野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕?xí)慣和文風要求。

       美國留學(xué)簽證需要提前準備好材料,而材料的齊全與否是能夠影響到自己的簽證申請成敗。那么美國的留學(xué)簽證到底需要什么材料來申請?下面來翻譯公司看看美國的留學(xué)簽證都需要哪些重要的申請材料。

  一、留學(xué)簽證材料

  第一類:表格相關(guān)

  護照(尾頁簽名)、中信銀行繳費單、 美方學(xué)校錄?。蓭Ф喾?,最終決定去的放最上面)、戶口本或者親屬關(guān)系公證、全家福、中信銀行簽證費繳納收據(jù)、SEVIS FEE 繳費單據(jù)、I20 表格

  第二類:學(xué)業(yè)相關(guān)

  在讀證明(中英)+學(xué)生證原件、成績單(中英)、學(xué)位證(中英)、畢業(yè)證(中英)、成績單+學(xué)位證+畢業(yè)證 (中英文 學(xué)校正規(guī)密封版)、學(xué)習(xí)計劃和歸國計劃、個人簡歷、G/T成績單、獲獎證書、作品集(藝術(shù)類需要)

  第三類:家庭相關(guān)

  父母擔保信(英文+父母簽名)、父母工作收入證明(中英文正規(guī))、工作證、名片、父母出國照片

  第四類:財產(chǎn)相關(guān)

  銀行存單/存折/儲蓄卡/存款證明、公司營業(yè)執(zhí)照,驗資報告,審計報告,公司宣傳冊,稅單(有自己家公司的話)、基金/股票證明、房產(chǎn)(紅本)、車產(chǎn)(綠本)/駕照

  第五類:美國留學(xué)簽證辦理的補充材料

  獎學(xué)金letter、Resume、Study Plan、選課單、與學(xué)校的email、家庭照片、教授和本人之間關(guān)于學(xué)術(shù)問題的信件和E-MAIL、教授的簡單介紹(直接打印自學(xué)校網(wǎng)頁)、曾經(jīng)發(fā)表在國際,或國內(nèi)的科技學(xué)術(shù)刊物上的論文詳細列表(直接的刊物更好)

  二、美國留學(xué)簽證辦理流程

  1、辦護照

  持本人戶口本、身份證、申請表進行申請,工本費大約200元,十幾個工作日即可領(lǐng)取。具體細節(jié)可以咨詢當?shù)毓簿值某鋈刖彻芾硖帯?/span>

  2、確定簽證的地點

  想要辦理簽證,需要確定好辦理地點。

  3、預(yù)約簽證

  大家可以通過電話進行簽證預(yù)約,之后就會給大家安排簽證時間。

  4、確定大家的簽證類型

  確定自己要辦理的是何種簽證。常見的簽證包括:學(xué)生簽F-1、配偶、子女簽F-2、商務(wù)簽B-1、旅游、探親簽B-2。

  5、準備材料

  通常需要本人護照、DS表和簽證費收據(jù)。百

  6、簽證問答

  進行面簽時,衣著合體,回答問題時需按照真實情況進行作答。

  三、美國留學(xué)簽證辦理的技巧

  1、認真填寫相關(guān)表格

  雖然你被美國大學(xué)錄取,獲得了通知書和I-20表,不管是私立的還是國立的,并不意味著美國使館了解你所申請的美國大學(xué)的情況。

  2、消除美國留學(xué)簽證官的假設(shè)

  美國的學(xué)生簽證屬于非移民類簽證,因此美國使館的面試就意味著要判斷你去美國的真正動機和目的;簽證官需要盡可能多地了解你的職業(yè)生涯背景。簽證官常常會假設(shè),如果他給了面前這個人簽證,而他到了美國沒有去學(xué)校而是消失了因此對于面試者而言,你要盡力向面試官傳達盡可能安全的信息。

  3、經(jīng)濟證明的作用

  美國留學(xué)簽證申請者需要向面試官傳達一個信息,申請人和自己的國家有很緊密的關(guān)聯(lián)足以使自己在美國畢業(yè)以后立即回到自己的國家而不會滯留在美國。存款是一個重要的因素;你的家庭或你本人如果有足夠的存款在國內(nèi)的銀行,這是證明你和國內(nèi)有巨大關(guān)聯(lián)的最有力的證據(jù)。

  4、境外旅游記錄

  如果申請人去其他發(fā)達國家旅游過,并且按期回國,將是一個很好的證明。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 加拿大高中留學(xué)簽證材料有哪些
  • 為什么辦理加拿大留學(xué)簽證會被拒
  • 韓國留學(xué)簽證的類型與辦理技巧
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線