北京合同翻譯公司
日期:2018-03-04 / 人氣: / 來源:http://pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
眾所周知,對于兩個來自不同國家的企業(yè)來說,必須要有專業(yè)的翻譯人員作為溝通的橋梁。尤其是對于涉及到合同翻譯的問題上。畢竟合同中有很多細節(jié)是至關重要的。 北京合同翻譯 眾所周知,對于兩個來自不同國家的企業(yè)來說,必須要有專業(yè)的翻譯人員作為溝通的橋梁。尤其是對于涉及到合同翻譯的問題上。畢竟合同中有很多細節(jié)是至關重要的。北京合同翻譯的品質(zhì)對于企業(yè)之間的合作以及發(fā)展都會造成巨大的影響。
1、對于合同翻譯必須要注重精準性翻譯,尤其是對于一些細節(jié)。比如對于數(shù)據(jù)的翻譯或者是對于違反合約的賠償比例等細節(jié)的翻譯都是必須要精準的。特別說當合同中存在的數(shù)據(jù)有小數(shù)點的時候一定要注意不能出現(xiàn)差錯。小數(shù)點的偏差很可能會對企業(yè)造成不必要的損失。
2、不僅如此,在進行合同翻譯的時候還需要注重合同中的內(nèi)容。對于有質(zhì)疑的觀點或者是詞匯,都必須要經(jīng)過認真的查詢之后才可以。以免詞匯翻譯出錯導致整體內(nèi)容發(fā)生變化。比如合同中的定金,如果翻譯成訂金,那么所呈現(xiàn)出的意義則是不同的。
3、合同翻譯是至關重要的,關系著彼此之間的合作和發(fā)展。如果因為合同翻譯出現(xiàn)差錯,導致彼此之間的合作出現(xiàn)問題的話,那么可謂是得不償失。因此在選擇翻譯服務公司的時候必須要選擇正規(guī)的翻譯服務公司,這是確保彼此之間合作的關鍵。所以對于合同的翻譯是不容小覷的。
譯聲北京合同翻譯公司是一家領先的語言服務提供商。我們在翻譯領域擁有長達 10年的豐富經(jīng)驗。我們提供的翻譯服務涵蓋世界 75 種語言,可以滿足客戶對大部分語種的翻譯要求。聚集了世界各地逾 10000 多名專業(yè)語言人才,我們總是能在最短時間內(nèi)為客戶提供優(yōu)質(zhì)且價格合理的翻譯服務。
譯聲翻譯為每個項目選取最合適的語言翻譯人員,嚴格把控翻譯質(zhì)量,對每份稿件進行翻譯、校對和質(zhì)量檢查;不僅如此,譯聲翻譯還要求譯員具備相關的行業(yè)知識背景,力求交付更高質(zhì)量和更為專業(yè)的翻譯稿件。公司自成立以來,憑借卓越的質(zhì)量、合理的價格以及專業(yè)的服務品質(zhì),贏得了廣大客戶的青睞和一致好評。
隨著各國企業(yè)間的合作關系日益增多,合同翻譯自然也就繁忙起來。不少初次涉及合同翻譯的客戶對于翻譯合同怎么收費的問題總會存在很多的疑問,它的費用收取是不是和普通文件一樣呢?對于此種疑問,譯聲翻譯公司為您詳細解答!
北京合同翻譯公司怎么收費?
