jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

       美國留學(xué)簽證的材料是學(xué)生們需要重點(diǎn)關(guān)注的,那么在這些材料里比較主要的是哪些材料?就到翻譯公司來看看美國簽證的重要材料以及辦理技巧吧。

  一、美國留學(xué)簽證重要材料

  1、辦理美國留學(xué)簽證需要材料之表格相關(guān)證明

  護(hù)照(尾頁簽名)、中信銀行繳費(fèi)單、美方學(xué)校錄取offer(可帶多份,最終決定去的放最上面)、戶口本或者親屬關(guān)系公證、全家福、中信銀行簽證費(fèi)繳納收據(jù)、SEVIS FEE 繳費(fèi)單據(jù)、I20 表格、一張照片(于6個月內(nèi)拍攝的2英寸x2英寸正方形白色背景的彩色正面照。照片必須滿足基本要求,否則申請會不予受理的。)

  2、DS-160表格

  DS-160表格確認(rèn)頁:從2010年3月1日開始,所有非移民簽證的申請人必須在線填寫DS-160表。DS-160表是英文表,但大多數(shù)欄會設(shè)有中文翻譯。要使用中文翻譯,可以在頁面右上角的SelectTooltipLanguage(選擇語言)一欄,從ENGLISH改選到中文。把光標(biāo)移到英文文本上,中文翻譯就會自動彈出。據(jù)云學(xué)教育集團(tuán)介紹,除了申請人全名這一項(xiàng)要用中文填寫以外,所有問題的答案必須要用英文填寫。檢查清楚所填寫的信息準(zhǔn)確以后,打印確認(rèn)頁。并且在簽證申請的全程帶上此確認(rèn)頁。在此確認(rèn)頁上面注明名字的電碼、中文姓名、中文家庭地址。

  3、辦理美國留學(xué)簽證需要材料之學(xué)業(yè)相關(guān)證明

  在讀證明(中英)+學(xué)生證原件、成績單(中英)、學(xué)位證(中英)、畢業(yè)證(中英)、成績單+學(xué)位證+畢業(yè)證 (中英文 學(xué)校正規(guī)密封版)、學(xué)習(xí)計(jì)劃和歸國計(jì)劃、個人簡歷、G/T成績單、獲獎證書、作品集(藝術(shù)類需要)。

  4、辦理美國留學(xué)簽證需要材料之家庭相關(guān)證明

  父母擔(dān)保信(英文+父母簽名)、父母工作收入證明(中英文正規(guī))、工作證、名片、父母出國照片。

  二、美國簽證面簽技巧

  1、自信

  美國人的心理,他們尊重有自信的人。

  和簽證官對話時,要以一種交流的語氣和他談話,注意不要長篇大論。

  聽不清楚的時候要敢說,對不起,我沒聽清,但不要總是聽不清,以免引起他的反感。

  回答問題不能畏畏縮縮,緊緊張張,交頭接耳向別人求救、詢問別人應(yīng)該如何回答您自己的問題,不然會給簽證官一種緊張、抵觸的感覺。

  當(dāng)然,這一點(diǎn)是建立在堅(jiān)固的背景和充分的準(zhǔn)備上的。

  2、微笑大方

  外國人都很講究紳士,當(dāng)你進(jìn)入排隊(duì)等候簽證時,不要插隊(duì)不要與旁人交頭接耳及大聲說話,保持自己的隊(duì)形,要顯出你的氣質(zhì),不卑不亢地安靜等候簽證,這樣會給簽證官留下很好的印象。

  面簽時盡量微笑,回答簽證官問題時,目光一定要集中,正視簽證官,切忌東張西望,心不在焉。

  回答問題簡明扼要,不要太安靜、太害羞,自信坦然能給簽證官一個非常好的印象。

  英文又不太好的,就用中文。因?yàn)槊嬲勚饕康牟⒉皇强疾橛⒄Z口語,而是審核出國動機(jī)。

  因此,口語不好的申請者與簽證官面談時大可不必慌張。但如果你覺得自己的英語足夠好,用英語與簽證官對話可以免得因?yàn)榉g問題而造成簽證通不過。

  3、心態(tài)端正

  在面簽時間上,快則1分鐘,慢則30分鐘。

  快和慢并不影響你的簽證,因?yàn)楹炞C官的性格不同,也和你準(zhǔn)備的材料有很大關(guān)系,這個細(xì)節(jié)你大可不必憂心仲仲。

  心態(tài)平和,對拒簽要有理性的認(rèn)識,要把申請簽證當(dāng)作對自身素質(zhì)的考驗(yàn),抱著平和的心態(tài)有助于自然發(fā)揮,在面簽進(jìn)行困難,或已有簽證局面出現(xiàn)不利的情況下,更需沉著應(yīng)戰(zhàn),繼續(xù)面簽,狀態(tài)放松之后,往往會有峰回路轉(zhuǎn)、申請人超水平發(fā)揮的情況出現(xiàn),最后出奇制勝地獲得簽證。

  如果拒簽,切記現(xiàn)場咨詢原由并再次爭取通過。

  4、目標(biāo)明確

  面試主要目的是打消簽證官對你的移民傾向,所以你一定要在簽證之前多做準(zhǔn)備,懂得如何在面試中避免常見錯誤。

  目標(biāo)明確、不含糊是面試官判斷是否給你簽證的要素之一。

  簽證的目的(也是唯一的目的)就是去旅游,不要也不能提及在行程中的商務(wù)活動。

  三、美國留學(xué)簽證被拒原因

  1、經(jīng)濟(jì)能力

  不管是去美國旅游還是留學(xué),只要在美國生活,那就意味著有一大筆的生活開銷,因此想要通過美國簽證,就一定要拿出資料來證明自己的經(jīng)濟(jì)能力,證明自己是可以負(fù)擔(dān)起這次的旅行費(fèi)用的。

  2、面簽表現(xiàn)不佳

  美國簽證對于申請人的面簽表現(xiàn)可是相當(dāng)重視的,如果申請人在面簽中表現(xiàn)不好,引起了簽證官的反感,那么很有可能會被直接拒簽哦。

  3、約束力差

  國內(nèi)約束力是非常重要的一項(xiàng),想要通過美國簽證,就要向簽證官證明自己會按時返回國內(nèi),不會滯留在當(dāng)?shù)夭粴w,所以如果申請人的國內(nèi)約束力太差,拒簽率就會非常高哦。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 去美國留學(xué)簽證需要準(zhǔn)備的材料有什么
  • 美國留學(xué)簽證面簽前要做的準(zhǔn)備是什么
  • 美國留學(xué)簽證面試常見問題是哪些
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會花費(fèi)更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線