野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  要辦理加拿大的留學(xué)簽證,那么存款證明就必然不能少,雖然它在大學(xué)的申請里并非是很重要材料,但大家也是要好好準備的。現(xiàn)在就到翻譯公司來看看加拿大留學(xué)的存款證明如何申請。

  一、存期要求

  加拿大官方對留學(xué)申請的資金證明做了細致的要求:申請者除了要有至少12個月的資金累積歷史的證明外,還需要有資金來源的書面說明(GIC新政除外)。

  二、存款證明凍結(jié)期

  開存款證明的時候一般都要求凍結(jié)相關(guān)賬戶,一般來說,留學(xué)相關(guān)的存款證明凍結(jié)期為三個月就可以了,存六個月則是保險做法。

  三、存款證明金額

  赴加拿大留學(xué),費用較英美低些,一年一般在20萬人民幣之內(nèi)就足夠了。在實際申請時可去相關(guān)大學(xué)的官網(wǎng)上確認學(xué)費以計算所需費用,需要開具的金額就是一年的學(xué)習與生活費的總和,乘以需要就讀的時間。

  一般來說,就讀加拿大高中,需要開具70~80萬的存款證明,就讀加拿大本科,大約開具60~70萬的存款證明;碩士課程,大約開具40~50萬的存款證明(具體還需要結(jié)合就讀的學(xué)校的學(xué)費以及就讀學(xué)校所在城市的生活費來計算)。以上情況均為加拿大普通簽證所需存款證明的開具要求。

  四、普通學(xué)生計劃的存款證明要求

  1、反映至少十二個月資金累積歷史的資金證明。

  2、最近兩個月內(nèi)開具的銀行存款證明原件,建議凍結(jié)3個月(覆蓋簽證審核期即可)。

  3、存款相對應(yīng)的存折或存單,如果是卡則打印近半年內(nèi)的流水賬單。

  4、存款證明的內(nèi)容必須是中英文的,關(guān)于這一點,現(xiàn)在大部分銀行都可以直接開中英文的存款證明,但是有個別銀行還是要在開之前,跟工作人員強調(diào)一下是用于留學(xué)的存款證明,需要中英文的。

  5、加拿大留學(xué)存款證明戶名可以是申請人父母的,也可以是申請人自己的。

  如果戶名是父母的話,就需要申請人父母再寫一個財力支持信,來表明跟申請人的關(guān)系。最后,每個銀行都會有自己的格式,但是有一點要注意的是,戶名必須是申請人或者父母的英文名字的,而不能是其賬戶號。

  除此之外,一般還需要提供:

  輔助資產(chǎn):

  (1)股票、基金交易記錄等理財證明;

  (2)房產(chǎn)證、機動車登記證等固定資產(chǎn)證明。

  家庭資金來源的書面說明:

  寫一封說明信,寫明家庭收入來源于哪些 。如:工資、股票基金等投資、商業(yè)交易、房地產(chǎn)交易或租賃;另外如果相關(guān)的證明文 件也可附于申請中。

  出資人經(jīng)濟證明:

  (1)收入證明請用工作單位正 式信頭紙打印,公司負責人簽字并蓋公章,并明確日期及如下信息:姓名、職務(wù)、入 職時間、最近兩年的收入、有無任何獎金和額外收入。(請在網(wǎng)站上下載模板填寫)

  (2)近半年到1年內(nèi)工資流水賬單。

  (3)父母稅單地方稅務(wù)機關(guān)出具的最近十二個月中父母各自個人收入所得稅的繳稅單原 件,包含繳稅人姓名及其名下所繳納的金額。

  四、高等教育計劃

  高等教育計劃需要一年的學(xué)費收據(jù),同時需要提交一萬元加幣的擔保投資證明(GIC), 加拿大認證大學(xué)或?qū)W院(DLI)的錄取通知書,以及申請前完成體檢。

  有部分學(xué)校的其他資金證明還包括了父母的房屋所有權(quán)證 、機動車登記證書和父母的工作證明信。

  五、SDS計劃

  SDS 計劃要求提交擔保資金證明(GIC)和一年學(xué)費繳納證明,但不要求其他形式的資金證明。

  SDS 計劃的主要目的之一是要簡化材料,為申請人提供便捷的服務(wù)。申請人可以選擇提交其它材料,然而提交較多的材料并不會加快SDS 申請審批的速度。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 加拿大留學(xué)簽證存款證明要求和注意事項
  • 為什么辦理加拿大留學(xué)簽證會被拒
  • 2022年加拿大留學(xué)簽證資金要求
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線