jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢(xún)、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  即將要進(jìn)入到美國(guó)大學(xué)學(xué)習(xí),但是還有學(xué)生前期準(zhǔn)備工作沒(méi)有做好,比如交學(xué)費(fèi),美國(guó)的大學(xué)是怎么交學(xué)費(fèi)的呢?下面翻譯公司介紹幾種交學(xué)費(fèi)的方式來(lái)看看吧!

  一、常見(jiàn)的繳納學(xué)費(fèi)方式

  銀行電匯

  銀行電匯是最為普遍的一種交學(xué)費(fèi)的支付方式,也是很多家長(zhǎng)常用的方式。它的安全系數(shù)非常高,辦理方式比較簡(jiǎn)單,帶上學(xué)校賬戶(hù)信息,直接去銀行辦理。建議直接去分行或者總行辦理,支行辦理的話也會(huì)走支行的流程,所以時(shí)間相對(duì)比較長(zhǎng),業(yè)務(wù)可能相對(duì)也不太熟悉。

  信用卡

  信用卡支付唯一的優(yōu)勢(shì)是,在學(xué)費(fèi)截止日馬上要到了,而你沒(méi)有其他快捷方式選擇時(shí),那么信用卡是個(gè)不錯(cuò)的選擇,但是需要確保信用卡的額度需要>學(xué)費(fèi),并且手上的信用卡是可以在美國(guó)正常使用。

  信用卡的缺點(diǎn)還是比較多的:手續(xù)費(fèi)較貴,偶爾在美國(guó)還會(huì)出現(xiàn)盜刷的情況,處理起來(lái)也比較麻煩,萬(wàn)不得已最好不要使用信用卡。有的學(xué)校不接受信用卡支付方式,所以使用信用卡請(qǐng)確保足夠的金額和確認(rèn)自己就讀的學(xué)校是否支持信用卡支付。

  第三方支付

  第三方支付就是所謂的平臺(tái)支付,像常見(jiàn)的Easy Transfer易思匯。優(yōu)點(diǎn)是十分快捷,開(kāi)通網(wǎng)銀就可交學(xué)費(fèi)。采用人民幣支付的話,還不會(huì)占外匯額度。

  匯票

  如果你人在美國(guó)且有美元賬戶(hù),那么可以考慮用支票或者匯票支付學(xué)費(fèi)。在國(guó)內(nèi)的話不太建議這種方式。國(guó)內(nèi)銀行的旅行支票大部分為代售,手續(xù)費(fèi)約1%左右。國(guó)內(nèi)可以在中國(guó)銀行購(gòu)買(mǎi),但是匯票有限,不一定去銀行就有那么充足的匯票給到你,而且匯票交金額大的學(xué)費(fèi),相對(duì)起來(lái)還是比較尷尬的。

  網(wǎng)上支付美國(guó)留學(xué)學(xué)費(fèi)

  例如康涅狄格大學(xué)就有通過(guò)學(xué)生系統(tǒng)來(lái)網(wǎng)上支付的方式e-Billande-Payments。

  二、何時(shí)交?

  大部分院校要求入學(xué)后的15-30天內(nèi)繳清就好。也不用擔(dān)心自己會(huì)錯(cuò)過(guò)具體交學(xué)費(fèi)的duedate,學(xué)校一般都會(huì)提前1-2個(gè)月提醒繳付,截止日期很晚,超時(shí)可能會(huì)有少量的罰款(100刀左右)。

  一般加州等西部地區(qū)的學(xué)校都是在9月上旬左右交學(xué)費(fèi),中東部地區(qū)的院校一般都是8月中下旬開(kāi)學(xué),所以可以在8月中旬之前注意查收自己的郵件以及學(xué)校的account里面的消息,學(xué)校會(huì)有繳費(fèi)通知。可以按學(xué)期交,可以按月,也可以按年。

  大部分學(xué)生選擇按學(xué)期來(lái)交費(fèi),可以的到時(shí)候根據(jù)自己的具體選課情況來(lái)決定具體的金額。

  少數(shù)學(xué)校會(huì)要求本科生在入學(xué)之前就繳納好學(xué)費(fèi),比如University of Connecticut/UCSB/Emerson College等。

  三、如何看賬單?

