因為泰國的留學有比較高的性價比,而且大學里還有優(yōu)厚的獎學金,所以泰國的留學年年都吸引了不少人前往求學。當?shù)厝巳ヌ﹪魧W就得辦簽證,那么泰國的留學簽證辦理需要什么材料?
一、簽證所需材料
1、泰方院校簽發(fā)的正式錄取通知書原件(簽證處不接受傳真件、EMAIL和PDF打印文檔等材料),該錄取通知書用英文或泰文書寫,注明該學生的學習專業(yè)和期限,蓋公章并由負責人簽字,并留下聯(lián)系人的姓名和電話;并且附上錄取通知書上簽字者的身份證復印件。
2、確認前往泰國的飛機票/車票/船票及復印件;
3、未滿18歲者需要國內(nèi)擔保人擔保信原件;
4、申請人有效期六個月以上的護照或旅行證件及其復印件一份;
5、單程機票原件及其復印件一份;
6、本人身份證原件及其復印件一份;
7、二寸彩色白底照片(護照型)8張;
8、用英文填寫兩張簽證申請表,一張名單表;
9、不少于30000元人民幣的存款證明,若是父母賬戶,必須出示能夠證明其關系的材料(此存款會在賬戶被凍結(jié)一個月,不能使用);
10、課程的教學大綱;
11、經(jīng)省外辦事辦公室和泰國領事館認證的《無犯罪記錄公證書》;
12、由泰國政府教育部簽發(fā)的批文,批準該人前往該學校留學(高等教育學校及泰國政府教育部批準招收國外學生的學生無須此材料;留學簽證的申請人必須由本人去使館申請。
二、簽證申請流程
第一步:申請?zhí)﹪鴮W校專業(yè)。不同院校間的申請流程會有所不同。
所需材料:報名表、畢業(yè)證書或畢業(yè)證明信的公證書、畢業(yè)成績單公證書、護照、推薦信等。
注意有一點比較重要,只有泰國校方收到相關申請費用和學費后,留學申請才會被完全確認。
第二步:收到錄取通知書
所有申請材料準備完整后,提交給學校。一旦你的泰國留學申請被成功受理,學校會發(fā)放錄取通知書,錄取信上會有學生的姓名和護照號碼,你所選專業(yè)的名稱以及尾部會有領導的確認簽名,然后學生憑借錄取通知書再去辦理簽證。
需要注意的是一年泰國留學簽,只會批準給確實有留學意向的人而不是想在假期里去泰國玩樂的人。因此每個學期內(nèi),學生至少還需要注冊至少3門課程以證明自己是一個留學生而不是旅行者。
三、泰國簽證拒簽的原因
1、頻繁出入泰國
對于短時間內(nèi)頻繁出入境泰國的申請者則很容易被泰國大使館官員懷疑有嚴重的移民傾向。
2、辦過泰國簽證但是沒有去
由于泰國簽證辦理簡單,因此越來越多人辦理泰國簽證,但是有部分公民拿到簽證缺沒有去。有其是在泰國簽證免費期間獲得泰國簽證而沒有去的可能會被拒簽。
3、護照上有DT章記錄
指的是申請者借鑒泰國簽證,卻同時去了港澳的。
4、進入泰國黑名單
之前去過泰國,在泰停留期間有違法前科被拉入泰國黑名單的游客也將會被拒簽。
5、簽證過期不回國
在泰停留期間,泰國簽證過期但未按時回國被處罰的公民再次申請很可能被拒簽的。
6、提供虛假材料
申請者親自去使館申請?zhí)﹪炞C需要提交在職證明、存款證明等材料,一些公民無法提供則提供假材料被使館發(fā)現(xiàn)將會被拒簽。
出國留學簽證相關問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。