野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

如何選擇翻譯服務(wù)商

日期:2019-10-30 12:00:10 / 人氣: / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

  隨著各個(gè)國(guó)家之間頻繁的溝通,經(jīng)濟(jì)發(fā)展的全球化,語(yǔ)言越來(lái)越重要的體現(xiàn)出來(lái),大家了解也越來(lái)越多。特別是在面對(duì)一些難度比較大的翻譯工作的時(shí)候,更是體現(xiàn)出了譯員的重要性和專(zhuān)業(yè)性。但因?yàn)樾枰鎸?duì)的翻譯機(jī)構(gòu)有很多,客戶(hù)不知道如何下手是常有之事。下面譯聲翻譯公司來(lái)分享一下如何選擇翻譯服務(wù)商。

  首先,通過(guò)翻譯機(jī)構(gòu)的客服人員如何應(yīng)對(duì)以及應(yīng)對(duì)的專(zhuān)業(yè)與否。往往很多客戶(hù)打電話(huà)咨詢(xún)的時(shí)候,基本上三句話(huà)不離價(jià)格。此時(shí)客服基本上都會(huì)按照公司制定好的標(biāo)準(zhǔn)去引導(dǎo)客戶(hù),引導(dǎo)客戶(hù)說(shuō)出自己有怎樣的需求,然后根據(jù)這些去分配合理的方案和產(chǎn)品。北京英語(yǔ)翻譯指出,這樣的客服模式才會(huì)更好的解決看客戶(hù)的問(wèn)題。

  其次,翻譯機(jī)構(gòu)的報(bào)價(jià)應(yīng)該要理性看待。我們可以分析一下筆譯項(xiàng)目,基本上首先是生產(chǎn)成本,要知道一個(gè)優(yōu)秀的翻譯人員以及校對(duì)人員是非常難得的。雖然很多人自稱(chēng)自己英語(yǔ)水平很好,甚至是怎么怎么專(zhuān)業(yè)八級(jí),但英語(yǔ)好和翻譯好是不可以劃等號(hào)的。再就是運(yùn)營(yíng)和項(xiàng)目管理成本。優(yōu)秀的客服和項(xiàng)目管理一定可以把客戶(hù)需求準(zhǔn)確把握好,然后實(shí)施接下來(lái)的流程。

  最后,省錢(qián)的辦法真的沒(méi)有嗎?譯聲翻譯公司指出,其實(shí)是有的。那就是翻譯公司需要先根據(jù)客戶(hù)的實(shí)際需求和預(yù)期目標(biāo)提供一份賀禮的方案,要注意,一定不是越貴的東西才越好。還要注意一下,不同翻譯機(jī)構(gòu)是否有透明的報(bào)價(jià),畢竟翻譯術(shù)語(yǔ)一種高端需求,攫取客戶(hù)的方式一定不能是降低價(jià)格。

翻譯服務(wù)商,翻譯服務(wù)相關(guān)閱讀Relate

  • 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯服務(wù)
  • 好的翻譯公司是具備什么樣的特征呢?
  • 德語(yǔ)翻譯服務(wù)性?xún)r(jià)比高的公司推薦
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計(jì)空格)”項(xiàng)為字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)?
    答: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即在統(tǒng)計(jì)中包括了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和特殊字符,因?yàn)槲覀兲幚砀寮r(shí),要考慮標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意義,標(biāo)點(diǎn)是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符合或錯(cuò)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的文章不能稱(chēng)其為文章;另外,化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進(jìn)行純文本翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議客戶(hù),把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時(shí)、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
    問(wèn):如果我對(duì)文章翻譯的質(zhì)量相對(duì)不是那么嚴(yán)格,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:無(wú)論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照語(yǔ)際的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問(wèn):我想要翻譯一篇文章,請(qǐng)問(wèn)是怎么收費(fèi)的?
    答:資料翻譯報(bào)價(jià)是根據(jù)稿件總字?jǐn)?shù)、專(zhuān)業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時(shí)間綜合考慮來(lái)確定的。一般來(lái)說(shuō),中譯英費(fèi)用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計(jì)“字符數(shù)(不計(jì)空格)”數(shù)值計(jì)算。您可以參看我們的翻譯報(bào)價(jià)。
    問(wèn):目前我的文章在語(yǔ)法上應(yīng)該問(wèn)題不多,但是表達(dá)上可能有些單調(diào),這是投稿的忌諱,你們能解決嗎?
    答:給出中文原稿這個(gè)問(wèn)題應(yīng)該可以解決
    問(wèn):為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
    答:一般用戶(hù)并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個(gè)相對(duì)固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書(shū)=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
    問(wèn):一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對(duì)于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計(jì);如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過(guò)估算字?jǐn)?shù)方式來(lái)統(tǒng)計(jì);估算方式統(tǒng)計(jì)結(jié)果如有爭(zhēng)議,將通過(guò)最終翻譯稿件實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
    問(wèn):質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對(duì)承接的翻譯項(xiàng)目都會(huì)認(rèn)真負(fù)責(zé)、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯(cuò)誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯(cuò)率為0.3%,只要客戶(hù)對(duì)稿件質(zhì)量不滿(mǎn)意,我們會(huì)負(fù)責(zé)稿件的后續(xù)修改,直到客戶(hù)滿(mǎn)意為止,不過(guò)通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問(wèn):修改或潤(rùn)色己翻譯過(guò)的文章,完成后能達(dá)到什么水平呢?
    答:語(yǔ)言語(yǔ)法問(wèn)題都避免了,行文、用詞都將更加專(zhuān)業(yè)。
    問(wèn):重要項(xiàng)目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國(guó)家工商局正式注冊(cè)的翻譯機(jī)構(gòu),公司注冊(cè)信息可在南京市工商局網(wǎng)站進(jìn)行查詢(xún),同時(shí)我們可以提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶(hù)的疑慮,客戶(hù)可以隨時(shí)上門(mén)進(jìn)行項(xiàng)目洽談、合同簽署、稿件取送等活動(dòng)。 我們的聯(lián)系方式點(diǎn)擊聯(lián)系我們。
    問(wèn):是否所有的文章內(nèi)容收費(fèi)都是固定的?
    答:我們對(duì)學(xué)術(shù)類(lèi)資料精譯的基本收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報(bào)價(jià)。如中醫(yī)資料,歷史考古,古漢語(yǔ),哲學(xué)等等難度晦澀的專(zhuān)業(yè)資料。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線(xiàn)