野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

        去美國(guó)讀書的留學(xué)簽證,時(shí)間長(zhǎng)度是多長(zhǎng)呢?不同的簽證類型是會(huì)有差異的,大家需要了解清楚自己的類型。下面翻譯公司小編來看看美國(guó)留學(xué)簽證是幾年的有效期?

  有限時(shí)長(zhǎng)

  美國(guó)留學(xué)簽證有效期一般為4年,部分簽證可延長(zhǎng)有效期,這有利于為不少畢業(yè)之后,想留在美國(guó)工作的留學(xué)生創(chuàng)造方便。即便如此,隨著經(jīng)濟(jì)形勢(shì)與政治形勢(shì)的變化,美國(guó)留學(xué)簽證的政策也會(huì)隨著變化,因此大家需要時(shí)刻關(guān)注美國(guó)留學(xué)簽證的政策變化。

  申請(qǐng)材料

  1、有效護(hù)照:若是護(hù)照將在距你預(yù)計(jì)抵美日期的六個(gè)月內(nèi)過期、或己損壞、或護(hù)照上已無空白的簽證簽發(fā)頁(yè),就要先申請(qǐng)一本新護(hù)照。同時(shí),若有以前赴美簽證的護(hù)照,包含了已失效的護(hù)照,都務(wù)必一并帶上。

  2、DS-160表格確認(rèn)頁(yè):現(xiàn)在所有非移民簽證的申請(qǐng)人必需網(wǎng)絡(luò)上填寫DS-160表。DS-160表是英文的,但絕大部分欄會(huì)設(shè)有中文翻譯。要在上面注明你的中文姓名、電報(bào)碼、中文家庭地址。而后將表格確認(rèn)頁(yè)豎著打印在A4紙上,當(dāng)場(chǎng)面談時(shí)攜帶打印出來的DS-160表格確認(rèn)頁(yè),不要使用傳真的確認(rèn)頁(yè)。

  3、一張照片:于6個(gè)月內(nèi)拍攝的2英寸x2英寸(51毫米x51毫米)正方形白色相關(guān)背景的彩色正面照。

  4、簽證報(bào)考費(fèi)收據(jù)原件:可以在中信銀行在中國(guó)的任何分行支付簽證申報(bào)費(fèi)160美金,相當(dāng)于1008元人民幣將收據(jù)用膠水或膠條粘貼在確認(rèn)頁(yè)的下半頁(yè)上。

  5、填寫全套的學(xué)生和交流訪問學(xué)者信息系統(tǒng)(SEVIS)表格:填寫整套的I-20A-B表(發(fā)放給F1學(xué)員)或I-20M-N表(發(fā)放給M-1學(xué)生)必須由院校指定官員(DSO)和申請(qǐng)者本人簽字。表格上的姓名務(wù)必與護(hù)照上的姓名完全一致,并已被美國(guó)的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)輸入SEVIS系統(tǒng)。

  6、SEVIS費(fèi)收據(jù):絕大部分J, F 和 M類簽證的申請(qǐng)者現(xiàn)在務(wù)必支付維護(hù)學(xué)生和交流訪問學(xué)者信息系統(tǒng)(SEVIS)的費(fèi)用。去上門咨詢時(shí)要攜帶電子版收據(jù)或I-797收據(jù)原件。

  7、在中國(guó)有牢固約束力的證明:出示經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、家庭或其它方面約束力的文檔,以幫助你證明在美國(guó)短暫停留后有意愿返回中國(guó)。

  8、資金證明:證明你有能力無需工作則可以支付在美停留整個(gè)期間中的費(fèi)用,但是一般超過第一年總花費(fèi)就可以了。資金資料可準(zhǔn)備:存款證明、父母的工作證明、其他財(cái)產(chǎn)證明:存折、房產(chǎn)證、車證、股票交易記錄、基金證明等輔助咨料。

