野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

漢語名字如何翻譯成俄語_中國人名譯成俄語

日期:2019-11-12 21:30:58 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

 

  中國人名譯成俄語,基本上可以按照下面的輔音與元音對照表(中-俄),拼在一起使用。

  一、聲母表

  b-б p-п m-м f-ф d-д t-т n-н l-л ɡ-г k-к h-х j-цз q-ц x-с w-в

  zh-чж ch-ч sh-ш r-ж z-цз c-ц s-с

  二、韻母

  i - и u - у ü – юй ɑ- а iɑ- я uɑ- уа o - о uo - о

  e - э ie - е üе - юе ɑi - ай ei - эй ui - уй iü - ю

  er - эр ɑo -ао iɑo - яо ou - оу iou - ю ɑn - ань

  iɑn -янь üɑn –юань en - энь in - инь ün – юнь un - унь

  ɑnɡ - ан iɑnɡ - ян enɡ- эн inɡ - ин onɡ- ун ionɡ -юн

  一般直接把聲母和韻母按照圖表中的對應(yīng)拼在一起就可以了,例如:

  趙—zh(чж)-ao(ао)—Чжао 扁—b(б)-ian(янь)—Бянь

  還有些比較特殊的組合(參見商務(wù)印書館《漢俄詞典》附錄):

  ci –сы hui –хой (因?yàn)樵诙碚Z中хуй是一個臟字,不宜用在人名中)

