對(duì)于要去新加坡的學(xué)生來說,辦理留學(xué)簽證就是他們要做的最后一步驟,但很多學(xué)生都在這個(gè)步驟里出現(xiàn)問題。那么就到翻譯公司來了解一下,新加坡的留學(xué)簽證有什么辦理技巧?
一、西班牙留學(xué)簽證辦理技巧
申請新加坡學(xué)生簽證,申請材料相對(duì)簡單,周期為2-4周,且簽證率高,這是新加坡留學(xué)的一大顯著優(yōu)勢。但是在新加坡留學(xué),除了需要簽證進(jìn)入新加坡以外,還需要獲得學(xué)生準(zhǔn)證。除了那些不需要簽證就可以進(jìn)入新加坡的國家的留學(xué)生外,其他的留學(xué)生需要在自己的祖國完成學(xué)生準(zhǔn)證的申請。
一些國家的學(xué)生必須要獲得簽證之后才能夠進(jìn)入新加坡,這些學(xué)生可以使用學(xué)生準(zhǔn)證網(wǎng)上申請和注冊(SOLAR+)在線系統(tǒng)(在其接受院校在此注冊之后)來申請簽證。
所有進(jìn)入新加坡高等教育學(xué)校全日制專業(yè)外國學(xué)生都必須通過SOLAR+系統(tǒng)來申請學(xué)生準(zhǔn)證。在申請簽證的過程中,如果順利的話,會(huì)獲得一個(gè)新的SOLAR+申請?zhí)柎a,可以使用這個(gè)號(hào)碼從原籍國申請學(xué)生準(zhǔn)證。
一旦你在網(wǎng)上申請系統(tǒng)中完成了這個(gè)表格,你的接受院校會(huì)為你將申請?zhí)嶂列录悠乱泼耜P(guān)卡局(ICA)。如果你的申請成功的話,那么將需要前往新加坡的移民關(guān)卡局(ICA)局辦公室親自拿到你的學(xué)生準(zhǔn)證。
通過SOLAR+申請學(xué)生準(zhǔn)證,需提前遞交申請,當(dāng)你在新加坡移民關(guān)卡局(ICA)辦理學(xué)生準(zhǔn)證時(shí),需要支付一定的簽證費(fèi)用。
二、西班牙留學(xué)簽證辦理流程
?、毙录悠铝魧W(xué)申請人所填寫的留學(xué)申請表,留學(xué)生應(yīng)使用中文填寫申請表。
?、残录悠铝魧W(xué)申請人所寫的留學(xué)計(jì)劃書,內(nèi)容為留學(xué)生在赴新加坡后所要進(jìn)入的學(xué)校、學(xué)習(xí)的課程種類和畢業(yè)后的職業(yè)規(guī)劃,申請書應(yīng)使用中文,其內(nèi)容要詳盡。
⒊申請人的個(gè)人照片8張,與護(hù)照照片相同版。
?、瓷暾埲说某錾C明公證、最高學(xué)歷公證、成績單和存款單公證,公證材料使用中文和英文兩個(gè)版本,存款單額度為16萬人民幣,如果能提供更充足的資金證明效果會(huì)更好。
?、瞪暾埲说膫€(gè)人護(hù)照復(fù)印件,復(fù)印內(nèi)容是護(hù)照首頁。
?、缎录悠铝魧W(xué)申請人的工作狀況證明表,證明表可以在新加坡駐華使館領(lǐng)取,要加蓋單位公章。
?、飞暾埲说母改溉绻?jīng)營私人企業(yè),則需提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件。
三、留學(xué)簽證辦理時(shí)要注意的
1.未填好的表格、材料不齊或不符合要求有可能導(dǎo)致拒簽或推遲受理。
2.簽證申請是否被批準(zhǔn),及批準(zhǔn)的有效期限都由簽證官根據(jù)申請者個(gè)別情況決定。
3.申請者應(yīng)在簽證批準(zhǔn)后再購買機(jī)票。凡因提前購買機(jī)票而簽證未被批準(zhǔn)所造成的經(jīng)濟(jì)損失,本館對(duì)此不負(fù)責(zé)任。
4.簽證的簽發(fā)日期一般是簽證的申請日,簽證一旦被簽發(fā)其有效期將不再變更。申請者不應(yīng)過早遞交申請材料。若簽證已過期,申請者須重新遞交申請材料。申請者在領(lǐng)取簽證時(shí),應(yīng)仔細(xì)核對(duì)簽發(fā)日期及簽證有效期。建議申請者在出國前一至二周遞交申請。
5.簽證持有者并不一定可以入境新加坡。簽證持有人須符合入境規(guī)定方可準(zhǔn)許入境,如有效護(hù)照,足夠的資金和往返機(jī)票(如需要)。新加坡移民與關(guān)卡局官員有權(quán)決定其是否可入境。
6.新加坡移民與關(guān)卡局官員在簽證持有者入境時(shí)決定其停留天數(shù)。申請者應(yīng)留意護(hù)照的入境章和批準(zhǔn)的停留期限。
出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。
③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面:
首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。
另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。
但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。