對于企業(yè)的合同翻譯而言,它的費用收取并不像身份證,戶口本,畢業(yè)證等證件按份收取,它的費用收取是有一定的浮動和變化的。
1、一方面,由于它涉及到專業(yè)的工業(yè)術(shù)語,機械術(shù)語等行業(yè)的用語,以及各個企業(yè)間不同的特殊要求,而且合同本身還具有一定的法律效應,因此,在進行合同翻譯時一定要確保每一個用詞的準確性和嚴謹性。針對這種特殊性,翻譯公司在接收到合同,法律一類的文件進行翻譯時往往會將這種任務交給那些具有法律知識和專業(yè)技術(shù)的高級翻譯人員,而這一類翻譯人員的人工費相對也是較高的。
2、另一方面,各種圖表,表格在合同當中的翻譯也是常見的,對已一般可以編輯的圖表,一般翻譯公司會按照字數(shù)對客戶收取費用,但一旦涉及到掃描件需要翻譯,則需要翻譯公司重新建表,作圖,排版,此時,合同翻譯的價格也會增加一些。 合同翻譯收費標準
3、此外,在關于合同的翻譯報價的問題上,還要注意語種的不同,相比較起英語來說,越是稀缺的語種翻譯其標準也是越昂貴的,這一點,客戶千萬要牢記。
文章來源:http://pmcwfrk.cn/8142/
2、不僅如此,在進行合同翻譯的時候還需要注重合同中的內(nèi)容。對于有質(zhì)疑的觀點或者是詞匯,都必須要經(jīng)過認真的查詢之后才可以。以免詞匯翻譯出錯導致整體內(nèi)容發(fā)生變化。比如合同中的定金,如果翻譯成訂金,那么所呈現(xiàn)出的意義則是不同的。
3、合同翻譯是至關重要的,關系著彼此之間的合作和發(fā)展。如果因為合同翻譯出現(xiàn)差錯,導致彼此之間的合作出現(xiàn)問題的話,那么可謂是得不償失。因此在選擇翻譯服務公司的時候必須要選擇正規(guī)的翻譯服務公司,這是確保彼此之間合作的關鍵。所以對于合同的翻譯是不容小覷的。
譯聲北京合同翻譯公司是一家領先的語言服務提供商。我們在翻譯領域擁有長達 10年的豐富經(jīng)驗。我們提供的翻譯服務涵蓋世界 75 種語言,可以滿足客戶對大部分語種的翻譯要求。聚集了世界各地逾 10000 多名專業(yè)語言人才,我們總是能在最短時間內(nèi)為客戶提供優(yōu)質(zhì)且價格合理的翻譯服務。
譯聲翻譯為每個項目選取最合適的語言翻譯人員,嚴格把控翻譯質(zhì)量,對每份稿件進行翻譯、校對和質(zhì)量檢查;不僅如此,譯聲翻譯還要求譯員具備相關的行業(yè)知識背景,力求交付更高質(zhì)量和更為專業(yè)的翻譯稿件。公司自成立以來,憑借卓越的質(zhì)量、合理的價格以及專業(yè)的服務品質(zhì),贏得了廣大客戶的青睞和一致好評。
隨著各國企業(yè)間的合作關系日益增多,合同翻譯自然也就繁忙起來。不少初次涉及合同翻譯的客戶對于翻譯合同怎么收費的問題總會存在很多的疑問,它的費用收取是不是和普通文件一樣呢?對于此種疑問,譯聲翻譯公司為您詳細解答!
北京合同翻譯公司怎么收費?
對于企業(yè)的合同翻譯而言,它的費用收取并不像身份證,戶口本,畢業(yè)證等證件按份收取,它的費用收取是有一定的浮動和變化的。
1、一方面,由于它涉及到專業(yè)的工業(yè)術(shù)語,機械術(shù)語等行業(yè)的用語,以及各個企業(yè)間不同的特殊要求,而且合同本身還具有一定的法律效應,因此,在進行合同翻譯時一定要確保每一個用詞的準確性和嚴謹性。針對這種特殊性,翻譯公司在接收到合同,法律一類的文件進行翻譯時往往會將這種任務交給那些具有法律知識和專業(yè)技術(shù)的高級翻譯人員,而這一類翻譯人員的人工費相對也是較高的。
2、另一方面,各種圖表,表格在合同當中的翻譯也是常見的,對已一般可以編輯的圖表,一般翻譯公司會按照字數(shù)對客戶收取費用,但一旦涉及到掃描件需要翻譯,則需要翻譯公司重新建表,作圖,排版,此時,合同翻譯的價格也會增加一些。 合同翻譯收費標準
3、此外,在關于合同的翻譯報價的問題上,還要注意語種的不同,相比較起英語來說,越是稀缺的語種翻譯其標準也是越昂貴的,這一點,客戶千萬要牢記。
Tag推薦:合同翻譯 北京翻譯公司 合同翻譯公司 ?