  si – сы shi-ши ti-ти zi – цзы zhi – чжи wu—у

  ji – цзи jia-цзя jian-цзянь jiang-цзян jiao-цзяо jie-цзе

  jin-цзинь jing-цзин jiong-цзюн jiu-цзю ju-цзюй

  juan-цзюань jue-цзюе jun-цзюнь

  qi – ци qia –ця qian-цянь qiang-цян qiao-цяо qie-це

  qin-цин qing-цин qiong-цюн qiu-цю qu-цюй

  quan-цюань que-цюе qun-цюнь

  另外,以聲母y開頭的字,按照以i開頭的韻母表拼寫,如

  ya –я yuan –юань等等。

  A ding—дин jie—цзе miu—мю ri—жи weng—вэн a—а diu—дю jin—цзинь mo—мо rong—жун wo—во ai—ай dong—дун jing—цзин mou—моу rou—жоу wu—ву an—ань dou—доу jiong—цзюн mu—му ru—жу X ang—ан du—ду jiu—цзю N rua—жуа xi—си ao—ао duan—дуань ju—цзюй na—на ruan—жуань xia—ся B dui—дуй juan—цзюань nai—най rui—жуй xian—сянь ba—ба dun—дунь jue—цзюе nan—нань run—жунь xiang—сян bai—бай duo—до jun—цзюнь nang—нан ruo—жо xiao—сяо ban—бань E K nao—нао S xie—се bang—бан e—э ka—ка ne—нэ sa—са xin—синь bao—бао ei—эй kai—кай nei—нэй sai—сай xing—син bei—бэй en—энь kan—кань nen—нэнь san—сань xiong—сюн ben—бэнь eng—эн kang—кан neng—нэн sang—сан xiu—сю beng—бэн er—эр kao—као ni—ни sao—сао xu—сюй bi—би F ke—кэ nian—нянь se—сэ xuan—сюань bie—бе fa—фа kei—кэй niang—нян sen—сэнь xue—сюе bin—бинь fan—фань ken—кэнь niao—няо seng—сэн xun—сюнь bing—бин fang—фан keng—кэн nie—не sha—ша Y bo—бо fei—фэй kong—кун nin—нинь shai—шай ya—я bu—бу fen—фэнь kou—коу ning—нин shan—шань yan—янь C feng—фэн ku—ку niu—ню shang—шан yang—ян ca—ца fiao—фяо kua—куа nong—нун shao—шао yao—яо cai—цай fo—фо kuai—куай nou—ноу she—шэ ye—е can—цань fou—фоу kuan—куань nu—ну shei—шэй yi—и cang—цан fu—фу kuang—куан nü—нюй shen—шэнь yin—инь cao—цао G kui—куй nuan—нуань sheng—шэн ying—ин ce—цэ ga—га kun—кунь nüe—нюе shi—ши yo—ио cen—цэнь gai—гай kuo—ко nuo—но shou—шоу yong—юн ceng—цэн gan—гань L O shu—шу you—ю cha—ча gang—ган la—ла o—о shua—шуа yu—юй chai—чай gao—гао lai—лай ou—оу shuai—шуай yuan—юань chan—чань ge—гэ lan—лань P shuan—шуань yue—юе chang—чан gei—гэй lang—лан pa—па shuang—шуан yun—юнь chao—чао gen—гэнь lao—лао pai—пай shui—шуй Z che—чэ geng—гэн le—лэ pan—пань shun—шунь za—цза chen—чэнь gong—гун lei—лэй pang—пан shuo—шо zai—цзай cheng—чэн gou—гоу leng—лэн pao—пао si—сы zan—цзань chi—чи gu—гу li—ли pei—пэй song—сун zang—цзан chong—чун gua—гуа lia—ля pen—пэнь sou—соу zao—цзао chou—чоу guai—гуай lian—лянь peng—пэн su—су ze—цзэ chu—чу guan—гуань liang—лян pi—пи suan—суань zei—цзэй chua—чуа guang—гуан liao—ляо pian—пянь sui—суй zen—цзэнь chuai—чуай gui—гуй lie—ле piao—пяо sun—сунь zeng—цзэн chuan—чуань gun—гунь lin—линь pie—пе suo—со zha—чжа chuang—чуан guo—го ling—лин pin—пинь T zhai—чжай chui—чуй H liu—лю ping—пин ta—та zhan—чжань chun—чунь ha—ха lo—ло po—по tai—тай zhang—чжан chuo—чо hai—хай long—лун pou—поу tan—тань zhao—чжао ci—цы han—хань lou—лоу pu—пу tang—тан zhe—чжэ cong—цуу hang—хан lu—лу Q tao—тао zhei—чжэй cou—цоу hao—хао lü—люй qi—ци te—тэ zhen—чжэнь cu—цу he—хэ luan—луань qia—ця teng—тэн zheng—чжэн cuan—цуань hei—хэй lüe—люе qian—цянь ti—ти zhi—чжи cui—цуй hen—хэнь lun—лунь qiang—цян tian—тянь zhong—чжун cun—цунь heng—хэн luo—ло qiao—цяо tiao—тяо zhou—чжоу cuo—цо hong—хун M qie—це tie—те zhu—чжу D hou—хоу ma—ма qin—цинь ting—тин zhua—чжуа da—да hu—ху mai—май qing—цин tong—тун zhuai—чжуай dai—дай hua—хуа man—мань qiong—цюн tou—тоу zhuan—чжуань dan—дань huai—хуай mang—ман qiu—цю tu—ту zhuang—чжуан dang—дан huan—хуань mao—мао qu—цюй tuan—туань zhui—чжуй dao—дао huang—хуан me—мэ quan—цюань tui—туй zhun—чжунь de—дэ hui—хуй mei—мэй que—цюе tun—тунь zhuo—чжо dei—дэй hun—хунь men—мэнь qun—цюнь tuo—то zi—цзы den—дэнь huo—хо meng—мэн R W zong—цзун deng—дэн J mi—ми ran—жань wa—ва zou—цзоу di—ди ji—цзи mian—мянь rang—жан wai—вай zu—цзу dia—дя jia—цзя miao—мяо rao—жао wan—вань zuan—цзуань dian—дянь jian—цзянь mie—ме re—жэ wang—ван zui—цзуй diao—дяо jiang—цзян min—минь ren—жэнь wei—вэй zun—цзунь die—де jiao—цзяо ming—мин reng—жэн wen—вэнь zuo—цзо

俄語翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 俄語口譯要注意什么?
  • 俄語日常用語翻譯
  • 俄語常見諺語中文翻譯集錦
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問答
    問:目前我的文章在語法上應(yīng)該問題不多,但是表達(dá)上可能有些單調(diào),這是投稿的忌諱,你們能解決嗎?
    答:給出中文原稿這個問題應(yīng)該可以解決
    問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對承接的翻譯項(xiàng)目都會認(rèn)真負(fù)責(zé)、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負(fù)責(zé)稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問:為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
    問:中文和英文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文(西文語種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當(dāng)您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當(dāng)您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為20000字左右。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    問:翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:重要項(xiàng)目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機(jī)構(gòu),公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進(jìn)行查詢,同時(shí)我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時(shí)上門進(jìn)行項(xiàng)目洽談、合同簽署、稿件取送等活動。 我們的聯(lián)系方式點(diǎn)擊聯(lián)系我們。
    問:可否按客戶特定要求來進(jìn)行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費(fèi)的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費(fèi)用另計(jì)。
    問:Pdf文檔怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對于一般的pdf文檔,我們會用特殊軟件進(jìn)行漢字或英文識別,制成word文檔進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。特殊pdf文檔不能通過識別或轉(zhuǎn)換制成有效的word文檔的,將通過估算字?jǐn)?shù)方式來統(tǒng)計(jì)。
    問:對文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:不可以,因?yàn)闊o論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會因?yàn)槟鷮|(zhì)量的要求降低而減少。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線