野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  去奧地利讀書,大家需要認(rèn)真的準(zhǔn)備自己的簽證申請,一定要提前準(zhǔn)備好材料。下面就由翻譯公司介紹奧地利留學(xué)簽證申請要準(zhǔn)備哪些材料?

  申請材料

  1) 一張用大寫字母填寫的申請表,完全填寫,不留空白項(xiàng),內(nèi)容真實(shí),申請者本人在兩處指定的位置簽名(未成年人必須加上法定監(jiān)護(hù)人的簽字)。

  2) 兩張近照(彩照,約3.5x4.5cm,白色背景)。

  3) 護(hù)照原件和護(hù)照首頁、末頁(申請人簽字)和簽證頁的復(fù)印件。

  4) 有效護(hù)照:簽證到期后護(hù)照有效期至少為90天。

  5) 旅游意外傷害醫(yī)療救援保險(xiǎn),最低保額每人不少于30000歐元。

  6) 申請人在不能證明足夠的個(gè)人資產(chǎn)時(shí),需要有奧地利邀請方的電子擔(dān)保函(EVE),奧地利邀請方只需在其居住地外事警察局的擔(dān)保函上簽字,邀請人的信息經(jīng)過該外事警察局核實(shí)之后轉(zhuǎn)寄給受理申請人簽證的奧地利駐外使領(lǐng)館。電子擔(dān)保函無需交費(fèi)。

  其他材料

  ⑴ 有效護(hù)照原件和復(fù)印件。

 ?、?出生公證書(或具有同等價(jià)值的材料)。

 ?、?具有法律效應(yīng)的當(dāng)?shù)氐淖∷拮C明(比如租房合同)。

 ?、?在奧地利有效的意外傷害、醫(yī)療和救援保險(xiǎn)證明。

 ?、?生活費(fèi)保證證明(比如工資單、工作合同、勞動法草案、個(gè)人資產(chǎn)等)

  6) 互惠生: 18至28歲的外國人可作為社會服務(wù)人員被奧地利家庭雇傭,服務(wù)期12個(gè)月。要證明已具有德語知識水平。所需資料需要原件和復(fù)印件。

 ?、?在線下載申請表,填寫,本人簽字。

 ?、?兩張近照(3.5 x 4.5cm 至4.0 x 5.0cm)。

 ?、?遞交一份有效護(hù)照(包括兩張護(hù)照復(fù)印件)。

 ?、?出生公證書(經(jīng)過翻譯, 外交部和大使館雙認(rèn)證; 需遞交原件)。

 ?、?無犯罪的公證書(經(jīng)過翻譯, 外交部和大使館雙認(rèn)證; 需遞交原件)有效期為3個(gè)月。

 ?、?一份有效的負(fù)責(zé)勞工機(jī)關(guān)的申報(bào)證明。

 ?、?具備以下幾點(diǎn)的社會服務(wù)人員的工作合同:

  ² 全部免費(fèi)的膳宿證明(住處的詳細(xì)地址, 膳食)。

  ² 每周的零用錢(每周約60至70歐元)。

  ² 參加德語班的可能, 其費(fèi)用的一半由雇主支付(每月約50歐元)。

  ² 雇主為社會服務(wù)人員支付覆蓋所有險(xiǎn)項(xiàng)的保險(xiǎn)單(每月約175歐元)。

  ² 有關(guān)德語基礎(chǔ)知識的證明(如:語言學(xué)院德語班的證明)。

  備注:

  l 所有需要遞交的公證書必須經(jīng)過相應(yīng)外交部認(rèn)證, 然后才能經(jīng)過奧地利大使館認(rèn)證,每份認(rèn)證費(fèi)為30歐元。