服務區(qū)域相關問答
問: 我必須將原件拿給你們看嗎?
答:不需要,只要提供清楚的文件掃描件或者照片我們就可以翻譯了。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:你們翻譯哪些語種?
答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業(yè)詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
問:你們翻譯公司有什么資質(zhì)?
答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業(yè)翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規(guī)翻譯企業(yè)。
問:能給個準確報價嗎?
答:可以。翻譯的價格會根據(jù)不同的語言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
問:是否可以提供免費試譯?
答:可根據(jù)整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務??蛻粜杼峁┰敿毜墓拘畔ⅲㄠ]件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。
問:你們是怎么進行翻譯的?
答:全程為人工翻譯,無論項目大小,皆經(jīng)過翻譯、編輯、校對、排版、質(zhì)控等流程。
問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫(yī)藥研發(fā)生產(chǎn)企業(yè)以及機構(gòu)的翻譯合作,主要是生物研究、相關產(chǎn)品的高標準翻譯,二是之前在相關研究機構(gòu)工作多年的。
另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發(fā)表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
上一篇:紹興合同翻譯公司哪家好 ←
下一篇:嘉興法語翻譯公司收費標準 →
相關閱讀 Related
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 法律合同翻譯的3點注意事項 08-27
- 簽訂翻譯合同中要注意幾點呢? 08-27
- 法律合同翻譯時要注意幾點 08-23
- 法律論文:外貿(mào)合同翻譯中的常見錯 08-23
- 法律論文:外貿(mào)合同翻譯中的常見錯 08-23
- 法律論文:企業(yè)改革下商務英語合同 08-20
- 合同翻譯的特點體現(xiàn)在哪 08-10
- 北京財務審計報告翻譯過程需嚴謹 08-04
- 合同翻譯的禁忌和注意事項 08-03
推薦內(nèi)容 Recommended
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 俄語口譯要注意什么?08-03
- 嵌入式常見英文縮寫翻譯詳解08-03
- 上海網(wǎng)站翻譯的內(nèi)容有哪些? 08-02
相關內(nèi)容 Related
- 濰坊翻譯公司哪家好10-13
- 專業(yè)蒙古語翻譯_蒙古語翻譯在線翻07-22
- 保密及誠信協(xié)議翻譯(中英文)04-16
- 風電設備采購及安裝合同翻譯(中英02-08
- 高中畢業(yè)證及大學錄取通知書翻譯11-27
翻譯語種 Language 翻譯語種 新聞資訊
- 專業(yè)丹麥語翻譯_丹麥語翻譯報價_丹麥語10-15
- 泰語翻譯_泰語翻譯如何保證翻譯品質(zhì)01-31
- 荷蘭語翻譯_荷蘭語翻譯公司_哪家好_報價01-31
- 小語種翻譯哪家好?01-31
- 日語翻譯_日語在線翻譯_日語翻譯中文_日01-19
- 英語翻譯_英語翻譯在線_英語翻譯報價_英01-19
- 德語在線翻譯_德語翻譯報價_德語翻譯公01-19
- 韓語翻譯_韓文翻譯_韓語翻譯公司_韓語翻10-10
- 專業(yè)芬蘭語翻譯_芬蘭語翻譯價格_芬蘭語08-05
- 意大利語翻譯價格_意大利語翻譯收費標準05-31
翻譯類型 Type 翻譯類型 行業(yè)新聞
- 美國移民資料翻譯_美國移民簽證翻譯09-23
- 醫(yī)學翻譯公司是如何進行病歷翻譯的?09-23
- 英國簽證翻譯及蓋章| 留學簽證翻譯及蓋09-23
- 移民資料翻譯|移民資料翻譯公司|技術(shù)移09-23
- 學歷認證翻譯公司|留學生學歷、學位認證09-23
翻譯報價 Price 更多
- 濰坊翻譯公司哪家好10-13
- 專業(yè)蒙古語翻譯_蒙古語翻譯在線翻譯07-22
- 保密及誠信協(xié)議翻譯(中英文)04-16
- 風電設備采購及安裝合同翻譯(中英文)02-08
- 高中畢業(yè)證及大學錄取通知書翻譯11-27