  9、學(xué)習(xí)計(jì)劃:在美期間計(jì)劃好的學(xué)習(xí)或研究工作的詳細(xì)信息,包含所在美國(guó)大學(xué)的老師和/或系主任的名字及電子郵件地址。

  10、申請(qǐng)人簡(jiǎn)歷:詳細(xì)描述你過去在學(xué)術(shù)和工作方面的經(jīng)歷,包含一份所發(fā)表文章的清單。

  11、語(yǔ)言成績(jī)單:如有成績(jī)單原件可帶原件,若無可帶成績(jī)單復(fù)印件或者官網(wǎng)截圖打印。

  12、成績(jī)單:未拆封的在校成績(jī)單原件,也需中英語(yǔ)。

  13、戶口簿:全家福照片。

  辦理誤區(qū)

  名校是簽證的決定因素

  實(shí)際上,學(xué)校的排名可能會(huì)給簽證官帶來直觀的印象,但絕對(duì)不會(huì)影響是否簽發(fā)簽證的決定。 至于獎(jiǎng)學(xué)金,簽證不是必需的。 即使沒有獎(jiǎng)學(xué)金支持,只要能夠提供足夠的資金和合理的收入來源去國(guó)外學(xué)習(xí),獲得美國(guó)簽證通常也沒有問題。

  簽證官很看中學(xué)生背景

  這種觀點(diǎn)通常在研究生院并不特別理想,或者對(duì)學(xué)生成績(jī)不是特別好。 他們有在美國(guó)學(xué)習(xí)的強(qiáng)烈愿望,但也擔(dān)心簽證官是否會(huì)完全認(rèn)可他們。 他們被誤認(rèn)為是從一所精英學(xué)校畢業(yè),具有很高的托福,GRE, GMAT 分?jǐn)?shù),甚至是很長(zhǎng)的經(jīng)驗(yàn)作為簽證官給他們打分的標(biāo)準(zhǔn)。

  實(shí)際上,這些因素是大學(xué)錄取的標(biāo)準(zhǔn),而不是簽證官的主要擔(dān)心。 如果沒有這些條件,但是你可以非常清楚地設(shè)計(jì)學(xué)習(xí)計(jì)劃,那么你仍然可以獲得美國(guó)簽證。

  拒簽后再次通過希望不大

  許多學(xué)生在第一次準(zhǔn)備不足并被大使館拒絕后便尋求幫助。 他們中的大多數(shù)人已經(jīng)處于沮喪和擔(dān)憂的狀態(tài)。

  拒絕并不可怕,只要冷靜下來分析拒絕的原因,適當(dāng)用藥,添加有關(guān)材料或回答內(nèi)容,即可獲得美國(guó)簽證。 美國(guó)簽證的回避原則可確保第二名簽證申請(qǐng)由另一名更關(guān)心申請(qǐng)變更的人員處理。

  對(duì)存款期限要求

  一些父母申請(qǐng)其他國(guó)家的簽證要求,認(rèn)為美國(guó)學(xué)習(xí)對(duì)資金存續(xù)時(shí)間非常重要。

  對(duì)于通過美國(guó)簽證存入學(xué)生的期限沒有具體要求。長(zhǎng)期存款期間更容易簽證官相信資金合法來源來了,但是只要解釋是有道理的,它只是作為說服力。 特別是目前,大量金融產(chǎn)品發(fā)展勢(shì)頭強(qiáng)勁。 很少有父母能長(zhǎng)時(shí)間將大量的錢存入銀行。 一些父母在孩子簽證之前一個(gè)月或更短的時(shí)間準(zhǔn)備押金。但是,我們提醒的是,即使我們的財(cái)務(wù)要求簽證相對(duì)輕松的父母,這是更好,如果條件允許專業(yè)機(jī)構(gòu)的指導(dǎo)下準(zhǔn)備資金及相關(guān)配套文件。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 美國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)需要掌握哪些要點(diǎn)
  • 2021美國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)流程詳細(xì)介紹
  • 美國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)流程
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線