野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

        簽證的申請需要大家認(rèn)真的進(jìn)行準(zhǔn)備,其中資金證明的準(zhǔn)備就是很重要的內(nèi)容,建議大家認(rèn)真確認(rèn)。跟著翻譯公司來看看留學(xué)簽證存款證明保證金一般要多少?

  日本留學(xué)

  一、材料要求

  存款的證明是由銀行開出的,而開證明也是需要申請者出示相關(guān)的材料的,首先就是大家在銀行內(nèi)存款的憑證,存折或者存單都可以;然后是自己的身份證件,一般是身份證,最好也把護(hù)照帶上;最后就是需要現(xiàn)場填寫的委托書,按要求填寫。

  二、存款金額

  金額的要求是在日本讀書期間一年的開銷,相關(guān)部門提供統(tǒng)計的數(shù)據(jù),根據(jù)入學(xué)的階段不同,需要準(zhǔn)備16-20萬元之間,而且要保證在銀行內(nèi)凍結(jié)的時間在六個月以上,等到大家抵達(dá)日本之后,這筆錢就可以解凍使用了。

  三、辦理流程

  申請者需要先提前在銀行內(nèi)開一個自己名下的賬戶,將準(zhǔn)備好的足額的現(xiàn)金存進(jìn)去,然后進(jìn)行凍結(jié),保證時間可以達(dá)到半年以上,期間不能夠存入或者取出賬戶內(nèi)的錢。

  到了時間之后,再帶上上面提到的材料,前往銀行,填寫委托書,并且提交材料給工作人員進(jìn)行檢查,審核的速度是很快的,基本上當(dāng)天就可以拿到結(jié)果,然后就可以用作申請了。

  四、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  辦理這份證明,是需要向銀行繳納一筆手續(xù)費(fèi)的,費(fèi)用并不貴,不同的銀行收費(fèi)可能會有一定的差異,但是基本上都在100元左右,需要大家現(xiàn)場繳清,然后才可以換取出示的證明。

  五、注意事項

  上面提到了大家在準(zhǔn)備保證金的時候,最好在自己的名下開一個賬戶,將錢存進(jìn)去,因為如果是出示其他人名下賬戶內(nèi)的存款,還需要額外準(zhǔn)備關(guān)系的證明和公證,要花更多的時間。

  如果沒有提出要求,銀行會默認(rèn)出示中文版本的證明,如果大家需要日文或者英文的證明,一定要提前提出自己的要求,而且在繳費(fèi)的時候,也需要多交一份手續(xù)費(fèi)。

  對凍結(jié)時間的要求是半年,所以需要大家自己估計好時間,如果時間不夠也不是沒有補(bǔ)救的機(jī)會,出示書面的證明即可,只要能夠說服審核人員就沒有影響。

  馬來西亞留學(xué)

  一、存款證明

  根據(jù)馬來西亞移民局公布的新條例,赴馬中國公民和印度公民在申請簽證時必須出具規(guī)定數(shù)額的存款證明及往返機(jī)票證明。首次赴馬者和團(tuán)體申請者不能獲得多次往返簽證。馬來西亞留學(xué)對存款證明的要求通常在15萬馬來西亞幣。馬來西亞留學(xué)可憑申請人本人在中國銀行開具的存單、存折到銀行開具存款證明。存款人可委托他人代辦存款證明,代辦時請出示兩者的有效身份證件。

  馬來西亞留學(xué)存款證明的有效期一般為3個月。在此期間,該筆存款將被凍結(jié)。如3個月內(nèi)將存款證明正本交回銀行,銀行就將該筆存款解凍。需要注意的是,馬來西亞留學(xué)存款證明只能按原幣開立,不得將一種貨幣折算成另一種貨幣開具存款證明。

  二、其他材料

  馬來西亞簽證需要什么材料?馬來西亞簽證相對來說比較簡單,只需要護(hù)照原件+2張大一寸的白底彩照就可以了!護(hù)照有效期需至少六個半月(從申請的當(dāng)天算起,離護(hù)照的失效時間至少要有六個半月以上),護(hù)照至少有2頁供使用的簽證空白頁。但是他們國家對相片的要求比較嚴(yán)格,所以一定是要近6個月內(nèi)拍攝的白底兩寸(3.5cm×4.5cm)相片,不能用翻拍的相片,不然有直接導(dǎo)致拒簽的可能。

  如果有小孩子16歲以下辦理馬簽:小朋友是和父母一起前往的話就只提供護(hù)照,白底照片,戶口薄整本復(fù)印件。如果小朋友的隨行人不是父母或者單獨(dú)申請的話,需要提供戶口薄整本復(fù)印件,出生證明復(fù)印件,護(hù)照首頁復(fù)印件和父母出具的委托證明(父母同意委托人帶小孩子出國的手寫證明書,寫上日期并簽名。)

  凡提供的護(hù)照上相片是小孩的申請人,如現(xiàn)在申請時所提供的相片樣子不一樣或申請人本人和護(hù)照上的相片相差較大的,均需要到派出所辦理蓋有公章的身份證明,證明小孩是護(hù)照持有人,否則海關(guān)有可能會拒絕入境。

  如果是新疆出生或者簽發(fā)的護(hù)照,提交簽證時候,必須提交正反面的身份證復(fù)印件。

  簽證辦理時間為3個工作日,盡量避免馬來西亞的節(jié)日(大使館根據(jù)馬來西亞的節(jié)日休息)。個人簽證須由本人親自送交以及領(lǐng)取。在馬辦理學(xué)生續(xù)簽需提前一個月,費(fèi)用約合25美元。

  訂好機(jī)票出發(fā)。預(yù)訂機(jī)票,需提前7天告知學(xué)校赴馬具體日期、航班號及到達(dá)時間馬來西亞移民局要求學(xué)生第一次入境,必須由學(xué)校接機(jī),學(xué)生方可出機(jī)場。臨時來馬人員需攜帶至少500馬幣現(xiàn)金,一般先在機(jī)場換幣。外國人出境隨身攜帶馬幣數(shù)量不得超過5000馬幣。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 出國留學(xué)怎么翻譯成績單?
  • 2021英國留學(xué)存款證明新規(guī)有哪些
  • 美國留學(xué)存款證明新規(guī) 留學(xué)美國存款證明要求
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線