  l 為了將您的申請轉(zhuǎn)寄到奧地利國內(nèi)的有關(guān)部門, 所有資料需遞交兩份(原件及復(fù)印件)。

  留學(xué)簽證

 ?、?應(yīng)遞交下列材料的需要原件和復(fù)印件。

  ⑵ 奧地利大學(xué),高等院校或國家承認(rèn)私立大學(xué)的入學(xué)通知書。

  ⑶ 中國大學(xué)入學(xué)通知書或就讀證明(翻譯件,需公證和領(lǐng)事認(rèn)證)。

 ?、?畢業(yè)證書、成績單(翻譯件,需公證和領(lǐng)事認(rèn)證)要原件遞交到使館。

 ?、?在奧地利的住宿證明:如租房合同或轉(zhuǎn)租合同、購房合同/預(yù)購合同、學(xué)生宿舍使用合同。

 ?、?生活來源證明:年齡至24歲的學(xué)生,每月450.00 歐元;24歲以上的學(xué)生,每月814.82 歐元。

 ?、?辦理入境簽證后,在奧地利銀行開戶存錢即可領(lǐng)取居留許可。

 ?、?經(jīng)過本人簽字的有效護(hù)照(包括兩張復(fù)印件)。

 ?、?完整填寫申請表,本人簽字。

 ?、?兩張近照(3.5 x 4.5cm 至4.0 x 5.0cm)。

 ?、?出生公證書(翻譯件,需外交部及使館認(rèn)證)。

 ?、?擔(dān)保函(如果第4項(xiàng)和/或5項(xiàng)申請人自己不能提供有保證證明)。

  ⒀ 無犯罪證明(有效期3個(gè)月,翻譯件,需外交部及使館認(rèn)證)。

  備注:

  1. 要求本人親自到使館申請,不能郵寄遞,交材料時(shí)一式倆份(原件和復(fù)印件)。

  2. 建議盡可能在預(yù)期的學(xué)習(xí)開始前的12周遞交完整的申請材料。

  簽證申請

  1. 中國內(nèi)地公民赴奧地利前需辦簽證。

  2. 持香港特區(qū)護(hù)照者可免簽進(jìn)入奧地利,最長停留期不得超過3個(gè)月。

  3. 奧地利在北京、上海和廣州分別開設(shè)了三處簽證申請中心,代收簽證申請、簽證費(fèi)和代理費(fèi)(代理費(fèi)為人民幣250元/人)。

  4. 簽證申請表由申請人本人提交。如果申請人曾經(jīng)持有申根簽證,可以委托其他人員提交所需的申請材料,在這種情況下,申請人需簽署一份委托函,受托人應(yīng)連同自己的身份證復(fù)印件和委托函一同提交。

  5. 奧為申根協(xié)議國家,中國公民如只赴奧,可到奧駐華使領(lǐng)館申請簽證,如同時(shí)前往多個(gè)申根協(xié)議國家,應(yīng)向停留時(shí)間最長的成員國申請;停留時(shí)間相同時(shí),向前往的第一個(gè)國家申請。申請赴奧簽證具體事宜可咨詢奧駐華使領(lǐng)館;

  6. 入境簽證:奧方根據(jù)申請核發(fā)相應(yīng)有效期和停留期的入境簽證;

  7. 過境簽證:凡經(jīng)奧方前往第三國者,持聯(lián)程機(jī)票不出機(jī)場且停留不超過24小時(shí)可免辦過境簽證。超過24小時(shí),需辦過境簽證。申辦過境簽證須先辦前往國簽證,再填寫申請表,交照片1張,提供機(jī)票訂單,奧方發(fā)給過境簽證;

  8. 以留居、互惠生、留學(xué)為赴奧目的為長期(D類)簽證。

  9. 短期(C類)簽證,具體見申根簽證。

  申請流程

  1. 簽證申請者首先確定赴奧目的和行程計(jì)劃。

  2. 登陸奧方駐華使館官方網(wǎng)站和簽證申請中心瀏覽有關(guān)簽證申請信息。

  3. 下載簽證申請表和簽證所需資料。

  4. 預(yù)約:提交簽證和居留申請之前須在網(wǎng)上預(yù)約。此預(yù)約限于奧地利駐華大使館有效,奧地利駐上??傤I(lǐng)事館不能通過網(wǎng)上預(yù)約。在廣州的申請者可以在開放時(shí)間內(nèi)直接前往簽證申請中心遞交申請材料,無需事前預(yù)約。上海預(yù)約將由上海簽證申請中心辦理。

  5. 申請者到簽證中心繳納簽證申請代理服務(wù)費(fèi)和簽證費(fèi)。

  6. 遞交簽證申請資料。

  7. 簽證審理。

  8. 領(lǐng)取簽證。

  審核時(shí)間

  一般5個(gè)工作日

  推薦閱讀:

相關(guān)閱讀 Relate

  • 加拿大高中留學(xué)簽證材料有哪些
  • 為什么辦理加拿大留學(xué)簽證會被拒
  • 韓國留學(xué)簽證的類型與辦理技巧
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線