  有同學(xué)說(shuō)進(jìn)了學(xué)生賬戶(hù)但是看不明白到底交多少錢(qián),賬戶(hù)里有顯示多筆金額款項(xiàng),但沒(méi)有淺顯易懂的單詞標(biāo)明哪些是已付款,哪些是代付款。其實(shí)只要找Balance這個(gè)詞就好,這個(gè)詞后面的金額就是你需要繳付的費(fèi)用。有的金額前有 - 這個(gè)符號(hào),代表的是你之前已經(jīng)交過(guò)的費(fèi)用,比如確認(rèn)定金和住宿定金。如果你拿到了獎(jiǎng)學(xué)金,一般來(lái)說(shuō),學(xué)校會(huì)按照每學(xué)期的獎(jiǎng)學(xué)金額度,在計(jì)算Balance的時(shí)候,就已經(jīng)扣除了獎(jiǎng)學(xué)金了。

  還有由于賬單是來(lái)自學(xué)校不同部門(mén)的,所以建議學(xué)校通知繳費(fèi)后,先不急于給學(xué)校匯款,要看Balance部分的金額是否包括了本學(xué)期要繳納的所有費(fèi)用??梢园袯alance部分的金額跟I20表格上的學(xué)校費(fèi)用的一半作對(duì)比就清楚了。

  學(xué)生賬戶(hù)里一般都會(huì)有非常非常詳細(xì)的介紹,告訴你關(guān)于賬單的前世今生,一切的一切,一定仔細(xì)看呦。

  四、美國(guó)留學(xué)生如何辦理銀行卡?

  1.銀行開(kāi)戶(hù)所需文件

 ?、儆行矸葑C件:如護(hù)照和其他帶照片的英文證件(如駕照或者任意銀行卡)。

 ?、趯W(xué)生學(xué)習(xí)證明文件:I-20(F1簽證)或DS-2019表(J1簽證)。

 ?、蹖W(xué)生住所地址證明:租房合同、學(xué)校文件(其中包括學(xué)生的名字和在美住址)。

 ?、荛_(kāi)戶(hù)基本金額:建議學(xué)生帶上至少50美元的現(xiàn)金。

  2.開(kāi)戶(hù)流程

  美國(guó)的銀行開(kāi)戶(hù)流程和國(guó)內(nèi)基本一樣,都是需要先填寫(xiě)表格,出示身份證件,存基本金額,設(shè)置密碼等程序。但需要注意的是你所留的地址一定要是你能夠接收到郵件的地址。

  開(kāi)戶(hù)時(shí)的注意事項(xiàng):

 ?、偈紫纫獙?duì)比一下各個(gè)銀行的收費(fèi)和便利情況,是否要月費(fèi)(Monthly fee)和最低限額(Minimum balance)?使用非本行的銀行卡,在ATM上取錢(qián),是否要收交易費(fèi)(有的銀行收2美元/筆)。

  ②最低的開(kāi)戶(hù)金額、最低余額限制。

 ?、勖看问褂弥钡馁M(fèi)用(A per-check fee)。每次轉(zhuǎn)帳的費(fèi)用(A per-transaction fee)。

 ?、茉谕粋€(gè)銀行開(kāi)立了支票帳戶(hù)和儲(chǔ)蓄帳戶(hù),當(dāng)支票帳戶(hù)到了最低的余額,是否把儲(chǔ)蓄帳戶(hù)的錢(qián)自動(dòng)轉(zhuǎn)到支票帳戶(hù)上,以避免交手續(xù)費(fèi)。

  借記卡和信用卡都是留學(xué)生在國(guó)外生活必不可少的,良好的銀行卡使用也是未來(lái)美好生活的保證。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 去美國(guó)留學(xué)簽證需要準(zhǔn)備的材料有什么
  • 美國(guó)留學(xué)簽證面簽前要做的準(zhǔn)備是什么
  • 美國(guó)留學(xué)簽證面試常見(jiàn)問(wèn)題是哪些
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶(hù)口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以?xún)|計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶(hù)。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶(hù)配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線