法語短語如何翻譯?有什么技巧?
日期:2019-01-06 21:15:49 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
法文短語使用甚廣,含義隨語境不同變化多端,難以固定,翻譯高手處理的手法也會(huì)不同。下面時(shí)間財(cái)富網(wǎng)小編為你介紹一些法語短語翻譯。
chercher midi à 14 heures
中文解釋:把簡單的事情復(fù)雜化;為芝麻大點(diǎn)事自尋煩惱;舉輕若重;為些許小事大傷腦筋;庸人自擾;鉆牛角尖;雞蛋里挑骨頭
法文解釋:faire d’une chose simple quelque chose de compliqué ; chercher des difficultés inexistantes et compliquer les choses à plaisir // Midi étant un point des plus importants et facilement reconnaissable, on dit ?chercher midi à quatorze heures? pour signifier qu’une personne fait de quelque chose de simple quelque chose d’extrêmement compliqué〕
下面小編給大家列幾個(gè)實(shí)例,供參閱思考:
Pourquoi perdre son temps à chercher midi à quatorze heures ?
緣何為為芝麻大點(diǎn)事自尋煩惱,浪費(fèi)時(shí)間?
J'ai parfois tendance à chercher midi à quatorze heures!
我這個(gè)人有時(shí)好鉆牛角尖。
Nous n'avons pas eu à chercher midi à quatorze heures pour caler nos emplois du temps, puisque nous étions s?rs de pouvoir être ensemble.
我們既然確信能在一起廝守,故無需為時(shí)間安排而庸人自擾。
? mon avis, inutile de continuer à chercher midi à quatorze heures, “福娃” (en pinyin ?Fuwa?)reste ?Fuwa? dans toutes les langues.
我認(rèn)為,不必繼續(xù)為此大傷腦筋,就讓“福娃”二字在所有語言中都用其中文羅馬字母拼寫?Fuwa?吧!
Une fois la machine enfourchée, on découvre une position de conduite où tout tombe sous la main sans avoir à chercher midi à quatorze heures.
機(jī)器一啟動(dòng),就會(huì)發(fā)現(xiàn)駕馭起來十分方便,可謂是一切唾手可得,毫不費(fèi)勁。(指好車)
La réforme du divorce vous permet de mettre un terme à votre mariage en passant simplement devant un notaire. Vous pourrez y enregistrer votre accord mutuel. Cette réforme vise d'une part à désengorger les tribunaux, mais aussi à accélérer la procédure du divorce, surtout quand il n'y a vraiment pas à chercher midi à quatorze heures comme on dit.
離婚手續(xù)的改革,讓你們只要去公證人那里一趟就可以終止婚姻關(guān)系。你們告知其協(xié)議離婚,予以備案即可。此項(xiàng)改革一方面旨在減輕人滿為患的法院負(fù)擔(dān),另一方面為的是加速離婚辦理程序,尤其是當(dāng)雙方確實(shí)如俗話所說屬于“無多大糾葛需要排解”之列者。
法語翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24