野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

意大利高中留學申請指南

日期:2020-11-18 13:40:11 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權刪

  不少留學生和家長,會選擇出國讀高中,那么要滿足的要求高不高呢?意大利值不值得申請?跟著看一看意大利高中留學申請指南 去意大利讀高中有哪些優(yōu)勢?

  一、基本情況

  高中用性質(zhì)進行劃分,有公立和私立,公立的學校每年提供的留學生名額是很少的,申請難度也很高,所以大部分的留學生會申請并且入讀私立的高校,提供的生活方面的服務會更齊全一些。

  緊接著就是授課的語言,普遍采用的是意語,所以大家在國內(nèi)還需要接受專業(yè)的培訓,打好基礎確認自己的能力符合,也需要參加考核,不過要求屬于基礎,大家一般在入學之后,還是要上語言課的。

  二、學習時長

  區(qū)分出了就業(yè)型的高中和升學性的高中,和國內(nèi)一樣的三年的高中學習,畢業(yè)之后,基本上都會選擇直接就業(yè);而如果大家想繼續(xù)升學的話,就需要至少再讀一年,一般會設置五年的學習。

  高中也區(qū)分出了不同的類型,有專業(yè)的職業(yè)高中,需要學習3-5年;還有藝術高中,要學習4-5年;技術高中和文理高中屬于提供升學學習的中學,要求學生完成五年的學習后才可以畢業(yè)。

  三、申請條件

  提交申請的學生,只需要讀完國內(nèi)的九年制義務教育即可,拿到畢業(yè)證就有申請的資格,而成功與否則需要考核學生的GPA成績,一般有3.0分左右就基本上穩(wěn)妥了,但是大家還是要重視起分數(shù)。

  接著就是大家的資金的準備,需要準備好保證金,一般要有20萬元左右才足夠;此外語言也是會有要求的,不過只要大家有在國內(nèi)學習課時在300以上的證明也就足夠了。

  四、留學優(yōu)勢

  讀完高中的學生,會對意大利本地的教育體系和模式有更清晰地認識,這樣升學后的學習會更加順利一些,而且大家以本地高中生的身份升學,不需要額外準備,只要參加國考即可。

  完成高中學業(yè)之后,大家還可以擁有很不錯的意語水平,畢竟在這里學習了十幾年,和本地人有了更加深入的交流,學校內(nèi)還會有語言課,能力自然會很快的提升。

意大利高中留學,高中留學申請要求,意大利高中申請流程相關閱讀Relate

  • 2021加拿大高中留學申請要求和途徑介紹
  • 媒體報道相關問答
    問:翻譯公司為什么要先收費?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔風險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應特定的受眾和媒介。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進行字數(shù)統(tǒng)計?
    答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進行統(tǒng)計;如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過估算字數(shù)方式來統(tǒng)計;估算方式統(tǒng)計結(jié)果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實際字數(shù)進行換算。
    問:中文和英文字數(shù)統(tǒng)計的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字數(shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字數(shù):英文(西文語種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數(shù)約為20000字左右。
    問:可以處理的稿件內(nèi)容?
    答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內(nèi)容包含在插圖和復雜圖表中,我們將在其對應插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時給出,但不負責對原文中插圖和圖表進行編輯處理。如需要,費用另議。
    問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時間、節(jié)省成本?
    答:不確定,實際上我們不推薦這種方式,因為修改過程可能比翻譯過程更為耗時、耗力,故而其費用可能和實際翻譯費差不多,而且不能節(jié)省時間。
    問:修改或潤色己翻譯過的文章,完成后能達到什么水平呢?
    答:語言語法問題都避免了,行文、用詞都將更加專業(yè)。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問:是否所有的文章內(nèi)容收費都是固定的?
    答:我們對學術類資料精譯的基本收費標準是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報價。如中醫(yī)資料,歷史考古,古漢語,哲學等等難度晦澀的專業(yè)資料。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線