jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  去海外留學(xué)需要有語言成績,常用的成績是雅思與托福。那么學(xué)生在申請的時候到底是用雅思還是托福呢?就來翻譯公司看看對這兩個考試的分析吧。

  一、二者所適用的范圍

  去英聯(lián)邦留學(xué)就考雅思,去北美留學(xué)就考托福。當(dāng)然,考生們也要注意到這一點(diǎn),美國可以招收國際學(xué)生的全部學(xué)校都接受托福,95%的學(xué)校接受雅思。

  注:學(xué)生可以在申請材料清單上發(fā)現(xiàn)例如這樣的字樣,語言錄取標(biāo)準(zhǔn),托福80或者雅思6/6.5;托福100或者雅思7.5的字樣。但是如果學(xué)生選擇英聯(lián)邦國家則只能學(xué)習(xí)雅思,因?yàn)橛?,新西蘭,澳大利亞這些國家在以往的錄取歷史上都不接受托福。但是加拿大的學(xué)校則不然,學(xué)校根據(jù)錄取習(xí)慣有的接受雅思,有的接受托福。綜上考托福還是考雅思是在選擇國家,學(xué)校的時候就需要根據(jù)申請目標(biāo)的要求而確定的,不然則是南轅北轍。

  其次,我們來比較一下從難易程度。

  雅思考試對詞匯的要求較托福低一些,但通常非常生活化,偏重生活應(yīng)用,實(shí)用性更強(qiáng)。與國內(nèi)傳統(tǒng)的英語考試相比,雅思考試更注重英語語言的實(shí)際操作能力,如它的聽力部分。口語部分偏向于考察考生的語言組織、邏輯思維、話題表述能力:

  托福則偏向于學(xué)生在國外的學(xué)校及課堂環(huán)境,如它的口語及聽力部分,語料庫取自于真實(shí)學(xué)術(shù)語言環(huán)境。詞匯面更加專業(yè)。托??荚嚻蚩疾炜忌睦斫夂途C合溝通能力;更注重測評以下方面:演講和討論、參加學(xué)習(xí)小組和撰寫論文的能力。

  再者,考生們可以結(jié)合自己的個性來考慮出國考雅思還是托福。

  考生都知道托福的口語是對著電腦在做答題時交流,而雅思的口語實(shí)際上就是一種面對面的聊天。如果你性格外向,有比較善于發(fā)揮自己的面部表情和身體語言和人交流,對待陌生人沒有排斥感,沒有恐懼感,也就是我們俗稱的自來熟,強(qiáng)烈建議您去考雅思。就是一個11-14分鐘的聊天,口語能力到了就是輕松加愉快的一次聊天,甚至到了時間還有意猶未盡的感覺哪!但是為何大多數(shù)理工科學(xué)生都選擇了考托福哪?因?yàn)樾愿竦木惺?,在短短?0幾分鐘時間里心理上的防線還沒有放下來考試就結(jié)束了。因此內(nèi)向的你考托??赡芨舆m合。

  二、雅思和托福的區(qū)別

  1、雅思考試

  雅思考試簡稱為IELTS,是著名的國際性英語標(biāo)準(zhǔn)化水平測試之一,雅思考試于1989年設(shè)立,是由英語教育協(xié)會、劍橋大學(xué)考試委員會和澳大利亞教育國際開發(fā)署(IDP)共同管理。雅思考試全年可參與,并在全球眾多城市設(shè)有考點(diǎn),成績有效期為2年。

  雅思考試是全球首創(chuàng)從聽、說、讀、寫四方面全面進(jìn)行英語語言能力考核的國際考試,通常留學(xué)生需要參加的就是A類(學(xué)術(shù)類)測試。雅思考試的總分為9分,其中聽、說、讀、寫各單項(xiàng)也是9分,總成績按照四項(xiàng)平均分計(jì)算而成,按照0.25進(jìn)制打分(即小數(shù)分值不小于0.25則進(jìn)為0.5分,如果是大于或等于0.75則進(jìn)為下一整分檔,否則不計(jì))。

  2、托??荚?/span>

  托??荚囀怯擅绹逃郎y試服務(wù)社(ETS)舉辦的英語能力考試,托??荚嚨挠行跒閮赡?,每年也不限次數(shù)。新托??荚嚦煽兺瑯佑陕牎⒄f、讀、寫四部分組成,每部分滿分30分,一般能達(dá)到90分-100分就非常不錯了。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 徐州選擇翻譯機(jī)構(gòu)要特別注意(徐州出國留學(xué)翻譯機(jī)構(gòu))
  • 鄭州出國留學(xué)應(yīng)該選擇哪一家翻譯公司
  • 留學(xué)辦簽證需要什么證件和材料
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線