薩塞克斯大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯案例 > 畢業(yè)證翻譯 / 日期:2017-09-01 09:41:57 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
1.薩塞克斯大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證需要文件:
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認(rèn)證的國(guó)外源語(yǔ)言(頒發(fā)證書院校國(guó)家的官方語(yǔ)言)學(xué)位證書或高等教育文憑正本原件和復(fù)印件;
3. 需認(rèn)證的國(guó)外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯公司(公司)進(jìn)行翻譯,個(gè)人翻譯無(wú)效。
4. 申請(qǐng)者留學(xué)期間所有護(hù)照(含護(hù)照首頁(yè)-個(gè)人信息頁(yè)、末頁(yè)-本人簽字頁(yè)、以及所有留學(xué)期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復(fù)印件。如果申請(qǐng)者留學(xué)期間護(hù)照已超出有效期限,還需提供在有效期限內(nèi)的護(hù)照原件或有效身份證件原件和復(fù)印件;
2.薩塞克斯大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯收費(fèi):80元/頁(yè),全國(guó)順豐包郵,
正規(guī)翻譯公司+資質(zhì)齊全,歡迎咨詢
3.我們目前已經(jīng)翻譯過薩塞克斯大學(xué)學(xué)位對(duì)應(yīng)課程情況如下:
管理學(xué)院
·國(guó)際管理 .InternationalManagement
·公司和金融風(fēng)險(xiǎn)管理 Corporate andFinancial Risk Management
·管理創(chuàng)新和項(xiàng)目 ManagingInnovation and Projects
·管理與金融 Management andFinance
·國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué) InternationalMarketing
·技術(shù)與創(chuàng)新管理 Technology andInnovation Management
·創(chuàng)業(yè)管理 Management andEntrepreneurship
金融學(xué)院
·發(fā)展經(jīng)濟(jì)學(xué) Development Economic
·管理與金融 Management andFinance
·國(guó)際會(huì)計(jì)與公司治理 InternationalAccounting and Corporate Governance
·國(guó)際金融學(xué) InternationalFinance
·金融數(shù)學(xué) FinancialMathematics
·銀行與金融 Banking and Finance
經(jīng)濟(jì)學(xué)院
·發(fā)展經(jīng)濟(jì)學(xué) Development Economics
·經(jīng)濟(jì)學(xué) Economics
·國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué) InternationalEconomics
國(guó)際金融經(jīng)濟(jì)學(xué) International Finance and Economics
4.薩塞克斯大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯樣本:
(下圖為未簽字蓋章樣本,正式文件均有簽字蓋章并提供我司資質(zhì))

5.學(xué)校概況:
薩塞克斯大學(xué)(University of Sussex),位于英國(guó)最具活力的海灘城市布萊頓附近,城市標(biāo)志性建筑是英皇閣(Royal Pavilion)。它是英國(guó)20世紀(jì)60年代新大學(xué)浪潮成立的第一批學(xué)校之一,前1994大學(xué)集團(tuán)成員[1] 。成立之初,薩塞克斯大學(xué)就以對(duì)戰(zhàn)后社會(huì)分析、創(chuàng)新教學(xué)和研究方式而聞名于世。
薩塞克斯作為一所頂尖大學(xué)位于英國(guó)和世界排名前列,是世界前1%的精英大學(xué)。在2014-15泰晤士高等教育世界大學(xué)排名中,薩塞克斯大學(xué)位居英國(guó)第14位和世界第111位。研究影響力(Research Influence)英國(guó)排名第4位,世界第34位[2] 。[3] 2014-2015年泰晤士報(bào)研究影響力(Research influence)的排名,薩塞克斯位于英國(guó)第4,世界第34名。在2015年最新的QS全球大學(xué)學(xué)科排名中,發(fā)展學(xué)(Development Studies)超越牛津,哈佛,劍橋等名校位列全球第一, 于此同時(shí)薩大擁有號(hào)稱全英第一的化學(xué)系,全球前80的傳媒以及國(guó)際關(guān)系學(xué)院,綜合研究國(guó)際影響力全球第34位。
從建校至今,薩塞克斯大學(xué)已有3位諾貝爾獎(jiǎng)得主,14位皇家協(xié)會(huì)成員、6位英國(guó)學(xué)院成員和一位聲望顯赫的克拉福德獎(jiǎng)[4] (Crafoord)獲得者。從薩塞克斯走出了眾多杰出校友,如姆貝基(南非共和國(guó)總統(tǒng))、費(fèi)斯圖斯·莫哈埃(博茨瓦納共和國(guó)總統(tǒng))、理查德·阿滕伯勒(國(guó)際著名導(dǎo)演)、Keith Skeoch(英國(guó)標(biāo)準(zhǔn)人壽保險(xiǎn)公司首席執(zhí)行官)、張欣(SOHO中國(guó)合作創(chuàng)始人)、侯博遠(yuǎn)(華語(yǔ)原創(chuàng)歌手)等。
相關(guān)閱讀 Relate
畢業(yè)證翻譯相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。
③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面:
首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。
另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。
但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 學(xué)士學(xué)位證書翻譯英文版 10-30
- 證件翻譯中要注意幾點(diǎn)呢? 02-15
- 證件翻譯公司在選擇中要思考 02-27
- 證件翻譯中要滿足哪些要求 03-01
- 悉尼大學(xué)學(xué)位證及成績(jī)單翻譯 09-13
- 學(xué)生證翻譯模版(留學(xué)、旅游 02-01
- 法國(guó)大學(xué)畢業(yè)證翻譯模板 03-08
- 美國(guó)哥倫比亞大學(xué)學(xué)位證翻譯 09-08
- 哈佛大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯樣 08-29
- 火化證明翻譯英文模版 09-08