野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

西班牙研究生一年費(fèi)用

日期:2020-11-18 13:59:38 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

  在西班牙讀研究生課程的時(shí)間是比較短的,大多數(shù)研究生課程只要1年就能讀完,這相當(dāng)于節(jié)省了一部分費(fèi)用,那么到西班牙讀研有哪些費(fèi)用是有必要花的呢?

  一、學(xué)費(fèi)

  在西班牙讀研究生之前先要在西班牙學(xué)習(xí)一年的西班牙語,學(xué)習(xí)西班牙語的學(xué)費(fèi)大概是需要4000-6000歐元不等,在西班牙讀研究生課程的學(xué)費(fèi)是按照要修的學(xué)分來計(jì)算的,如果你在西班牙讀的是官方碩士的話學(xué)費(fèi)是3000-5000歐元一年,如果你在西班牙讀的是校級的碩士的話學(xué)費(fèi)大約是5000-7000歐元不等一年,這也只是一個(gè)大概的數(shù)值,詳細(xì)的費(fèi)用還要看在報(bào)考的哪一所西班牙大學(xué)。

  二、生活費(fèi)

  住宿費(fèi):跟中國不同的是在西班牙大學(xué)給學(xué)生提供的宿舍通常是要比自己在外面租房的費(fèi)用要貴,而且有的西班牙大學(xué)的宿舍是不允許做飯的,所以大多數(shù)在西班牙讀研究生的學(xué)生會在外面租房。在西班牙租房的價(jià)格是有很大的差距的,在西班牙如果是在馬德里跟別人合租一個(gè)單間的話需要的房租是250-450歐元一個(gè)月,整租一套房的價(jià)格是800-1200歐元一個(gè)月。在瓦倫西亞合租一個(gè)單間的房租是150-250歐元一個(gè)月,整租一套房的價(jià)格是500-800歐元一個(gè)月,在薩拉曼卡合租一個(gè)單間的房租是150-250歐元一個(gè)月,整租一套房的價(jià)格是400-800歐元一個(gè)月,在格拉納達(dá)合租一個(gè)單間的房租是150-250歐元一個(gè)月,整租一套房的價(jià)格是400-800歐元一個(gè)月。另外還有水電費(fèi)等需要50歐元一個(gè)月,一年的房租包括水電費(fèi)等其他的費(fèi)用就要4200-5160歐元。

  飲食費(fèi):在西班牙的大學(xué)有校內(nèi)食堂,在食堂吃一頓飯的價(jià)格是5歐元左右,要是一個(gè)月都是在食堂吃飯的話需要的費(fèi)用是450歐元,對于可以自己宿舍住房的同學(xué)來說只需要200歐元每個(gè)月。一年你在這方面的費(fèi)用基本上要2400歐元。

  交通費(fèi):在西班牙讀書出行的費(fèi)用也是要包括在內(nèi)的25歐元一個(gè)月。

  電話費(fèi):差不多需要10-15歐元一個(gè)月,一年你所需要的這部分的費(fèi)用是120-180歐元不等。

  其他:零花錢、娛樂、購物等幾乎是300歐元一個(gè)月,一年這些費(fèi)用差不多是3600歐元。

西班牙讀研多少錢,西班牙留學(xué)研究生費(fèi)用,留學(xué)西班牙研究生費(fèi)用相關(guān)閱讀Relate

媒體報(bào)道相關(guān)問答
問:如何估算翻譯時(shí)間?
答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時(shí)間進(jìn)行翻譯處理,一方面是因?yàn)榉g部門每天都安排了長期項(xiàng)目,您的項(xiàng)目或許會有適當(dāng)?shù)木彌_時(shí)間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個(gè)客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時(shí)進(jìn)行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時(shí)間來處 理,但如果您要求一個(gè)工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
問:請問您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
答:是的,我們是經(jīng)工商局批準(zhǔn),正規(guī)注冊的翻譯公司,開取正規(guī)發(fā)票快遞給您
問:是否需要告知譯文的具體用途?
答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報(bào)文章也不同于企業(yè)首次公開募股時(shí)用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗(yàn)豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時(shí)間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務(wù)必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
問:重要項(xiàng)目翻譯,如何信任你們?
答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊的翻譯機(jī)構(gòu),公司注冊信息可在南京市工商局網(wǎng)站進(jìn)行查詢,同時(shí)我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時(shí)上門進(jìn)行項(xiàng)目洽談、合同簽署、稿件取送等活動(dòng)。 我們的聯(lián)系方式點(diǎn)擊聯(lián)系我們。
問:你們翻譯公司是否就是一個(gè)中介機(jī)構(gòu)?
答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個(gè)部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護(hù)負(fù)責(zé)。免費(fèi)為客戶提供后期的稿件維修工作。
問:為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
答:一般用戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個(gè)相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
問:為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計(jì)空格)”項(xiàng)為字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)?
答: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即在統(tǒng)計(jì)中包括了標(biāo)點(diǎn)符號和特殊字符,因?yàn)槲覀兲幚砀寮r(shí),要考慮標(biāo)點(diǎn)符號的意義,標(biāo)點(diǎn)是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒有標(biāo)點(diǎn)符合或錯(cuò)用標(biāo)點(diǎn)符號的文章不能稱其為文章;另外,化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進(jìn)行純文本翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時(shí)、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
問:是否所有的文章內(nèi)容收費(fèi)都是固定的?
答:我們對學(xué)術(shù)類資料精譯的基本收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報(bào)價(jià)。如中醫(yī)資料,歷史考古,古漢語,哲學(xué)等等難度晦澀的專業(yè)資料。
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線