>

  5、學(xué)費

  學(xué)生在收到錄取通知書后,需支付第二期手續(xù)費,并按時支付學(xué)校的全年學(xué)費(具體數(shù)額見錄取通知書);代理公司將指導(dǎo)學(xué)生按時,安全地將學(xué)費通過銀行匯往學(xué)校,為方便快捷,通常采取電匯。

  三、瑞士留學(xué)簽證辦理事項

  1、扎實的語言基礎(chǔ)是必要的。

  大部分學(xué)生的瑞士語言考試成績不錯,但是口語能力相對差一些,在面試過程中很好的理解考官提出的問題,并作出準(zhǔn)確的回答是基本要求。切忌緊張、口齒不清或是聽不清問題就立刻回答。同面試官的溝通應(yīng)該是輕松愉快的,很多學(xué)生生硬的記下了一些‘面經(jīng)’的內(nèi)容,從而忽略了與面試官之間的互動。要注意言談舉止,從見到考官開始要保持微笑,回答問題注視考官的眼睛。

  2、跟簽證官表明你在瑞士的學(xué)習(xí)意愿,主動學(xué)習(xí)的決心。

  表現(xiàn)出你對在瑞士的學(xué)習(xí)課程有充分的了解,懂得說明你為什么選擇該專業(yè)、學(xué)?;虼髮W(xué),你希望取得的文憑,你打算在瑞士學(xué)習(xí)多長時間,你應(yīng)事先確定,你選擇就讀的學(xué)校設(shè)有你即將學(xué)習(xí)的專業(yè)。讓簽證官看出,這個國家這所學(xué)校是你自己的選擇,而不是別人強(qiáng)加給你的,這就需要你出示證據(jù)來證明這點并表明它適合你。

  3、在等待瑞士留學(xué)簽證面試排隊的時候,要注意自己的一舉一動。

  一定不要以為面試官沒有叫到你就不以為然,你的所作所為,面試官高高在上,可都是看在眼里的。這時,要盡量顯出你的氣質(zhì),挺胸抬頭,不卑不亢的安靜等候,當(dāng)已經(jīng)排到某個簽證官前時,就應(yīng)當(dāng)連接興奮的狀態(tài),聽到叫你的名字后,就走向前,此時一定要注意,不要趴在臺上,有些人一到這時就迷糊,這樣的態(tài)度非常不好。

  4、表現(xiàn)出你決定赴瑞留學(xué)是經(jīng)過深思熟慮的,你對學(xué)習(xí)計劃了然于心,且該計劃非常適合你。

  說赴瑞留學(xué)是因為瑞士教育是免費的(事實上并非如此)對面試官來說,這不是一個具有說服力的理由。你可以更多地談及你對所申請專業(yè)的喜好或者你對瑞士的第一印象等,表現(xiàn)出你對瑞士以及瑞士文化的深厚興趣,了解瑞士,通過瀏覽瑞士使館網(wǎng)站獲取信息,同時,要對瑞士的教育體制有一個基本的了解。

  5、簽證官審核申請材料時比較在意學(xué)生所學(xué)專業(yè)的延續(xù)性,如果學(xué)生轉(zhuǎn)專業(yè)學(xué)習(xí),專業(yè)之間是否相輔相成是非常重要的。

  此外,如果你選擇學(xué)習(xí)商業(yè),你應(yīng)該能列舉一些瑞士大公司的名字及其經(jīng)營范圍;如果你是學(xué)文科的,你可以討論一些你喜歡的大作家以及你閱讀過的文學(xué)作品;如果學(xué)習(xí)酒店管理,你應(yīng)該知道一些酒店的品牌和酒店業(yè)的專業(yè)術(shù)語。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 韓國留學(xué)簽證的類型與辦理技巧
  • 意大利留學(xué)簽證辦理一般要多長時間
  • 烏克蘭留學(xué)簽證辦理要求攻略
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線